De acordo com o Office of Management and Budget (OMB) Memorando M-06-16, de Proteção de informações Sensíveis da Agência de Informação (Abre em nova janela) , e para proteger a confidencialidade, integridade e disponibilidade dos EUA, Escritório de Gestão de Pessoal do (OPM) do EUA de Pessoal do sistema, regras de comportamento na manipulação segura de dados deve ser seguido quando aceder a Informações Pessoalmente Identificáveis (PII) (Abre em nova janela), nos EUA Pessoal. A perda de PII pode resultar em danos substanciais, embaraço e inconveniência para os indivíduos e pode levar a roubo de identidade ou outro uso fraudulento da informação.
Uma vez por ano, cada usuário de pessoal dos EUA deve ler e concordar com as regras de comportamento ao assinar no sistema antes de lhes ser concedido acesso a Recursos Humanos e dados dos EUA. Este requisito aplica-se igualmente às contas atribuídas à automatização como utilizador do sistema. Além disso, o pessoal da agência criando e gerindo contas de usuário automatizadas para fins de automação de processos robóticos aceita a responsabilidade pelas permissões atribuídas e todas as ações executadas por essas contas dentro do pessoal dos EUA.
√ i reconheço que tenho acesso a informações não classificadas controladas para download/transferência (CUI) (abre em nova janela) no sistema de pessoal dos EUA. reconheço a minha responsabilidade de assegurar a confidencialidade, integridade e Disponibilidade das informações sobre pessoal dos EUA de uma forma consistente com a sua sensibilidade. ao ter acesso a informações controladas não classificadas (CUI) (abre em nova janela), sou obrigado a proteger essas informações de divulgação não autorizada. concordo que a minha obrigação de salvaguardar a confidencialidade das informações controladas não classificadas (CUI) (abre numa nova janela) estará em vigor até que uma transferência de funções deixe de exigir o acesso a estes dados ou até ao termo do meu emprego. só irei obter, utilizar ou divulgar esses dados no cumprimento das minhas funções oficiais para fins exclusivamente autorizados. Não divulgarei quaisquer dados a outras agências ou pessoas não expressamente autorizadas a receber ou ter acesso a ele. Farei todas essas divulgações autorizadas de acordo com regulamentos e procedimentos estabelecidos.
√ i irá encriptar (abre na nova janela) quaisquer dados PII baixados/transferidos dos EUA Staffing em qualquer dispositivo de armazenamento portátil, incluindo laptops, PDAs, iPods, Discos Rígidos Externos, etc.
√ i irá apagar os dados de IPI baixados/transferidos do pessoal dos EUA no prazo de 90 dias, a menos que a sua utilização oficial ainda seja necessária.
√ i irá relatar imediatamente qualquer falha de segurança (abre em nova janela), compromissos de senha, anomalias no desempenho do sistema, ou atividades suspeitas. Vou garantir que as violações de segurança sejam reportadas a um Centro Federal de resposta a incidentes, o US-CERT (abre em nova janela), localizado dentro do Departamento de Segurança Interna.
√ vou proteger as minhas senhas e fichas de autenticação da divulgação e perda em todos os momentos. Vou usar senhas de acordo com a Política de senha do pessoal dos EUA.
√ alterarei as minhas senhas predefinidas imediatamente quando forem atribuídas. Nunca revelarei as minhas senhas a indivíduos não autorizados. Não construirei a minha password a partir de dados pessoais óbvios (isto é, número de segurança social, números de telefone, nomes de parentes, nome de animal de estimação, etc.).).
√ i não permitirá que outros usem o meu ID de Utilizador e não acederei às contas de outros utilizadores. Não tentarei aceder a contas ou dados que não me sejam expressamente autorizados. Sei que sou responsável por todas as acções tomadas com o meu ID de utilizador. compreendo que quaisquer alterações no meu estatuto de emprego ou alterações nas minhas responsabilidades de trabalho podem exigir que o meu acesso seja alterado ou terminado.
√ i assegurará que qualquer trabalho realizado remotamente ou fora do local será fornecido o mesmo nível de proteção que o fornecido no escritório. assegurar-se-á da devida protecção e disposição dos documentos impressos contendo IPI obtidos através do sistema de pessoal dos EUA. compreendo que todas as condições e obrigações que me são impostas por estas regras se apliquem durante o tempo em que me for concedido o acesso ao sistema de pessoal dos EUA. Sei que me foi concedida autorização para aceder ao sistema de pessoal e aos dados do OPM dos EUA, tal como acima especificado, e que a minha utilização deste acesso pode ser controlada para verificação do seu cumprimento. sei que qualquer utilizador do sistema que não cumpra estas regras está sujeito a sanções, incluindo suspensão ou cancelamento dos privilégios do sistema e possível procedimento penal. O OPM irá impor o uso de sanções contra qualquer usuário que viole deliberadamente a segurança do sistema Federal.
Para os casos em que um usuário do sistema envolve-se com uma avaliação externa do fornecedor, incluindo, mas não limitado ao Escritório de Gestão de Pessoal para os EUA Aluguer de sistema, o usuário concorda que:
√ entendo formal interinstitucional de acordo lugar entre minha agência e OPM antes de receber o acesso e o uso, EUA Aluguer. sei que só posso utilizar o sistema de aluguer dos EUA e os materiais de aluguer dos EUA (incluindo as avaliações de aluguer dos EUA) de uma forma compatível com os Termos do acordo formal ou contrato acima referidos. compreendo que o acesso às avaliações de aluguer dos EUA deve ser limitado aos candidatos que respondam a uma abertura de emprego que satisfaçam as qualificações mínimas para essa abertura de emprego (ou seja, não estou autorizado a ver ou modificar o conteúdo de qualquer avaliação de aluguer dos EUA).
√ eu entendo que nos casos em que eu possa ser exposto ao conteúdo de Avaliação de contratações dos EUA, EU não posso discutir, compartilhar ou reproduzir o conteúdo de Avaliação (por exemplo, perguntas, informações de pontuação).
√ estou ciente de que deverá reportar imediatamente qualquer suspeita de violação destas regras relacionadas aos EUA Contratar para a OPM ponto de contato para o inter acordo ou contrato, [email protected]
√ entendo que OPM reserva-se o direito de cancelar qualquer pessoa, o acesso e a utilização dos EUA de Locação de sistema de e materiais (incluindo avaliações) a qualquer momento por violar estas exigências.
Para os casos em que um usuário do sistema é concedido acesso ao Requerente o Fluxo de Dados, incluindo, mas não limitado a, dados de um candidato, raça, etnia, idade ou deficiência, o usuário concorda que:
√ reconheço que tenho acesso para fazer o download/transferência Controlada não classificados Informação (CUI) (Abre em nova janela) sobre os candidatos. reconheço a minha responsabilidade de mitigar qualquer risco de os dados serem utilizados para afectar as decisões do pessoal.
√ reconheço a minha responsabilidade de que o uso destes dados será consistente com a linguagem “finalidade e uso de rotina” fornecida aos candidatos no perfil demográfico USAJOBS.
√ reconheço a minha responsabilidade de que estes dados não devem ser utilizados para:
‒que Influenciam a decisão de fechar ou expandir anúncios de emprego
‒que Influenciam a decisão de cancelar acções de recrutamento
‒que Influenciam a decisão de usar ou não usar uma lista de referência dos candidatos
‒que Influenciam as decisões de selecção
‒Identificar a raça, etnia ou gênero específico chamado de funcionários
√ entendo que esta informação pode ser usada para:
‒Agregação de capital humano relatório de
‒Determinação de taxas demográficas representação em esforços de recrutamento
‒Determinação de taxas demográficas representação na contratação ou promoção mérito seleções
‒Determinação de taxas de qualificações entre grupos demográficos
‒Avaliar a eficácia do recrutamento em atingir o alvo grupos demográficos
√ eu concordar com estas regras e a adequada protecção de dados.
√ assumo a responsabilidade pelo mau uso dos dados causados pela partilha de dados com outros destinatários. reconheço a minha responsabilidade de assegurar a confidencialidade, integridade e disponibilidade dos dados do requerente de uma forma consistente com a sua sensibilidade. ao ter acesso a informações controladas não classificadas (CUI) (abre em nova janela), sou obrigado a proteger essas informações de divulgação não autorizada. concordo que a minha obrigação de salvaguardar a confidencialidade das informações controladas não classificadas (CUI) (abre numa nova janela) estará em vigor até que uma transferência de funções deixe de exigir o acesso a estes dados ou até ao termo do meu emprego. só irei obter, utilizar ou divulgar esses dados no cumprimento das minhas funções oficiais para fins exclusivamente autorizados.
√ i não divulgará quaisquer dados a outras agências ou pessoas não expressamente autorizadas a receber ou ter acesso a ele. Farei todas essas divulgações autorizadas de acordo com regulamentos e procedimentos estabelecidos.
√ i encriptar todos os dados do requerente em qualquer dispositivo de armazenamento portátil, Incluindo portáteis, PDAs, iPods, unidades de polegar, unidades de disco rígido externas, etc.
√ i notificará imediatamente qualquer falha de segurança, compromisso de senha, anomalias no desempenho do sistema, ou atividades suspeitas. Vou garantir que as violações de segurança sejam reportadas a um Centro Federal de resposta a incidentes, o US-CERT8, localizado no departamento de Segurança Interna.
√ vou proteger as minhas senhas e fichas de autenticação da divulgação e perda em todos os momentos. Vou usar senhas de acordo com a Política de senha do pessoal dos EUA. ao abrigo deste acordo, em nome da minha agência, assumo a responsabilidade pelo cumprimento dos seus termos e Condições. Concordo ainda que serão tomadas todas as medidas administrativas necessárias para assegurar que as pessoas que têm acesso a estes dados serão informadas do presente Acordo e serão obrigadas a cumpri-lo.
Estas restrições são coerentes e não substituem, em conflito com, ou de outra forma alterar o empregado obrigações, direitos ou responsabilidades criada pela Ordem Executiva 12356; Seção 7211 do Título 5, Código dos Estados Unidos (bce divulgações para o Congresso); Seção 2302(b)(8) do Título 5, Código dos Estados Unidos, conforme alterado pelo Whistleblower Protection Act (bce divulgações de ilegalidade, fraude, desperdício, abuso ou de saúde pública ou de segurança, ameaças); a Inteligência da Lei de Proteção de 1982 (50 U. S. C. 421 et seq.) (bce divulgações que poderia expor confidenciais de agentes do Governo), e os estatutos que protegem contra a divulgação que possam comprometer a segurança nacional, incluindo as Seções 641, 793, 794, 798 e 952 do Título 18, Código dos Estados Unidos, e a Seção 4(b) de Atividades Subversivas Ato de 1950 (50 U. S. C. Secção 783(b)). O presente Acordo não anulará nem afectará de forma alguma qualquer outro Acordo de sigilo ou de confidencialidade que tenha executado ou possa executar com o governo dos Estados Unidos.