ドナルド-トランプが大統領になった今、多くの恐ろしいことが起こっています。 これらのうちの1つは、もちろん、彼が先週署名した大統領令であり、メキシコとアメリカの国境に「壁を建てる」という約束を強化しています。 さて、この怪物の(非)実用性とアボカドの価格についてのおかしくアウトを設定してみましょう。 メキシコ:アウト、それは言います。 アメリカ:で。
しかし、メキシコとの文化的接触—私たちは真空の中に住んでいないので、ほとんど他の国との文化的接触のような、なぜ私たちがふりをする—実際に より安全で、より危険ではありません。 一般的に知識はそれをする傾向があります。 ポイントのケース:メキシコから出てくる素晴らしい本のいくつか—とメキシコ系アメリカ人の作家から-近年では。 さて、もちろん、壁は正確に文学を維持しません。 結局のところ、考慮すべきその厄介なインターネットがあります。 しかし、壁の心理学—メキシコから来る人々や製品が本質的に少ないというメッセージ-よりも、これらの本は、私たちが自分自身を保護しなければならない” だから、ちょうどリマインダーとして—そしておそらくあなたが何らかの理由で言った壁の支持者であるかもしれない人を知っている任意の読者のた 私は、一つのために、それらを読むための自由を祝います。p>
ヴァレリアルイゼリ、群衆の中に顔、トランス。 Christina MacSweeney
このスリムな小説は、断片的な感情の研究であり、重複するフィクションの本です—彼女自身の物語を語っている女性の話、 それが何であるかは、現実、アイデンティティ、ストーリーテリング、時間の性質であるため、それが”約”であるかを言うことはやや無意味です。 だから、基本的にすべて。
ユーリ-エレーラ、世界の終わりに先行する記号、トランス。 リサ*ディルマン
世界の終わりに先行する兆候では、フランシスコ*ゴールドマンは”メキシコの最大の小説家”と呼ばれているエレーラは、小説の叙情神話を書P>
マヌエル-ゴンザレス、地域事務所が攻撃を受けています!
私はメキシコ系アメリカ人の作家マヌエル-ゴンザレスの最初の小説、トランポリンのようなジャンルを使用して奇妙な、機知に富んだ漫画本 しかし、あなたが知っている、トランポリンで、それは楽しいです!p>
アルバロ-エンリゲ、突然死、トランス。 ナターシャ*ウィマー
私にとっては、この本は—ヴァレリア*ルイゼリの夫、FYIによって—2016年の最高の本の一つ、スペインの詩人フランシスコ*デ*ケベドとイ
Benjamin Alire Sáenz、アリストテレスとダンテは宇宙の秘密を発見
この非常に美しいYA小説では、二人のメキシコ系アメリカ人の十代の少年が恋に落ちる。 センズは、彼のキャラクターの咲くセクシュアリティだけでなく、彼らのメキシコ系アメリカ人のアイデンティティの特異性を照らすことに向けて意図的に書いた:”私たちはこの国で長い歴史を持っており、私たちは私たちの手を持つすべての労働者ではありません。 プロのメキシコ系アメリカ人がたくさんいて、それは文学では紹介されていないだけです”と彼はNPRに語った”と私はそれをやりたいと思っていました。”
ダニエル-サルダニャ-パリス、奇妙な犠牲者の中で、トランス。 Christina MacSweeney
Parísはモントリオールを拠点とする作家ですが、彼はメキシコシティで生まれ、米国で翻訳される彼の最初の小説は、誤って彼の同僚の一人と結婚し、田舎で彼の母親の同じように怠け者のボーイフレンドと交信する無関心のメキシコシティ怠け者の物語です。
Laia Jufresa、Umami、trans。 ソフィー-ヒューズ
悲しみと喪失についての物語は、いくつかの声で語った,メキシコシティの同じスライスからそれらのすべて,すべての年前にそこに溺れた女の周りに渦巻いて—と彼女の妹の周り,誰が今そこに住んでいます,裏庭に種を植えます.P>
グアダルーペNettel、私が生まれたボディ、トランス。 J.T.Lichtenstein
ネトルはかつてGrantaによって最高の翻訳されていない著者の一人として引用されましたが、今では彼女はもう翻訳されていません。 この小説は、彼女の不完全な”ゴキブリ”のような体の中で自宅で感じようとしている女の子の緊張した美しい物語であり、永遠に彼女の隠された視力に
イザベルQuintero、ガビ、ピースの女の子
第一世代のメキシコ系アメリカ人Quinteroの最初の小説は、2015年のモリス賞 それは、薬物、セックス、妊娠、詩、”太っている”、良い娘であること、そして高校のシニア年に出てくるかもしれない他のすべてについて、現代のカリフォルニア
カルメンBoullosa、タバスコ、トランスを残します。 ジェフ-ハーグリーブス
アグスティーニは、あなたが信じるために見なければならない町です—そして、一度その魔法(魔女や変容や両生類の出身のような魔法) あるいは、デルミラの経験は、ドイツでの彼女の現在の生活からアグスティーニでの彼女の子供時代の物語、彼女の旅ナルニアへの逆の旅のようなもの、彼女が旅する奇妙な世界は、私たちの残りの部分が認識するものであることが起こります。P>
セルジオ-ピトル、飛行の芸術、トランス。 ジョージ-ヘンセン
ピトルは、グランタの最高の翻訳されていない作家の別のものであり、メキシコの権威あるセルバンテス賞を受賞し、ダニエル-サルダニャ-パリスが”トータル-ライター”(つまり、完全な作家)と表現した男である。 この本は非常に小説ではなく、回顧録でもエッセイでもありませんが、これらの複雑なブレンドであり、彼の”記憶の三部作”の最初のボルゲジアン、セバルディアンの傑作は、すぐにアメリカに来ることを願っています。
ルイス-アルベルト-ウレア、水博物館
ティフアナ生まれのベストセラーメキシコ系アメリカ人の作家からの音楽を注入されたコレクションで、十三の物語では、国境の両側からアイデンティティを調査します。
サンドラCisneros、Caramelo
私はあなたがすでにマンゴーストリートの家を読んで、代わりにCisnerosの2002年の小説Caramelo、シカゴとメキシコシティメキシコ
マヌエル-ムニョスの最初の小説(二つの短編集の後)は、1950年代の小さな町の情事を設定します(もちろん、運命アルフレッド-ヒッチコックのサイコの製作の物語。 しかし、有名なシャワーシーンは、これらの生活に忍び寄る暴力の中で最も少ないものです。
クロエAridjis、Asunder
ロンドンを拠点とするメキシコ系アメリカ人の作家の第二の小説は、ナショナルギャラリー 彼女は主に絵画の亀裂に取りつかれています:”亀裂の魅力、クラックルのルアー、クラーケンの隠れ家。 Dawnの亀裂、運命の亀裂…”