Les 3: accenten

in het Frans worden vijf verschillende accenttekens gebruikt. In veel gevallen verandert een accent het geluid van de letter waaraan het wordt toegevoegd. In andere gevallen heeft het accent geen effect op de uitspraak. Accenten in het Frans wijzen nooit op stress (die altijd op de laatste lettergreep valt). De volgende tabel geeft een overzicht van elk Frans accentteken en de letters waarmee het kan worden gecombineerd:

een trema
(tremat)

cedille
(cedille)

accent letters
gebruikt
voorbeelden
accent aigu é enkel olifant: olifant
accent grave
(accent grave)
è, om, ô koorts: koorts, zijn er: – waar: waar
een circonflexe
(accent circonflexe)
â, ê, î,
ô, ô
taart: cake, zijn: worden, island: eiland,
werkloosheid: werkloosheid,
door: het voltooid deelwoord van devoir
ë, ï, ü, ÿ** Kerst: Kerst, corn: corn, acute: acute(fem)*
ç enkel english: engels
  • *Opmerking: Als de spelling-hervorming van 1990, de diaresis display gu is niet een digraph op woorden die eindigen op guë is nu geplaatst op de u in de standaard (AKA “académie française” frans) : aigüe en niet aiguë, cigüe en niet ciguë, ambigüe en niet ambiguë(acute (fem), conium, dubbelzinnig). Aangezien deze hervorming relatief recent is en meestal onbekend voor leken, kunnen de twee spellingen door elkaar worden gebruikt.
  • **opmerking: de letter ÿ wordt alleen gebruikt in zeer zeldzame woorden, meestal oude stadsnamen zoals L ‘ Haÿ-Les-Roses, een Parijse surburb. Deze letter wordt uitgesproken als ï.

acuut accent-Accent aigu

het acute accent (Frans, accent aigu) is het meest gebruikte accent in het geschreven Frans. Het wordt alleen gebruikt met de letter e en wordt altijd uitgesproken als / e/.
Een gebruik van het accent aigu is om het voltooid deelwoord van reguliere-er werkwoorden te vormen.

infinitief voltooid deelwoord
aimer, to love
regardé, watched

een ander ding om op te merken is als u niet zeker weet hoe u bepaalde woorden uit het Frans naar het Engels moet vertalen, en het woord begint met é, vervang dat door de letter s en u krijgt af en toe het Engelse woord, of een benadering daarvan:

  • étable –> stabiel (voor paarden)
  • école –> scole –> school
  • il étudie –> il studie –> hij studeert
  • En te combineren met wat je al weet over de accent aigu, hier is een laatste voorbeeld:
    • étranglé (van étrangler) –> stranglé –> gewurgd

NB: Dit werkt niet met elk woord dat begint met é.

Grave accent-Accent grave

à EN μ

In het geval van de letters A en μ, het grave accent (Fr. accent grave), wordt gebruikt om grafisch het ene woord van het andere te onderscheiden.

zonder accent grave met accent grave
a (3e pers. sing of avoir, to have) à (voorzetsel, to, at, etc.)
la (lidwoord voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden) là (daar)
ou (voegwoord, of) où (waar)

è

in tegenstelling tot à en µ wordt è niet gebruikt om woorden van elkaar te onderscheiden. De è wordt gebruikt voor de uitspraak. In zorgvuldige spraak wordt een niet-geanimeerde e uitgesproken zoals het artikel A in het Engels (een schwa), en in snelle spraak wordt soms helemaal niet uitgesproken. De è wordt uitgesproken als de letter e in pet.

Cedilla – Cédille

De cedilla wordt alleen gebruikt met de letter “c”, en er wordt gezegd dat de “c” zacht maakt, waardoor het equivalent is aan de Engelse en Franse S.

  • le garçon –> (boy)

Franse accenten op computers

terwijl Franse toetsenborden zijn beschikbaar, sommige Franse studenten kunnen nodig zijn om tekens met accenten in te voeren op een Engels toetsenbord. Er zijn twee methoden om dit te doen – sommige moderne tekstverwerkingssoftware laat het invoeren van accenten met behulp van een toetscombinatie, terwijl andere toepassingen het gebruik van een Alt-code kan vereisen.
In supporing word processing software, you can initiate an accent by entering an appropriate key combination.

accent key combination
acute accent
(accent aigu)
CTRL-‘
grave accent
(accent grave)
CTRL-`
circumflex
(accent circonflexe)
CTRL-SHIFT-6
diaeresis
(tréma)
CTRL-;
cedilla
(cédille)
CTRL-,

bij toepassingen die de toetscombinaties niet ondersteunen, is de alternatieve methode voor studenten om de ALT-toets ingedrukt te houden en het codenummer op het toetsenbord in te voeren. In sommige toepassingen, kan het nodig zijn om de numlock ingeschakeld om ongewenste effecten te voorkomen.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *