punipuni Japanin Oppitunti 12: Lämmin ja viileä – arvostelumuistiinpanot
tänään opimme sanomaan lämmin ja viileä japaniksi. Tässä tarkastelussa opimme syvällisemmin näistä sanoista ja niiden käytöstä.
………………………………………………………………………………..
numero 1:
★ Suzushii tarkoittaa japaniksi viileää.
★ suzushii käytetään viileään, virkistävään säähän tai ilman lämpötilaan.
★ suzushia ei yleensä käytetä viileisiin esineisiin. Tapa sanoa viileä esineille on sukoshi tsumetai (kirjaimellisesti: hieman kylmä)
★ toisin kuin Englannissa, Japanissa ei käytetä sanaa suzushii ihmisistä (esimerkiksi ”hän on cool”). Toisella sanalla voi tarkoittaa viileää tai komeaa – kakkoii
…………………………………………………………………………………
Esimerkki 1:
täällä on tosi siistiä.
koko wa totemo suzushii desu.
täällä on tosi siistiä.
…………………………………………………………………………………
Esimerkki 2:
tämä soppa on vähän kylmä.
Kono Sūpu wa sukoshi tsumetai desu ne.
tämä soppa on vähän kylmä, vai mitä?
…………………………………………………………………………………
Numero 2:
★ Atatakai tarkoittaa japaniksi lämmintä.
★ lämpimälle on oikeastaan kaksi sanaa, mutta ne lausutaan täsmälleen samalla tavalla. Huomaa, että kanji on kirjoitettu eri tavalla, ja niiden käyttö on erilainen.
★ atatakaita käytetään lämpimiin kohteisiin tai ilman lämpötilaan
★ atatakaita käytetään lämpimiin kohteisiin tai muuhun kuin säähän.
★ vaihtoehtoinen tapa lausua nämä sanat on lämmin (attakai).
………………………………………………………………………………..
Esimerkki 1:
tänään on lämmintä.
Kyō wa atatakai desu ne.
tänään on lämmintä, huh?
………………………………………………………………………………..
Esimerkki 2:
tämä keitto on lämmin.
kono sūpu wa atatakai desu.
tämä keitto on lämmin.
………………………………………………………………………………..
attakai nyan♥
………………………………………………………………………………..
johtopäätös:
tällä oppitunnilla opimme japaniksi sanat lämmin (atatakai) ja viileä (suzushii). Opimme myös, että lämpimälle on oikeastaan kaksi eri sanaa, mutta ne lausutaan samalla tavalla. Sanoaksemme” cool ”esineille opimme käyttämään suzushiin sijasta” chotto tsumetaita”. Harjoittele näiden ilmaisujen käyttöä paljon, jotta muistat ne!