Come dire “Mi manchi” in coreano

È il momento di parlare dal cuore!

Oggi, stiamo andando a spiegare come dire “Mi manchi” in coreano. Questa sarà una frase utile per imparare ad esprimere a quella persona speciale che si desidera vedere lui/lei.

Questa frase è più spesso utilizzata dai coniugi e da quelli in relazioni sentimentali per mostrare sentimenti di mancanza di quella persona. Può essere un po ‘ complicato se non si ha familiarità con le versioni informali, standard e formali del coreano.

Non preoccuparti però, ti forniremo ciò che devi sapere!

Il motivo per cui “Mi manchi” in coreano può essere complicato è perché questa frase viene solitamente utilizzata da chi è vicino l’uno all’altro, quindi non sentirai spesso tutte le forme possibili. Questa è una situazione simile che vedresti con frasi d’amore coreane.

Spiegheremo in dettaglio come usare “Mi manchi” in coreano e quando usarlo. Le frasi sono scritte in inglese e coreano. Se non sai come leggere coreano, si può imparare l’alfabeto coreano qui. Cominciamo!

Come per Dire “mi manchi” in coreano | 90 Giorno coreano

Due coreani Verbi per “Miss”

Se vi state chiedendo come per dire “mi manchi” in coreano e si guarda nel dizionario, allora si sarà probabilmente venire attraverso il verbo 그립다 (geuripda).

Anche se questa parola significa “perdere”, non è usato che spesso in coreano parlato. Invece di 그립다 (geuripda), l’espressione 보고 싶다 (bogosipda) viene usata quando le persone vogliono dire “Mi manchi” in coreano.

보고 싶다 (bogosipda) significa letteralmente ” Voglio vedere”. È composto dal verbo bod (boda | vedere) e dal suffisso-고 싶다 (-go sipda) che esprime l’idea di voler fare un’azione particolare.

Anche se “보고 싶다 (bogo sipda)” significa letteralmente “voler vedere”, significa anche “Mi manchi”. Se vuoi dire “Voglio vedere”, userai anche questa espressione. Pertanto, è necessario ascoltare attentamente e giudicare la situazione quando si traduce questa parola.

geuripda può essere usato se vuoi dire che ti manca una cosa o una situazione non umana. Ad esempio, potresti dire “Mi manca la mia vecchia casa” (yetjibi geuriwoyo | Mi manca la mia vecchia casa) o” Mi mancano i miei giorni di scuola ” (hakchangsijeori geuriwoyo | Mi mancano i miei giorni di scuola).

Se vuoi dire qualcosa come “perdere l’autobus”, dovresti usare il verbo miss (nochida). Ad esempio, si potrebbe dire “Ho perso l’autobus” (beoseureul nochyeosseoyo | Ho perso l’autobus). Ogni volta che si parla di perdere una persona, utilizzare 보고 싶다 (bogo sipda).

Sei curioso di come usare questa espressione? Diamoci da fare!

Informale “Mi manchi” in coreano

1. 보고 싶어 (bogo sipeo)

Il novantanove per cento delle volte userai questa espressione con il tuo altro significativo. Pertanto, è meglio iniziare con il modo informale di dire “Mi manchi” in coreano.

Puoi trasformare questa espressione in una domanda cambiando la sua intonazione verso l’alto alla fine.

Chiederesti:

보고 싶어?

bogo sipeo?

Usa queste espressioni con il tuo partner o amici intimi poiché queste sono le persone che hai più probabilità di perdere. È meglio usare la versione informale di “I Miss You” in coreano con i coniugi piuttosto che le versioni formali o standard poiché l’informale mostra più di un grado di vicinanza.

Non riesci ancora a leggere il coreano? Clicca qui per imparare gratuitamente in circa 60 minuti!

Standard “Mi manchi” in coreano

1. 보고 싶어요 (bogo sipeoyo)

Questo è lo stesso dell’espressione informale ma con 요 (yo) alla fine di esso. Puoi usare questa espressione con la maggior parte delle persone. Tuttavia, proprio come in inglese, è un po ‘ strano dire “Mi manchi” a qualcuno con cui non sei molto vicino.

È possibile che tu possa parlare con qualcuno di qualcuno che ti manca e useresti il modulo standard. Ad esempio, se stavi parlando con un compagno di classe a cui non eri vicino, potresti dire이이 ((gajogi bogo sipeoyo | Mi manca la mia famiglia).

Formale “Mi manchi” in coreano

1. 보고 싶습니다 (bogo sipseumnida)

Puoi usare questa espressione se devi essere molto formale o educato. Tuttavia, non è usato spesso. Si potrebbe sentire nelle canzoni o durante un discorso. Ad esempio, qualcuno che tiene un discorso a un grande gruppo potrebbe dire이이 ((buini bogo sipseumnida | Mi manca mia moglie).

Carino “Mi manchi” in coreano (Aegyo)

Poiché è più probabile che tu dica “Mi manchi” al tuo fidanzato o fidanzata, ci sono alcune espressioni carine che puoi usare al posto dell’informale 보고 싶어 (bogo sipeo).

1. 보고 싶어용 (bogo sipeoyong)

L’aggiunta del suono “ng” è comune quando si utilizza aegyo. Puoi aggiungerlo a 보고 싶어요 (bogo sipeoyo) per renderlo più carino.

2. 보고파 (bogopa)

Questo è un altro modo carino di dire “Mi manchi”. Puoi renderlo ancora più aegyo aggiungendo an’ng ‘ alla fine di esso per rendere bo-go-pang, probabilmente seguito da un linguaggio del corpo carino (o emoticon se sms).

3. bogo sipdang

Se vuoi mescolare la tua carineria, aggiungi il ㅇ alla fine di bogo sipda per creare bogosipdang.

4. Voglio vedere anche (neomu bogo sipeo)

Il troppo (neomu) aggiunge enfasi. Significa ‘così tanto’. Pertanto, questa versione di “Mi manchi” in coreano significa “Mi manchi così tanto”.

Se ti è piaciuto questo e vuoi saperne di più coreano, vai qui per ottenere alcune risorse fantastiche. In quella pagina puoi trovare di tutto, dai saluti alle strutture delle frasi. Abbiamo anche un programma strutturato che ti insegna come avere una conversazione di 3 minuti nei primi 90 giorni.

Si spera, ora sai come dire “Mi manchi” in coreano. Ora esci e pratica questa espressione con qualcuno importante per te. Non solo si ottiene un po ‘ di pratica coreana, ma potrai anche fare la loro giornata!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *