Mangfold, felles funksjoner og funksjonalitet
Til tross for deres enorme mangfold, deler muntlige tradisjoner visse egenskaper på tvers av tid og rom. Spesielt er de styrt. De bruker spesielle språk og ytelsesarenaer mens de bruker fleksible mønstre og strukturer som hjelper sammensetning, oppbevaring og reperformans. I tillegg tar de en aktiv rolle for publikum og oppfyller en klar og viktig funksjon for samfunnene som opprettholder dem. Kanskje counterintuitively, muntlige tradisjoner også legemliggjøre en ekspressiv kraft som stammer fra deres evne til å variere innenfor disse begrensningene som de reagerer på ulike ytelsesinnstillinger og omstendigheter.
disse kjerneaspektene i muntlig tradisjon er på ingen måte begrenset til folk fra fortiden. Snarere florerer de i moderne kulturer. I Australia navigerer Noen Av Aboriginene sitt territorium gjennom en rekke korte sanger populært kjent som songlines. Ved å adressere et nettverk av både mytiske og håndgripelige landemerker, utgjør songlines sammen en katalog over lokale rutesystemer—i hovedsak et kart som avgrenser den geografiske, åndelige, sosiale og historiske konturen av deres miljø. Sørafrikanske lovsangere benytter seg av et unikt effektivt publiserings-og distribusjonssystem når de lager muntlig utførte ré for stammehøvdinger og når de roser eller kritiserer offentlige figurer som Nelson Mandela. Indianske folk som Zuni forteller historier som skildrer godkjent i motsetning til støtende sosial atferd eller som forklarer opprinnelsen til naturfenomener. Historie, religion og ritualer flettes sammen i større, multimedia muntlige hendelser (f.eks. de som involverer blandinger av historiefortelling, sang og bevegelse), som Mwindo-eposet Til Nyanga-folket i Den østlige Demokratiske Republikken Kongo eller Den Tulu-språklige Siri-epikken i sør-India. Brasilianske cordel ballader – de små trykte folioer av historier, ofte hengt opp på en streng for salg og sunget av sine selgere – hvis røtter går Tilbake Til Europeiske kilder, viser rike kombinasjoner av tradisjon og innovasjon i muntlig ytelse; de viser hvordan en regelstyrt prosess genererer koblede varianter. I nord-Albania, dessuten, muntlig tradisjon var oppbevaringsstedet for den sekulære lov kode for mer enn 500 år før loven ble forpliktet til papir i det 20. århundre.Blomstrende muntlige sjangere på Stillehavsøyene inkluderer protestsanger, åndsfortellinger, kjærlighetssanger, klantradisjoner, klagesanger og dansedramaer. De Baskiske poetene i sør-Frankrike og nord-Spania bruker sin improvisasjonelle konkurransepoesi, kalt bertsolaritza, ikke bare for å underholde, men for å diskutere kulturelle, språklige og politiske problemer. Lokale forestillinger nummer i tusenvis, og hvert fjerde år valg av en nasjonal mester er gjort før et publikum på tusenvis og sendes på live-tv til mange flere. Kvinner i En rekke Sørasiatiske kulturer ansette muntlige tradisjoner for å utforske tvetydigheter kjønn, ideologi, og identitet innenfor sine komplekse samfunn. For eksempel, i Kangra, en by I Himachal Pradesh, nordvestlige India, eldre kvinner synge en type sang kjent som pakhaṛu å tenke og kommentere vanskelighetene med ekteskap. I mellomtiden, de lange historiene Om Manas Og Jangar, utført av nonliterat skalder i versjoner nå mer enn 200.000 linjer, traversere flere språk og kulturer over nord-sentral-Asia. I Usa, folk predikanter bruke muntlig tradisjon for å ekstrapolere historier basert på bibelske kontoer; hip-hop og rap artister improvisere sosialt kodet poesi langs kjente rytmiske og rime mønstre; og i såkalte slam poesi konkurranser, deltakerne er tildelt poeng likt for sine dikt og for deres muntlige fremførelsen av dem.