Cute Citate dragoste italiană pentru tatuaj
cultura italiană a fost întotdeauna asociat cu dragoste și, probabil, nici o altă limbă sărbătorește dragostea, precum și cea a oamenilor din Apenini. Iubitorii nemuritori ai piesei romantice veșnic verzi a lui William Shakespeare” Romeo și Julieta ” aparțineau și Italiei, ceea ce a ridicat pretenția locului de a fi paradisul iubitului. Consultați câteva citate interesante despre tatuaje despre dragoste în italiană, care ar fi, fără îndoială, pe placul dvs.
L ‘amore XV come una scatola di dolciume (Love is like a box of candy)
Venire qui e baciarmi (Come here and kiss me)
L’ amore XV Un viaggio, non una destinazione (Love is a journey, not a destinazione)
Tutto XV giusto nella guerra e nell ‘amore (All is fair in war and love)
Per temere che l’ amore dragostea este să se teamă de viață)
l ‘ amo con tutto il mio cuore (te iubesc din toată inima mea)
scurte citate de viață italiană pentru tatuaj
încă de la începutul Renașterii italiene în secolul al 14-lea, arta, muzica, cultura și limba Italiei a câștigat popularitate enormă în Europa, precum și în diverse alte părți ale lumii colonizate de europeni. Du-te peste unele citate mici în limba italiană, care ar face tatuaje mari pe pielea ta.
Non possiamo avere una vita perfetta senza gli amici(Nu putem avea o viață perfectă fără prieteni)
~ Dante.
La speranza mi da la vita (speranța îmi dă viață)
una buona vita fa una morte facile (o viață bună face o moarte ușoară)
la maggior’ sventura o ventura dell ‘uomo e la mogie (o soție vesel este condimentul de viață)
Finch c ‘vita_c’ vita_c ‘ speranza (în cazul în care există viață, există speranță)
cele mai bune citate tatuaj Italian pentru bărbați
A fost în maestru-poet Dante „că farmecul lumii vechi a limbii, combinat cu practicitatea de zi cu zi și frumusețea limbii italiene, a ajuns la plină floare. În mâinile sale, diferite dialecte s-au contopit pentru a forma o limbă consistentă și în curând au început să fie folosite în toată Italia. Și cuvintele lui Dante, precum și ale multor alți poeți, își găsesc încă un loc peste pielea multor bărbați și femei care nu par să aibă suficient de mult din atracția unică a limbii italiene. Bărbații ar plăcea să tatueze unele dintre aceste cele mai bune citate italiene pe ei înșiși.
Anche il pazzo dice talvolta eliberare condiționată de savio. (Un prost poate da un sfat înțelept)
Anche il sole passa sopra il fango, e non s ‘ imbratta(soarele trece peste murdărie și nu este pângărit)
A carne di lupo, zanne di cane (tratează pe cineva rău fiind la fel de rău)
Aiutati che Dio ti aiuta (Dumnezeu îi ajută pe cei care se ajută singuri)
Chi aspettar suole, ha chio che vuole (cel care are răbdare poate avea ceea ce