v-ați întrebat vreodată ce înseamnă Onii-chan, Onee-chan, Onii-San, onee-san și alte variante japoneze? Aceste cuvinte sunt folosite pentru a se referi la frați în limba japoneză și sunt adesea auzite în anime. În acest articol vom face o căutare amănunțită pentru a înțelege semnificația și diferența acestor cuvinte.
am scris anterior un articol vorbind despre membrii familiei japoneze, să ne amintim să lăsăm și un videoclip pe care Sensei-ul nostru l-a făcut despre membrii familiei de mai jos.
înainte de a începe să citiți această cercetare aprofundată și explicația diferitelor moduri de a spune frate sau soră în Japoneză, Vă recomandăm să vizionați videoclipul nostru despre membrii familiei în Japoneză.
sensul Onii-chan, Onee-chan, Onii-san, Onee-san
Onii-chan și Onee-chan nu este altceva decât un mod informal de a vorbi fratele mai mare și sora mai mare. Onii înseamnă literalmente fratele mai mare și Onee înseamnă sora mai mare. Chan ea este o onoare a tratamentului copilului, informată și intimă, ca și cum ar fi o diminutivă (sora mai mică).
cel mai formal și comun este să folosim sufixul san, așa că ascultăm mult și cuvintele onii-san pentru fratele mai mare și onee-san pentru sora mai mare. Ambele expresii oniichan, oneechan, oniisan și oneesan pot fi folosite ca sufix onorific după nume precum: Kevin-oniichan.
se întâmplă să-ți placă surorile mai mici? Sper că nu ești nici un Lolicon dacă nu am de gând să te omor! Surorile mai mici sunt toate ale mele!
Acest tratament este folosit pentru orice frate mai mare pe care îl aveți, uneori este folosit chiar și cu persoane pe care le considerați frate, chiar dacă nu sunteți înrudit.
frații mai mici au tratamente asemănătoare cuvintelor otouto care înseamnă frate mai mic și imouto care înseamnă soră mai mică. Aceste cuvinte nu folosesc de obicei un sufix.
vedeți un tabel de bază complet cu diferitele moduri de a spune frați și surori în Japoneză:
Japoneză | Kana | Romaji | Portugheză |
frate | eu | Kyoudai | frați surori |
soră | nu | shimai | surori |
frate | pe | ani | frate mai mare |
soră | tu | Ane | soră mai mare |
frate | și așa | otouto | frate mai mic |
sora | frate mai mic | sora mai mică | |
gemeni | |||
cumnată | gimai | sora vitregă mai mică |
Oniichan sau Onii-chan, care este corect
gimai
gimai
gimai
gimai
gimai
gimai
gimai
gimai
gimai
gimai
gimai
gimai
gimai
gimai
gimai
gimai
gimai
sora vitregă mai tânără
e?
nu există o cale corectă, această caracteristică este doar o opțiune de romanizare pe care o folosim pentru a separa cuvintele frate de sufixul chan sau de un alt sufix precum san. Aveți grijă să nu scrieți doar onichan, deoarece atunci vă veți referi la demon, căpcăun sau monstru Oni .
Futago – când sunt frați gemeni?
dacă ambii sunt frați gemeni, Cum se numesc unul pe celălalt? Cine va decide să fie fratele mai mic sau fratele mai mare? Cuvântul japonez pentru gemeni este futago, care înseamnă literalmente copii în perechi sau împreună.
în realitate, toată lumea este deja conștientă că chiar și gemenii, chiar și atunci când sunt născuți în același timp, sunt luați într-o ordine, astfel încât cei care au ieșit pentru prima dată din burta mamei sunt considerați mai în vârstă. Deci, se poate spune:
- futago Nu frate geamăn ani;
- futago nu sora geamana Ane;
- futago nu oniisan frate geamăn mai mare;
- futago pe oneesan sora geamana mai mare;
- futago în otouto fratele geamăn mai mic;
- futago nu imouto sora geamana mai;
- tsuin din gemeni engleză;
amintiți-vă dacă! Nu învățați niciodată Japoneza studiind cuvinte izolate. Dacă sunteți confuz cu privire la ordinea sau modul corect de a studia limba japoneză. Vă recomandăm să citiți ghidul nostru de studiu pentru învățarea japoneză.
diferitele moduri de a vorbi fratele mai mare în Japoneză
în japoneză există o ierarhie a tratamentului, un limbaj formal, comun și informal. Acesta este unul dintre principalele motive pentru care există atât de multe variații și modalități de a spune big brother în Japoneză. Pentru a face mai ușor, să punem o listă de cuvinte mai jos, exemplificând puțin ideea:
amintindu-ne că toate cuvintele din lista de mai jos se referă la surori sau frați mai mari:
Aniki este adesea folosit de yakuza, este ca un frate tovarăș, unde personajul se referă la ceva prețios, stimat și valoros.
Kyoudai și Shimai – alte modalități de a vorbi despre frați
relația dintre frații mai mici și cei mai mari este foarte apreciată în Japonia, ca să nu mai vorbim că japonezii au un talent pentru plasarea surorilor mai mici care își numesc fratele onii-chan în anime.
am menționat deja că fratele și sora mai mică sunt imouto și otouto , dar amintiți-vă că nu este la fel de obișnuit să folosiți sufixe ca san și chan pentru frații mai mici, dar nici nu este greșit sau neobișnuit.
dacă căutați sora mai mică la jisho, veți vedea că există modalități infinite de a transmite ideea unei surori mai mici, oricât de neobișnuită.
dacă vrem să vorbim la plural frați și surori putem folosi combinația dintre ideogramele fratelui mai mare cu fratele mai mic. Vorbind în japoneză kyoudai și surorile în japoneză sunt scrise shimai .Kyoudai poate cuprinde toți frații chiar și femei, deși rareori puteți găsi Kyoudai scris în alte moduri folosind 2 din cele 4 caractere folosite pentru frați .
ai observat cum Anime exagera această schemă sora mai mică? De cele mai multe ori sunt lolis, dar știi ce înseamnă loli? Faceți clic aici și citiți articolul nostru despre loli, lolicon și lolita.