Å Være en av de ledende turistmålene, Dubai Er et flerspråklig land. Med arabisk er det populære valget blant innfødte, expats snakke hovedsakelig på engelsk, Hindi, Urdu og Selv Filippinsk. På grunn av sin misjon om å være verdens mest utsøkte turistmål, tiltrekker det mange arbeidere Fra Asiatiske nasjoner som ytterligere legger til mangfoldet av de talte språkene I Dubai.
Offisielle Talespråk I Dubai – arabisk
Tar hensyn til Stolthet Emiratis på deres kultur og for å bevare originalitet, Den sultanatet erklærte arabisk, det autoritative språket i dubai. Selv om mange forskjellige vernaculars brukes over hele nasjonen. Med 3 fjerdedeler av alle mennesker som bor her som expats, engelsk er favoritt valg blant befolkningen. Innvandrere og arbeidere fra Sørasiatiske land har gjort Hindi, Gujarati, Urdu og Malayalam til felles språk i Dubai.
Morsmål I Dubai
utvilsomt er arabisk den innfødte uttrykksmåte, men det er en fangst. Det er ikke arabisk som brukes på offisielle steder eller typen som finnes i Koranen. Det er vesentlig forskjellig fra dem, det er kjent som Emirati dialekten. Dialekter kan behandles som nyanser av samme dialekt. Dess, Emirati dialekt snakkes i mange former av folk i ulike regioner. Forskjeller kan oppleves I Abu Dhabi, Østkysten og De Nordlige delene. I Løpet Av De siste tiårene, Dubai har forvandlet til en tett sammensveiset multietnisk land. På grunn av disse sterke inntrykk av engelsk og Noen Andre Asiatiske språk kan observeres I Emirati arabisk. For eksempel Er ‘Hala’ inspirert Fra det engelske ordet ‘Hei’,’ Seeda ‘som betyr rett har kommet Fra Urdu mens krydder kalles ‘Abzar’ har sine røtter fra det persiske ordet ‘Afzar’. Disse tilpasningene snakker av mangfoldet av I Emirati-versjonen.
norsk – Den Mest Talte Språket
den fryktinngytende transformasjon av en ørken til et land av ingeniør vidunder har tiltrukket seg flere mengder turister fra hele verden. Dette gjorde engelsk til et allment akseptert språk. De fleste offisielle delegater kan snakke flytende engelsk. Du kan ha en hard tid mens du snakker med drivere, levering gutta, etc. Den enkle grunnen er den direkte oversettelsen av morsmålet til engelsk. Mange offentlige og private institusjoner, inkludert skoler, høyskoler og sykehus har engelsk som andrespråk. Selv om du kanskje trenger En Offentlig Relasjon Offiser å få arbeidet gjort i noen offentlige institusjoner.Det er mange turistguider som kan snakke på engelsk siden Det er Et av De mest talte språkene I Dubai. Skilt, hoardings og hotellnavn er skrevet på arabisk så vel som engelsk. Engelsk har også innflytelse på mange av de endemiske språkene. For å oppsummere kan engelsk med rette beskrives Som Dubais dominerende stemme.
Språk Av Innvandrere
Det Stadig skiftende landskapet I Dubai ville ikke vært mulig uten hardt arbeidende arbeidere fra india, bangladesh, pakistan og andre sørasiatiske land. Dette legger i stor grad opp til taler av taler I Dubai. Hindi, Gujarati, Malayalam, Bengali, Kinesisk og Urdu er noen av de få ut av mengden av de talte språkene I Dubai. Det er flere institusjoner for arabisk læring som det er en tøff mutter å knekke. Selv om noen lærer noen setninger, kan han ha problemer på grunn av enorme uregelmessigheter blant ulike dialekter.
Nyttige Ord og Uttrykk
Dubai er kompatibel med en mengde språk. Asiatiske turister har høyere sjanser til å snakke på morsmålet mens de bor i Dubai. Mens Europeiske og Amerikanske besøkende vil alltid ha engelsk å falle tilbake på. Men den søte lille gesten av å prøve å snakke i deres ord vil vinne hjertene til mange. Mens Det er flere institusjoner for å lære Deg Emirati arabisk, kan du kick off med vår samling av arabiske ord og uttrykk med sine betydninger.
Vanlige Setninger:
- Marhaba-Hei
- Kaeefhalak – Hvordan har Du det?
- Sabah el Khair – God morgen
- Asef – Beklager
- MaAaes-Salama – Farvel
- Massa el Khair – God kveld
- LaaAref – Jeg Vet Ikke
- Shukran-Lak – Takk
- NaAm/La – Ja/Nei
- MinFadlak – Vær så snill
- tawaqaf – stopp
- Kam al aadad – hvor Mange?
- Kamath-Thaman – hvor mye?
- Maza / Mann-Hvem?/Hva?
- Ayna / Lemaza-Hvor?/Hvorfor?
- snakker du engelsk? – halTaTaKalamalanglizia
- jeg snakker ikke arabisk-ana La ataKalam El Aarabya
- Hyggelig å møte deg-sarertuLemuqabalatek
- Kan jeg kjøre her? – Hal yomkanany El qayadahona
- Er dette veien til..? – Hal hazahowa et-tareeqela?
- jeg trenger en lege-aHtajelaTabib
- Hvor kan jeg kjøpe…? – Aynayomkananyshera?
- Hvor er badet? – Ayna Al Hamam
- har du en telefon? – Hal Ladikahatef
- Hvor er nærmeste minibank? – AynaaqrabSarafaalee
- Hva er klokka? – KamAlsaaa
- Vennligst gjenta-En Ed Min Fadlik
- Hva skjer? – ShoofiMafi?
- Se Deg I Morgen-AshoofookBukra
- Det er normalt-Aadhi
en viktig ting å merke seg er at, i motsetning til engelsk, setninger få litt annerledes mens du snakker med menn og kvinner. I stor grad er uttale den viktigste pilaren i arabisk. Mens du også prøver å lære den arabiske versjonen som brukes offisielt som innfødte i alle regioner, kan du på en eller annen måte koble til den. Unngå unødvendige samtaler med borgere av det motsatte kjønn, du kan bli misforstått. Innfødte er svært etnosentriske og kan bli fornærmet av respektløshet for deres kultur. Men med millioner av turister strømmer inn hvert år, er det sikkert at du vil nyte sitt mangfold i kjernen. Nå som du er kjent med språkene I Dubai, når skal du besøke dette fantastiske landet?