będąc jednym z wiodących miejsc turystycznych, Dubaj jest krajem wielojęzycznym. Arabski jest popularnym wyborem wśród tubylców, emigranci rozmawiają głównie w języku angielskim, Hindi, Urdu, a nawet Filipińskim. Ze względu na swoją misję bycia najbardziej wykwintnym miejscem turystycznym na świecie, przyciąga wielu robotników z krajów Azjatyckich, co dodatkowo zwiększa różnorodność języków mówionych w Dubaju.
oficjalny język mówiony Dubaju – Arabski
biorąc pod uwagę dumę Emiratów z ich kultury i zachować oryginalność, the sułtanat ogłosił Arabski, autorytatywny język Dubaju. Chociaż wiele różnych języków jest używanych w całym kraju. Z 3/4 wszystkich ludzi mieszkających tutaj jako emigrantów, angielski jest ulubionym wyborem wśród ludności. Imigranci i robotnicy z krajów Azji Południowej uczynili Hindi, gudżarati, Urdu i malajalam językami powszechnymi w Dubaju.
język ojczysty w Dubaju
niewątpliwie arabski jest językiem ojczystym, ale jest pewien haczyk. Nie jest to język arabski używany w oficjalnych miejscach ani Typ spotykany w Koranie. Znacznie różni się od nich, jest znany jako dialekt Emiracki. Dialekty mogą być traktowane jako odcienie tego samego języka. Co więcej, dialekt Emiracki jest używany w wielu formach przez ludzi z różnych regionów. Różnice można doświadczyć w Abu Dhabi, Wschodnich wybrzeżach i północnej części. W ciągu ostatnich kilku dekad Dubaj przekształcił się w ściśle zżyty Wieloetniczny kraj. Ze względu na te silne wrażenia z angielskiego i niektórych innych języków azjatyckich można zaobserwować w Emirackim arabskim. Na przykład „Hala” jest zainspirowana angielskim słowem „Hello”, „Seeda” oznaczające prosto pochodzi z Urdu, podczas gdy przyprawy są nazywane „Abzar” ma swoje korzenie od perskiego słowa „Afzar”. Adaptacje te podkreślają różnorodność wersji emirackiej.
angielski – najczęściej używany język
zachwycająca transformacja pustyni w krainę cudów inżynieryjnych przyciągnęła kilka rzesz turystów z całego świata.świat. To sprawiło, że język angielski stał się powszechnie akceptowanym językiem. Większość oficjalnych delegatów mówi płynnie po angielsku. Możesz mieć trudności z rozmową z kierowcami, dostawcami itp. Prostym powodem jest bezpośrednie tłumaczenie ich języka ojczystego na angielski. Wiele instytucji rządowych i prywatnych, w tym szkoły, uczelnie i szpitale, mają angielski jako drugi język. Chociaż możesz potrzebować urzędnika ds. public relations, aby wykonać swoją pracę w niektórych instytucjach publicznych.
istnieje wiele przewodników turystycznych, którzy mogą rozmawiać w języku angielskim, ponieważ jest to jeden z najczęściej używanych języków w Dubaju. Szyldy, szyldy i nazwy hoteli są pisane w języku arabskim, a także angielskim. Angielski ma również wpływ na wiele języków endemicznych. Podsumowując, Angielski można słusznie określić jako dominujący głos Dubaju.
języki według imigrantów
stale zmieniający się krajobraz Dubaju nie byłby możliwe bez ciężko pracujących robotników z Indii, Bangladeszu, Pakistanu i innych krajów Azji Południowej. To w dużym stopniu przyczynia się do rękawicy wystąpień w Dubaju. Hindi, gudżarati, malajalam, bengalski, chiński i Urdu są jednymi z niewielu spośród tłumów języków używanych w Dubaju. Istnieje kilka instytucji do nauki języka arabskiego, ponieważ jest to trudny orzech do zgryzienia. Nawet jeśli ktoś nauczy się niektórych zwrotów, może mieć trudności z powodu ogromnych nieprawidłowości w różnych dialektach.
Przydatne słowa i zwroty
Azjatyccy turyści mają większe szanse na mówienie w ich ojczystym języku podczas pobytu w Dubaju. Podczas gdy europejscy i amerykańscy goście zawsze będą mieli angielski, aby się oprzeć. Ale słodki mały gest próby mówienia ich słowami podbije serca wielu. Chociaż istnieje kilka instytucji, które nauczą Cię arabskiego, możesz zacząć od naszej kolekcji arabskich słów i zwrotów z ich znaczeniami.
często szukane frazy:
- Marhaba – Hello
- Kaeefhalak – How are you?
- Sabah el Khair – Dzień dobry
- Asef – Przepraszam
- MaAaes-Salama – do widzenia
- Massa el Khair – Dobry wieczór
- LaaAref – Nie wiem
- Shukran-Lak – Dziękuję
- NaAm/La – Tak/Nie
- MinFadlak – Proszę
- tawaqaf – stop
- Kam al aadad – ile?
- Kamath-Thaman-ile?
- Maza / człowiek-kto?Co?
- Ayna / Lemaza-gdzie?/ Dlaczego?
- do you speak English? – halTaTaKalamalanglizia
- nie mówię po arabsku-ana La ataKalam El Aarabya
- miło cię poznać – sarertuLemuqabalatek
- Czy mogę tu pojechać? – Hal yomkanany El qayadahona
- Is this the way to..? – Hal hazahowa et-tareeqela?
- potrzebuję lekarza – aHtajelaTabib
- Gdzie mogę kupić…? – Aynayomkananyshera?
- gdzie jest łazienka? – Ayna Al Hamam
- masz telefon? – Hal Ladikahatef
- gdzie jest najbliższy bankomat? – AynaaqrabSarafaalee
- Jaka jest godzina? – KamAlsaaa
- uprzejmie powtórz-A Ed min fadlik
- co tam? – ShoofiMafi?
- See you Tomorrow – AshoofookBukra
- to normalne – Aadhi
jedną ważną rzeczą jest to, że w przeciwieństwie do angielskiego, zwroty stają się nieco inne podczas rozmowy z mężczyznami i kobietami. W dużej mierze wymowa jest głównym filarem języka arabskiego. Jednocześnie próbując nauczyć się arabskiej wersji używanej oficjalnie jako tubylcy wszystkich regionów, może się z nią jakoś połączyć. Unikaj niepotrzebnych rozmów z obywatelami płci przeciwnej, możesz zostać źle zrozumiany. Tubylcy są wysoce etnocentryczni i mogą zostać obrażeni brakiem szacunku dla ich kultury. Ale z milionami turystów napływających każdego roku, jest pewne, że będziesz cieszyć się jego różnorodnością w samym centrum. Teraz, gdy znasz języki w Dubaju, kiedy odwiedzisz ten wspaniały kraj?