アメリカのフレーズの誕生:”牛肉はどこですか?’

アメリカ英語のフレーズ牛肉はどこですか? ハンバーガーチェーンのウェンディーズのための1984年の全国テレビ広告キャンペーンに由来します。

マイケル*ノーマンは、”牛肉はどこですか?’All Over Town,It Seems,new York Times(New York City,N.Y.)of Saturday11th February1984:

月曜日に六週間の全国実行を終了しますが、より数週間のために選択された地域に表示されますコマーシャルは、巨大なハンバーガーパンと不条理
“それは確かに大きなパンです”と最初の女性は言います。
“それは非常に大きなパンです”と二番目は言います。
“大きなふわふわのパン”は、最初に続きます。
“とても大きなふわふわのパンです”と二人目は同意する。
そして、三番目の女性は、明らかにこのパターンにせっかちで、インスタントパンチラインになっている質問への答えを要求します。
“牛肉はどこだ?”彼女はスナップします。 “牛肉はどこですか? こんにちはがらの和牛とは?”

クララ—ペラー、エリザベス-ショー、ミルドレッド-レーンは、大きなパンの家で三人の高齢者の女性として-“牛肉はどこですか?’All Over Town,It Seems,new York Times(New York City,N.Y.)of Saturday11th February1984:

'where's the beef' TV advertisement for Wendy's - The New York Times (New York City, N.Y.) - 11 February 1984

パメラ-G-ホリーは、7th January1984のニューヨーク-タイムズ(ニューヨーク市、ニューヨーク)に掲載されたバーガーキングでこの広告キャンペーンに言及していた。

バーガーキング株式会社は月曜日にマクドナルド株式会社との戦争での最新の課題を発表する予定:それは全国の39セントに、約35パーセント、その

ウェンディーズ、三番目に大きいハンバーガーチェーンは、それが待って、何が起こるかを確認すると言います。 Wendy’sは直接同等の製品を持っていないので、この価格競争には参加していません。
しかしウェンディーズは月曜日に全国キャンペーンを発表すると言った”牛肉はどこですか?”それはバーガーキングのWhopperとマクドナルドのビッグマックとウェンディーズシングルバーガーを比較します。 ウェンディのスポークスマンであるデニー-リンチ氏は、”彼らはより多くのパンを持っており、肉が少なく、より多くの費用がかかる”と述べた。 “彼らは彼らの大きなハンバーガーを割引していた場合、我々は争いになるだろう。”

この広告キャンペーンはテレビに限定されなかった—日曜日15th January1984のテネシー州(ナッシュビル、テネシー州)で出版されたビジネスノートで説明されているように:

ウェンディーズ-インターナショナルは、消費者に”ふわふわ”のパンの間の牛肉を調べるよう促すユーモラスなひねりを加えた8万ドルの全国テレビ広告キャンペーンを開始した。国のハンバーガー。
また、その”牛肉はどこですか”テーマに関連して”競争力のある肉検出器”と呼ばれる小さな虫眼鏡を配っています,持っていると主張しながら、25%その最大の競争相手よりも、その単一のより多くの牛肉と10%その第二の最大の競争相手よりも多くの—両方をunderpricingながら.p>

牛肉はどこですか? すぐに慣用句になりました。 私が見つけた最も早い出現は火曜日17th January1984—スポーツライター Gary Nuhnがデイトンのバスケットボールチームの”non-beefy”ラインナップを特徴付けるのに句を使用した:

PHILADELPHIA—男と女は土曜日のデイトン-ミズーリバスケットボールの試合に遅れて来たデイトン-アリーナ大学で。 後半は始まったばかりだった。
彼らはコートを脱いで座った。
後半は始まっており、デイトンの選手たちはエド—ヤング、ルーズベルト-チャップマン、デイモン-グッドウィン、ラリー-シェレンバーグ、セドリック-トーニーなどの選手たちがフロアに歩いていた。
女性は困惑したように見えた。
“牛肉はどこだ?”彼女は尋ねた。
彼女の護衛は彼の肩をすくめた。 彼は彼の前で誰かに尋ねた、”ええと、悪気はありませんが、牛肉はどこですか?”
女性はすぐにそれを繰り返しました。 “牛肉はどこですか?”
ウェンディの昔ながらのハンバーガーのコマーシャルではなかった。 それはそれのように見えただけです。
フライヤーズの最も効果的なラインナップは、最近、このスリーガード、ツーフォワード、非牛肉の品種であり、そのラインナップはデイトン(6-6)がテンプル(10-1)を満たしているようにパレストラで再び一緒になった場合、それは驚きではないだろう。 ゲームの時間は7時です。 チーズは20セント余分です。

そのラインナップは確かにパレストラで再び一緒に自分自身を見つけました,ゲイリー*ヌーンは、デイトンの勝利の彼のアカウントで書いたように,次の日,水曜日18th January1984,同じ新聞に掲載されました:

フライヤーズは、三ガードをプレイしているにもかかわらず、ボード上の寺院31-22をoutfought”牛肉はどこですか?”最後の16秒までのすべての方法をラインナップ。

同じ日に、水曜日18th January1984、デイトンデイリーニュース(デイトン、オハイオ州)に掲載されたデイトンの勝利の彼のアカウントで、Gary Nuhnは牛肉のこの特 参照:

彼の”牛肉はどこですか?”6月6日のグッドウィン戦ではセンターバックに起用された。 それはチラシがいくつかの高校のチームよりも小さかったことを意味— 6-7, 6-6, 6-4, 6-3, 6-2.
しかし、彼はそのラインナップを始めただけではありませんでした。 ドノヘルは35分半の間それにとどまり、後半の4時35分に彼の最初の置換を行った。 そのサブ、6-1ダンクリスティは、チラシをさらに短くしました。

早ければ火曜日17th January1984として、デイトンデイリーニュース(デイトン、オハイオ州)に掲載された’83映画の平凡な火星リストで、Hal Lipperはフレーズに精緻化:

“最大の裂け目”はスモーキーとバンディット、パート3-バンディット(バート—レイノルズ)のないバンディット映画に行きます。 ウェンディの人々が言うように、”牛肉(ケーキ)はどこですか?”

このフレーズは、木曜日のデイリーニュース(レバノン、ペンシルベニア州)19th January1984に掲載された次の写真のキャプションで使用されました。

'where's the beef' - The Daily News (Lebanon, Pennsylvania) - 19 January 1984

'where's the beef' - The Daily News (Lebanon, Pennsylvania) - 19 January 1984

‘牛肉はどこですか?”この曲は、水曜日の雪の下で簡単な食事を見つけることを望んでいるので、雀がよく尋ねているかもしれません。 鳥の村はレバノンの北側の裏庭にあります。p>

上記の引用された記事で’牛肉はどこですか?’All Over Town,It Seems,published in The New York Times(New York City,N.Y.)of Saturday11th February1984,Michael Normanはフレーズの人気を呼び起こしました:

冗談はさておき、Clifford Freemanはちょうど驚いています。 彼はいくつかのハンバーガーを販売するだろういくつかの巧妙な行を書くために始めた、と今彼のjottingsは、遊び場から説教壇にユーモアミルのためのgristです。
ダンサー-フィッツジェラルド-サンプルのコピーライター、マンハッタンを拠点とする広告代理店、フリーマン氏はウェンディーズ-ハンバーガーチェーンのテレビコマーシャルの著者である。

路上や教室、図書館、レストランでは、”牛肉はどこですか?”大衆文化の刻々と変化する言語の最新のイディオムのようです。
“それは本当に信じられないほどです”と、マンハッタン在住の40歳のフリーマン氏は言いました。 “誰かが先日、司祭がローマカトリックのミサでそれを言ったと私に言いました。 それはアメリカの方言の一部になっています。”
若者は特にラインで撮影されているようです。
“誰もがそれを言って周りに行く、”ポール-ファリーナ、モントクレア、ニュージャージー州のグレンフィールド学校で14歳は言った”それは本当に人気があります。 私たちは、それが女性がそれを言う方法は面白いと思います。”
社会のいくつかの四半期は、全体のことを受け入れるのが遅かった。
カール-ゴールデン、ニュージャージー州知事キーンの報道官は、政治の論争の世界では、問題は”牛肉はどこではなく、牛肉は何ですか?”
行の意味は、通常、ユーザーによって変更されます。
例えば、マンハッタンの公立高校であるシティ-アズ-スクールのアスリートでスタッフのテリー-ウィリアムズは、バスケットボールコートのラインを採用している。
“について知っておきましょ演奏に対してリアルスリムのインスピレーションをすると”ねっとといえば、こんにちはがらの和牛とは?'”

マイケル-アーロン-ロックランド、ラトガース大学のアメリカ研究の教授は、テレビ広告が国民のユーモアの源であることに驚いていません。
“コマーシャルには普遍的な明るさがあります”と彼は言った。 “彼らは明るいです。 私たちは人生のより軽い側面のために彼らに目を向ける。”

興味深いことに、このフレーズは、木曜日の3rd November1983のAustin American-Statesman(テキサス州オースティン)で以前に発生していました。

牛肉はどこですか?
メインディッシュは、より少ない肉、より多くの野菜を誇っています
キティ*クライダーによって
アメリカの政治家に特別
アメリカ人は肉が食事のた 米国農務省の報告書によると、平均的なディナープレートは、毎年38年前よりも多くの野菜、果物、穀物を10ポンド見ています。 そして、栄養士は、特に選択が新鮮な野菜や冷凍野菜や全粒穀物である場合には、拍手を送っています。p>

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です