kuinka sanoa ”kyllä” koreaksi

Tämä artikkeli opettaa sinulle, miten sanoa ”kyllä” koreaksi. Voit katsoa videolta, mikä on yleisin tapa sanoa se. Tarkista sitten alla olevat yksityiskohdat eri käyttötarkoituksista.

”kyllä” on yksi tärkeimmistä koreaksi opittavista sanoista. Kun osaat sanoa ”kyllä”, voit antaa itsellesi monia uusia jännittäviä mahdollisuuksia ja kokemuksia.

a woman in black short raising her fists and opening her mouth wide

a woman in black short raising her fists and opening her mouth wide

we ’ re also including a FREE PDF version of this lesson that you can take with you on the go. Katso se alta:

Tämä on yksi monista ilmaisista oppitunneista, joita meillä on online-oppaamme sisällä Korean oppimiseen.

no sitten, mennään ”kyllä”!

miten sanoa kyllä koreaksi | 90 päivää koreaksi

”Kyllä” koreaksi

ensimmäisenä kannattaa muistaa, että ” Yes ” – sanaa käytetään koreaksi hieman eri tavalla kuin englanniksi. Monissa tilanteissa, joissa yleensä sanot ”kyllä” tai ” ei ” englanniksi, käytät verbiä koreaksi.

käyttäisit koreankielistä sanaa ”kyllä” tai ” ei ”joko sen tavallisessa (positiivisessa) muodossa (jos sanot ”kyllä”) tai sen negatiivisessa muodossa (jos sanot ”ei”). Katso bonus-osio tämän artikkelin lopussa joitakin esimerkkejä tästä.

miten sanoa kyllä koreaksi

miten sanoa kyllä koreaksi

on olemassa useampi tapa sanoa ”kyllä” koreaksi. Itse asiassa, eri sanoja käytetään sen perusteella, kuinka kohtelias haluat olla. Käydään läpi tärkeimmät lomakkeet!

formaali ” Kyllä koreaksi

1. 예 (ye)

tämän pitäisi olla helppo muistaa; se kuulostaa lähes samalta kuin englannin sana ”yeah”, vain hieman lyhyemmältä.

silitä pukupaitasi ja kiillota kenkäsi, sillä tätä koreankielistä versiota ”kyllä” käytetään virallisissa tilanteissa!

esimerkki:

a: 미국사람입니까? (miguksaramimnikka)

Oletko amerikkalainen?

B: 예, 미국사람입니다. (ye, miguksaramimnida)

Yes, I am American.

ei osaa vielä lukea Koreaa? Klikkaa tästä oppia ilmaiseksi noin 60 minuuttia!

standardi ”Kyllä” koreaksi

1. 네 (ne)

Tämä saattaa olla hieman hämmentävämpi, sillä se kuulostaa englannin kielessä negatiiviselta sanalta. 네 (ne) ja 예 (ye) käytetään usein vaihdellen kohteliaisuustasosta riippumatta. Koska se on vakiomuoto ”Kyllä” koreaksi, voit käyttää sitä kaikissa tilanteissa eikä tarvitse huolehtia loukkaamasta ketään.

katsotaanpa esimerkkitilannetta:

Example:

a: 김치를 좋아하세요? (gimchireul joahaseyo)

pidätkö gimchistä?

B: 네, 좋아해요. (ne, joahaeyo)

yes, I like gimchi.

epävirallinen ”Kyllä” koreaksi

1. 응 (eung) /어 (eo)

”kyllä” – sanan vakiosana on 응 (eung), mutta urokset sanovat sen sijaan usein 어 (eo). Nämä sanat kuulostavat hyvin vapaamuotoisilta, joten ole varovainen, milloin käyttää niitä.

koska nämä ovat epävirallisia versioita siitä, miten koreaksi sanotaan kyllä, varmista, että käytät niitä ihmisten kanssa, jotka ovat alempana sosiaalisessa hierarkiassa kuin sinä. Tämä johtuu siitä, että Korean kielessä on eri puhetasot kunnioitukselle ja kohteliaisuudelle.

Example:

A: Am I pretty? (na yeppeo)

Am I pretty?

B: Uh, it ’ s so pretty! (eo, neomu yeppeo)

Yes, very pretty.

A: Tykkäätkö tästä? (igeo Jooa)

onko tämä hyvä?

B: Joo, okei (eung, Jooa)

kyllä, se on hyvä.

Bonustavat tavat sanoa ”kyllä” ja ” ei ”koreaksi

usein koreaksi voi vastata verbillä kysymyksestä sen sijaan, että sanoisi ”kyllä” tai ”ei”. (Kaikki seuraavat esimerkit ovat normaalilla kohteliaisuustasolla).

1. 있어요 (isseoyo) / 없어요 (eopseoyo)

verbeillä 있어요 (Isseoyo | olla tai olla olemassa) ja 없어요 (eopseoyo | olla tai olla olematta) voidaan sanoa koreaksi ”Kyllä” ja ”ei”. Ihmiset voivat kysyä, onko sinulla tai ei ole jotain käyttämällä verbi (isseoyo/eopseoyo) lopussa kysymys.

sen sijaan, että korealaiset sanoisivat ”kyllä” tai ”ei”, he usein vastaavat käyttäen (isseoyo / eopseoyo) – verbejä tilanteesta riippuen. Näytämme, miten se toimii.

esimerkki:

A: Onko sinulla pistekorttia? (pointeu kadeu isseoyo)

onko sinulla pistekorttia?

B1: 있어요 (isseoyo)

yes, I do

B2: 없어요 (eopseoyo)

Ei, En

2. 알아요 (arayo) / 몰라요 (mollayo)

kaksi yllä olevaa verbiä tarkoittavat:

알아요 = arayo | tietääkseen

몰라요 = mollayo | tietääkseen

koreaksi ihmiset saattavat kysyä, Osaatko jotain tietoa. Sen sijaan että sanoisit ”kyllä” tai ”ei”, voit vastata sopivalla verbillä ilmoittaaksesi, tiedätkö vai et. Annamme sinulle esimerkin, jotta voit nähdä ne toiminnassa!

esimerkki:

A: tiedätkö Steven puhelinnumeron? (seutibeui hyudaeponbeonhoreul arayo)

tiedätkö Steven kännykkänumeron?

B1: I know (arayo)

Yes, I do

B2: I don ’ t know (mollayo)

yes, I do

B2: I don ’ t know (mollayo)

B2: I don ’t know (mollayo)

B2: I don’ t know (mollayo) B2: I don ’t know (mollayo) B2: I don’ t know (mollayo) B2: I don ’t know (mollayo) B2: I don’ t know (mollayo)

Ei, En

varoituksen sanaa romanisaatiosta

olemme lisänneet romanisointiin kaikki nämä sanat avuksi ääntämisessä. Suosittelemme kuitenkin, että yrität siirtyä lukemaan mukavasti Hangulilla (Korean aakkoset), Sillä tämä parantaa ääntämystäsi ja lukutaitoasi. Se auttaa myös sinua huomaamaan kuvioita sanoissa, mikä johtaa sinut parantamaan nopeutta, jolla opit uusia Korean sanoja ja kielioppipisteitä.

voit ladata ilmaisen oppaan Korean aakkosten opetteluun noin tunnissa täältä.

sanastosanojen oppiminen on loistava tapa auttaa sinua oppimaan kielen alkeita, mutta kielenopiskelu onnistuu todella vain silloin, kun alat käydä keskusteluja koreaksi. Tutustu ilmainen luettelo Korean lauseita tai koko Korean kurssi kaikki apua tarvitset opiskellessasi Korean.

Wrap Up

nyt kun osaat sanoa ”kyllä” koreaksi, ala sanoa ”kyllä” ja nauti paljon uusista kokemuksista!

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *