În această zi a computerelor și triumful științei și tehnologiei, când există atât de multe de învățat și atât de puțin timp, de ce să studiezi o limbă moartă? De ce să nu studiezi ceva practic și util? Ca spaniola, de exemplu. Deși suntem de acord că studiul spaniolei este un lucru foarte bun, ceea ce propun să vă arăt aici este că nu există un subiect mai util, mai practic și mai valoros decât Latina.
1.) Latina este următorul pas după fonetică.
cu toții înțelegem importanța foneticii, studiul sistematic al literelor englezești și al sunetelor lor. Dar fonetica acoperă doar jumătate din limba noastră, jumătatea engleză, acele cuvinte concrete vechi bune pe care elevii învață să le vorbească și să le citească mai întâi. Dar apoi ne oprim, chiar dacă există o altă jumătate de engleză care are un set complet nou de cuvinte rădăcină, ortografie și modele de pronunție.
engleza, vedeți, este o limbă hibridă, o căsătorie a două limbi—engleza și Latina. Numele englez provine din unghiurile care, împreună cu sașii și alți barbari, au invadat Marea Britanie după căderea Romei în secolul al 5-lea. Engleza este o limbă germanică și, germanii fiind barbari, aveau în mare parte cuvinte concrete, comune, de zi cu zi, cuvintele pe care copiii învață să le vorbească și să le citească mai întâi în școala primară.dar, începând din clasa a 3-A, elevii încep să întâlnească jumătatea latină a limbii engleze. Cuvintele latine sunt mai mari, mai grele, au mai multe silabe, semnificații mai abstracte și diferite modele de pronunție și ortografie. Cum predăm jumătatea latină a limbii engleze într-un mod sistematic ordonat, așa cum facem fonetica? Dar ar trebui. Și singura modalitate cu adevărat sistematică de a continua studiul limbii engleze după fonetică este de a preda limba latină—fundamentul jumătății Latine a limbii engleze.
2.) Jumătate din vocabularul nostru englezesc este alcătuit din cuvinte și rădăcini latine.
iată problema. Copilul a învățat cuvântul englezesc pentru tată, dar apoi, pe măsură ce progresează prin școală, întâlnește un set cu totul nou de cuvinte: 3-5 silabă, cuvinte dificile, abstracte care provin din cuvântul Latin pentru tată, pater, patris (Figura 1). Cum îi pregătim pe elevi pentru aceste cuvinte? Știi ce înseamnă paternalism, expatriat și patronat?
iată un alt exemplu (Figura 2): tânărul student a învățat cuvântul englezesc pentru moarte, dar cum îl pregătește asta pentru aceste cuvinte abstracte care provin din cuvântul Latin pentru moarte, mors, mortis? Cum învățăm aceste cuvinte latine deghizate în engleză? Noi nu facem.
iată câteva cuvinte latine care ilustrează stilul Latin de ortografie și pronunție:
DEM o crat Dem o CRAT ic de MOC ra cy
uitați-vă la accentul schimbător pe aceste trei cuvinte latine și la vocala care își schimbă sunetul. În primele două cuvinte, o are sunetul schwa uh, dar în ultimul cuvânt o este în silaba accentuată și acum Puteți auzi sunetul scurt O. Nu există nimic de genul acesta în partea engleză a limbii engleze.apropo, o modalitate de a ajuta elevii să scrie aceste cuvinte latine în care vocala interioară este înăbușită este să încerce o altă formă a cuvântului. Dacă nu vă puteți aminti ce este vocala înăbușită în dem uh crat, puteți auzi că vocala este o în De moc ra cy.
uitați-vă la aceste combinații de substantive și verbe ale cuvintelor latine (Figura 3).
când sunt prezente, progresul, înregistrarea și rebelul sunt verbe, stresul este pe rădăcină și vocala din prima silabă este lungă. Dar când aceleași cuvinte Funcționează ca substantive, stresul trece la prefix, iar vocala din prima silabă este scurtă. În stilul englezesc de ortografie, vocala într-o silabă deschisă este întotdeauna lungă, dar într-un cuvânt Latin poate fi lungă sau scurtă. Mai mult de jumătate din cuvintele în limba engleză sunt latine și respectă regulile de ortografie și pronunție diferite de cuvintele în limba engleză pe care elevii le învață în școala primară. Nu este acesta unul dintre motivele eșecului multora dintre elevii noștri de a avansa dincolo de un nivel de lectură de clasa a 4-A sau a 5-a? Ei nu mai citesc engleza; ei citesc Latina!
dar există mai mult. Există multe cuvinte latine care vin direct în engleză fără nicio schimbare, păstrându-și finalurile latine și toate.
De ce este pluralul Memorandumului, Memorandumurilor; datum, date; apendice, anexe; matrice, matrice; sinopsis, sinopsis? De ce este un absolvent de sex masculin un absolvent și absolvent de sex feminin un absolvent? Studentul care a învățat limba latină nu va trebui niciodată să se întrebe de aceste finaluri ciudate. Sunt terminații comune de plural în latină (Figura 4).
vedeți, latina este următorul pas după fonetică. Continuă studiul sistematic al limbii engleze în întreaga școală elementară, chiar atunci când copiii au nevoie de ea, chiar atunci când întâlnesc mii de cuvinte noi și își construiesc vocabularul și abilitățile de citire.
elevii care studiază limba latină dezvoltă un interes pentru cuvinte. Ei învață ceva la care nu s-au gândit niciodată înainte. Cuvintele nu cad doar din cer—provin dintr-un anumit loc; cuvintele au o istorie, uneori o istorie foarte lungă și interesantă. Multe cuvinte sunt călători în lume, călătorind din Grecia la Roma în Franța în Anglia. Cuvintele sunt fascinante.
deci, latina este următorul pas după fonetică, deoarece continuă studiul jumătății Latine a vocabularului englez într-un mod sistematic și ordonat. Săriți cursurile de vocabular. Învață Latina. Îi va învăța pe copiii tăi istoria cuvintelor și fericit este omul care cunoaște cauzele lucrurilor.
3.) Latină oferă cuvintele rădăcină pentru toate științele moderne.
trăim într-o epocă dominată de știință, așa că părinții întreabă adesea: „de ce să studiezi ceva inutil și nepractic precum Latina? Avem nevoie de mai multă știință și educație matematică.”
credem că și știința este importantă—atât de importantă încât recomandăm cu tărie Latina acestor oameni. Iată de ce: toate științele moderne și-au început dezvoltarea în timpul Renașterii (acum aproximativ 500 de ani), când toți oamenii educați cunoșteau Latina și greaca.
o nouă știință înseamnă un set cu totul nou de cuvinte, un vocabular cu totul nou. Gândiți-vă la toate cuvintele noi care au venit cu informatica. Gândiți-vă la toate cuvintele mari din biologie, chimie, astronomie, Psihologie, Sociologie și economie. Prima sarcină în învățarea unui subiect nou este învățarea vocabularului. Învățarea vocabularului este jumătate din bătălie.
cum va învăța copilul tău toate aceste cuvinte mari în educația sa științifică? Ce pregătire oferim studenților noștri pentru a-i ajuta să stăpânească cerințele extraordinare ale învățării Vocabularelor specializate ale științelor pe care le va studia în liceu și facultate? Noi nu! Dar putem și ar trebui. Latina oferă cuvintele rădăcină pentru vocabularele specializate ale nu uneia, nu a jumătății, ci a tuturor științelor moderne.
vedeți, noi termeni științifici trebuie să vină de undeva. Oamenii nu fac doar sunete și cuvinte noi din nimic. Toate provin din limbile clasice antice, Latină și greacă. Gândiți-vă la latină și greacă ca la o carieră mare în care oamenii de știință merg să scoată cuvinte noi. Chiar și cuvântul computer provine din cuvântul Latin computo, a conta, a rezuma.
care este partea dificilă a învățării unei noi științe? Care este gramatica unei științe? Vocabularul. Învățarea vocabularului specializat al fiecărei noi științe este jumătate din bătălie.
permiteți-mi să ilustrez …
iată câțiva termeni științifici care apar chiar și în școala elementară (Figura 5). Echinocțiul de primăvară este singura zi de primăvară când ziua și noaptea sunt egale. Vernal provine din cuvântul Latin pentru primăvară, ver, veris. Știi, ca pastele primavera, pastele de primăvară. Sau solstițiul de vară, 21 iunie, singura zi de vară care are cea mai lungă zi și cea mai scurtă noapte, când soarele este cel mai înalt pe cer. Sol este latină pentru soare.sau cele trei tipuri de roci pe care elevii le învață în geologie: magmatice, sedimentare și metamorfice. Cuvântul Latin pentru foc este ignis, din care obținem aprindere și rocă magmatică, rocă topită, făcută din foc. Și roca sedimentară care este așezată în sediment provine din cuvântul Latin sedeo sedere, a sta, a se așeza. Și în cele din urmă, roca metamorfică, cum ar fi marmura și granitul, este roca care și-a schimbat forma sub o mare presiune. Metamorfic provine din meta greacă, pentru a schimba, și morphe, forma, prin latină, pentru a schimba forma.
te uiți la aportul de sodiu? Te-ai întrebat vreodată de ce simbolul sodiului este Na sau simbolul fierului este Fe? (Figura 6) copilul dvs. va vedea multe dintre aceste simboluri pentru elemente comune pe etichetarea ambalajului astăzi. Există aproximativ șase elemente care erau cunoscute anticilor, iar simbolurile lor chimice provin din numele lor latine. Apropo, știați că Argentina provine din Argentum pentru că era un teren în care s-au găsit depozite mari de argint?
fericit este omul care cunoaște cauzele lucrurilor. Desigur, vrem să știm motivele. Cele mai multe motive sunt ascunse în istorie și ies la iveală prin studiul latinei.
studentul Latin nu trebuie să se întrebe de ce pluralul ciupercii este ciuperci sau pluralul bacteriei este bacterii. Acestea sunt doar terminațiile masculine și neutre ale substantivelor latine. Nu va trebui să se lupte cu Termenii biologici. Copacii care își păstrează frunzele toată iarna sunt veșnic verzi, un cuvânt englezesc destul de ușor; dar copacii care își pierd frunzele sunt foioase, un cuvânt nu atât de ușor—dacă nu știi Latină.
întregul sistem de clasificare a tuturor lucrurilor vii, plante și animale, se bazează pe Latină și greacă. Iată două exemple: Acer saccharum și Quercus alba. Zaharum, din care obținem zaharină și zaharină, este zahăr în latină; alba, din care derivă albino, este albă în latină. Și Quercus a fost numele Roman Pentru stejar (Figura 7).
chiar și termenii matematici provin din latină. Întreg înseamnă proaspăt, nevătămat, întreg în latină și, prin urmare, numerele întregi sunt numere întregi. Axios înseamnă demn în greacă și, prin urmare, o axiomă este un principiu pe care toți oamenii rezonabili îl acceptă, chiar dacă nu poate fi dovedit. De ce? Pentru că este demn de credință.
un exponent este un număr plasat în afara liniei de scriere, iar un radical este rădăcina unui număr. Rădăcina pătrată a lui 9 este 3. Radicalii, vă amintiți? (Vezi Figura 8) există ceva despre cunoașterea Cuvântului rădăcină care nu numai că vă ajută să vă amintiți un nou termen, ci și să vă adânciți înțelegerea sensului său.
4. Limba latină este limba legii, a guvernării, a logicii și a teologiei.
nu numai că latina oferă cuvintele rădăcină pentru toate științele moderne (Motivul 3), dar latina este limba legii, a politicii, a logicii și a teologiei. În timp ce un număr mare de cuvinte din știință provin din greacă, legea este domeniul exclusiv al limbii latine. Toți termenii legali sunt latini. Romanii au excelat în artele practice ale dreptului și guvernării și din ele derivă limbajul nostru juridic și politic. Câte dintre aceste cuvinte cunoașteți semnificațiile? (Figura 1) limba latină este de neprețuit pentru studentul de afaceri și drept. Și, deși logica a fost explicată pentru prima dată de Aristotel în greacă, ea a fost cu adevărat dezvoltată și sistematizată de către școlari în Evul Mediu—în latină, desigur.
iar în Occident, chiar și teologia creștină a fost elaborată în latină. (Figura 2) Multe dintre cuvintele originale erau grecești, dar toate au fost filtrate prin limba latină. De fapt, tot ceea ce ne-a coborât din lumea antică a fost filtrat prin latină. Isus a spus:” Iată că fac un lucru nou ” și astfel Creștinii aveau nevoie de cuvinte noi pentru a descrie aceste lucruri noi. Uneori apucau cuvinte latine existente și le dădeau noi semnificații, cum ar fi harul care însemna favoare sau mulțumire. Creștinii au dat harului un nou sens spiritual-favoarea nemeritată a lui Dumnezeu, harul creștin. Și uneori au creat cuvinte noi, cum ar fi cuvântul latin Trinitate, un cuvânt care nu se găsește în Scriptură, ci unul necesar pentru a exprima doctrina Dumnezeului trei în unu. Tres, tria este trei și unus este unul, Tri unitate. Trinity. Ambele trei și una în același timp.
mulți știu bine că conceptele teologice sunt în latină. Suntem creați Imago Dei, după chipul lui Dumnezeu, și ex nihilo, din nimic. Sola fide a fost strigătul de luptă al reformei.
5.) Latina este cel mai eficient mod de a învăța gramatica engleză.
câte programe noi de gramatică nu au reușit să producă rezultate? În primul rând a fost ușor gramatica, iar acum este Shirley gramatica. Problema nu este cu aceste programe; problema este cu gramatica engleză. De ce este atât de dificil să predați gramatica engleză? Există mai multe motive, dintre care primul este rezumat de aceste observații:
- gramatica engleză nu se conectează cu elevii. Este dificil pentru elevi să analizeze ceva ce folosesc instinctiv, deoarece
- elevii nu au nevoie de gramatică pentru a-și folosi propria limbă, așa că
- gramatica engleză, pentru majoritatea studenților, este inutilă și plictisitoare.
al doilea motiv este că gramatica engleză este prea abstractă pentru etapa gramaticală. În opinia mea, este vorba despre același nivel de abstractizare și dificultate ca algebra. Când Dorothy Sayers, în instrumentele pierdute ale învățării, a recomandat gramatica în etapa gramaticală, nu vorbea despre gramatica engleză, analizând și diagramând propoziții; vorbea despre memorarea gramaticii latine. Cred că am făcut cu toții o greșeală gravă subliniind gramatica analitică a limbii engleze în etapa gramaticală. Memorarea, amintiți-vă, este în concordanță cu etapa gramaticală, nu cu analiza, care aparține etapei logice.
gramatica engleză este abstractă și invizibilă din cauza lipsei de structură și inflexiune. Dar gramatica latină este concretă și vizibilă datorită structurii și flexiunii sale. Ce este inflexiunea? Limbile flexionate au terminații substantive care vă spun ce face substantivul în propoziție. Substantivul este un subiect, un obiect direct sau un obiect indirect?
uitați-vă la primele două propoziții pentru a vedea inflexiunea (Figura 3). În prima propoziție, ‘Regina’ este obiectul direct, deoarece sfârșitul său am vă spune acest lucru. În a doua propoziție, Maria este obiectul direct; sfârșitul ei, am, vă spune acest lucru. Când Maria este subiectul, se termină cu a, iar când Maria este obiectul direct, se termină cu am—similar cu el și cu el în engleză. Vedeți cum este vizibilă și concretă gramatica latină? Puteți vedea și auzi diferența dintre un subiect și un obiect direct în latină.
limbile Flexionate au, de asemenea, terminații verbale care vă spun cine face acțiunea verbului și când. Pronumele personale, noi și ei, nu trebuie să fie exprimate în latină, deoarece sunt conținute în terminațiile verbale-mus și-nt. Inflexiunea face ca gramatica să fie vizibilă și concretă.
gramatica engleză este abstractă și ascunsă pentru că este neinflectată. Este nesistematic, nestructurat, nesigur și inconsistent. Suntem un popor liber și iubitor de libertate. Încălcăm regulile. Romanii au fost cei mai disciplinați, structurați, organizați oameni din istorie și la fel și limba lor; conjugările și declinările lor mărșăluiesc în rânduri disciplinate la fel ca legiunile lor.
există o a treia problemă cu gramatica engleză: gramatica engleză! Învățarea unei limbi străine este cel mai eficient mod de a învăța gramatica. Nu am ținut niciodată o discuție când cineva nu a venit după aceea și a spus: „nu am înțeles niciodată cu adevărat gramatica engleză până nu am luat franceza (sau spaniola, sau germana sau orice altceva).”Este dificil să analizezi ceva ce folosești instinctiv. Și ce este mai natural și mai greu de gândit decât propria limbă maternă? Este a doua natură. Copilul a trei sau patru vorbește în propoziții complete cu subiecte și predicate, verbe, obiecte directe, obiecte indirecte, fraze prepoziționale, posesivi, participi, gerundi și infinitivi—toate fără instrucțiuni. Nu trebuie să-i spui copilului să pună un predicat în propoziția sa, nu-i așa? Ați avut vreodată să spuneți” acum nu uitați obiectul indirect „sau”Hei, ce s-a întâmplat cu acel participiu”? Bineînțeles că nu. Deci, atunci când elevul încearcă să analizeze ceva ce folosește în mod natural și a învățat prin imitație, îl găsește destul de inutil și plictisitor. Ochii glazura peste.
dar o limbă străină este străină. Elevul trebuie să-l descompună pentru a-l învăța. Învățarea unei limbi străine folosește o tehnică care este garantată pentru a deschide ochii și a dezvolta o înțelegere mai profundă—contrast și comparație. Nu vedem cu adevărat ceva până nu îl vedem în comparație cu altceva. Contrastul și comparația adâncesc înțelegerea. Face ca subiectul să intre în perspectivă, să prindă viață. Percepția adâncimii necesită doi ochi. Până când vedem cu doi ochi suntem ca ciclopii, un ochi mare care vede multe, dar cu puțină înțelegere. Învățarea unei limbi străine înseamnă a vedea cu doi ochi; este un deschizător de ochi.
și ca nu cumva să revenim la argumentul „de ce nu gramatica spaniolă”, când vine vorba de gramatică, nu există gramatică ca gramatica latină. Latina este cea mai ordonată, logică, disciplinată, structurată, sistematică și consecventă gramatică existentă. Fiecare lecție de latină este o lecție de logică. Latină este un sistem de gramatică, care este de neegalat între toate limbile. Nu are egal. Spaniola este o limbă foarte admirabilă, dar când vine vorba de gramatică nu se apropie.
Nu voi spune „săriți gramatica engleză” așa cum am făcut cursurile de vocabular, dar voi spune tăiați înapoi gramatica analitică engleză și puneți acel timp în latină. Gramatica latină Învață engleza mai bine decât engleza Învață engleza.
6.) Latina este cea mai bună pregătire pentru învățarea oricărei limbi.
ceea ce mă aduce la al 6-lea motiv pentru a învăța limba latină. Latina este cea mai bună pregătire pentru învățarea unei limbi romanice sau a oricărei limbi. Odată ce înțelegeți cu adevărat cum funcționează limba, sarcina de a învăța o nouă limbă va fi mai mult decât redusă la jumătate. De ce să te mulțumești cu o singură limbă? Învață o duzină, dar învață mai întâi Latina.
7.) Latina dezvoltă și antrenează în mod eficient mintea.
consider că acesta este cel mai important motiv dintre toate: antrenamentul mental. Latina este cel mai eficient instrument pe care îl avem pentru a dezvolta și instrui mințile tinerilor. Nu numai că reduce la jumătate sarcina de a învăța o altă limbă, ci facilitează învățarea oricărui subiect. Cum se poate?
studentul care a învățat să învețe cu latina va fi un elev mai bun la toate celelalte materii ale sale. Latina este un sistem neexcelat. Odată ce înveți un sistem, înveți cum să gândești sistematic și să abordezi orice subiect nou cu abilități de învățare mult îmbunătățite.
vedeți, subiecții fac mai mult decât să furnizeze informații. Subiecții sunt formativi. Subiectul formează mintea studenților prin impresionarea propriilor calități în mintea lor. Ai auzit expresia că ești ceea ce mănânci. De asemenea, mintea ta devine ca ceea ce studiezi. Mintea ta preia calitățile subiecților pe care locuiește. Aspectul formativ al subiecților este la fel de important, dacă nu chiar mai important, decât informațiile pe care le furnizează. De exemplu, subiectul literaturii învață înțelegere, percepție și compasiune pentru condiția umană. Subiectul istoriei dezvoltă judecata, discernământul, perspicacitatea și înțelepciunea; subiectul matematicii învață acuratețea și logica. Aceste calități ale minții sunt neprețuite și ceea ce diferențiază persoana educată de cea needucată. La fel, mintea elevului care a fost educat în latină preia calitățile latinei: logică, ordine, disciplină, structură. Latina necesită și învață atenție la detalii, acuratețe, răbdare, precizie și muncă temeinică și onestă. Latina va forma mintea elevilor tăi. Gândește-te la minte ca la corp. Latina este un antrenament mental, iar latina este antrenorul tău mental.
8.) Latina ajută mintea în alte moduri …
latina este un studiu unitar în care munca este făcută pentru tine. Apelul unui studiu unitar este că totul este conectat și integrat. Lucrurile se lipesc împreună și au mai mult sens. Atât de mult de învățare este fragmentat în subiecte care par izolate unele de altele. Dar crearea unui studiu unitar este o mulțime de muncă, iar studiile unitare sunt limitate la o mică secțiune de cunoștințe.
latina este un studiu unitar în care munca este făcută pentru tine, unde totul se integrează în mod natural, unde conexiunile sunt acolo pentru a le descoperi. Nu există niciun subiect pe care să-l poți studia care să se conecteze cu orice alt subiect mai mult decât Latina. Vă amintiți toate legăturile cu știința și matematica, logica, teologia, legea? Totul din lumea antică a ajuns la noi filtrat prin limba latină. Timp de 1000 de ani, singura limbă pe care o aveam era latina. Când înveți limba latină, înveți istoria aproape a tot. Învățarea este în mare parte cuvinte. Cuvinte, Cuvinte, Cuvinte. Și majoritatea sunt cuvinte latine.
învățarea face conexiuni. Cu cât știi mai mult, cu atât poți învăța mai mult și cu atât este mai ușor să dobândești cunoștințe noi, deoarece se va lipi de ceva ce știi deja. Latina vă oferă mai multe lipicioase decât orice alt subiect. Este ca Velcro academic. Se conectează cu totul.
9. Latina este transformatoare.
Latină va schimba curriculum-ul și homeschool de la bun la mare. Latina oferă elementul lipsă în educația modernă-adezivul, factorul integrator. Latina face pentru partea lingvistică a curriculumului ceea ce face matematica pentru știință. Oferă disciplina și structura mentală de care partea umanistă a curriculumului are nevoie disperată.
cele două discipline cele mai dificile și provocatoare din curriculum sunt matematica și limbile. Ambele subiecte sunt în mod necesar cumulative. Totul trebuie amintit; nimic nu poate fi uitat.
un subiect cumulativ se construiește an de an, necesitând abilități din ce în ce mai avansate, din ce în ce mai înalte, din ce în ce mai profunde. În schimb, majoritatea subiecților sunt actuali, nu cumulativi. De exemplu, dacă studiați istoria și zonați în timpul Războiului Revoluționar primul termen și faceți un D, vă puteți trezi și răscumpăra al doilea termen pentru Războiul Civil și puteți face un A. nu puteți face asta cu matematica și Latina. Și de aceea sunt greu. Atât de mult de învățare este superficial, superficial, la suprafață. Singura modalitate de a ieși din apele puțin adânci este să te scufunzi adânc într-un singur subiect. Elevii au nevoie de această experiență. Vorbim mult despre gândirea de ordin superior, dar există o singură modalitate de a ajunge la o ordine înaltă de gândire și aceasta este să ne scufundăm adânc într-un singur subiect. Singurul subiect care oferă această experiență acum este matematica. Avem nevoie de acest tip de experiență pe partea lingvistică a curriculumului. Latina este răspunsul.
10.) Latina este limba civilizației occidentale.
dacă intenționăm să salvăm civilizația occidentală, trebuie să o studiem. Nimeni nu ar crede că am putea studia și păstra civilizația Americană fără a studia și păstra engleza. Același lucru este valabil și pentru civilizația occidentală. Latina este limba maternă a civilizației occidentale. Gânditorii originali din lumea antică au fost grecii și evreii, dar romanii au fost cei care au rezumat, sintetizat, codificat și ne—au transmis-în latină. Ar fi putut fi greacă sau ebraică, dar nu a fost. în providența lui Dumnezeu, era Latină. Și acum Latina s-a răspândit în întreaga lume în toate științele, dreptul, cinci limbi romanice și un hibrid: engleza. Latina este cea mai influentă limbă din istoria omenirii. Învață Latină! Vă veți face partea pentru a salva civilizația occidentală și pentru a vă transforma educația de la bine la mare. Latina nu e moartă, E nemuritoare.
publicat inițial în ediția clasică a profesorului de iarnă 2011.