http://www.dec.ny.gov/outdoor/7894.html o llame al (631) 444-0430 para obtener las regulaciones más actualizadas.Las regulaciones oficiales de pesca de Agua Salada de Nueva York 2020, por el Departamento de Estado, son la fuente oficial de las regulaciones del NYSDEC.Antes de pescar, debe llamar al 1-866-933-2257 o visitar https://decals.dec.ny.gov/DECALSCitizenWeb para registrarse en el Registro de Pesca Marina Recreativa del Estado de Nueva York. Las regulaciones de Tiburones de Nueva York se pueden encontrar aquí, https://nyangler.com/blog/fishing-regulation-2019-fish-limits-sharks/
ESPECIE | TAMAÑO MÍNIMO (1) (Longitud total en Pulgadas) |
LÍMITES DIARIOS DE POSESIÓN (Número de pescado) |
OPEN SEASONS | |
---|---|---|---|---|
Platija de invierno | 12 | 2 | 1 de abril al 30 de mayo | |
Bajo rayado: Río Hudson (al norte del Puente George Washington) |
18 – 28 o > 40 | 1 | Del 1 de abril al 30 de noviembre | |
Bajo rayado: marine waters (South of George Washington Bridge) |
28 | 1 | April 15 – Dec 15 | |
Scup (Porgy) | 9 | 30 | All year | |
Scup (Porgy) (2) Anglers aboard licensed party/charter boats |
9 | 50 | Sept 1 – Oct 31 | |
Summer flounder (fluke) (3) | 19 | 4 | May 4 – Sept 30 | |
Black Sea Bass | 15 | 3 7 |
June 23 – Aug 31 Sept 1 –Dec 31 |
|
Oyster toadfish | 10 | 3 | July 16 – May 14 | |
Tautog (blackfish) Long Island Sound Region |
16 | 2 3 |
April 1 – April 30 Oct 11 – Dec 9 |
|
Tautog (blackfish) NY Bight Region |
16 | 2 4 |
April 1 – April 30 Oct 15 – Dec 22 |
|
American eel | 9 | 25 for individuals 50 for Anglers aboard licensed party/charter boats |
All year | |
American eel (New York City: Harlem y East Rivers, Hudson River north a Troy Dam) |
9-14 para uso únicamente como cebo, de lo contrario, posesión prohibida | 25 para uso únicamente como cebo, de lo contrario, posesión prohibida | Todo el año para uso únicamente como cebo, de lo contrario, posesión prohibida | |
Bacalao del Atlántico (4) | 22 | 10 | Todo el año | |
Atlantic menhaden | Sin límite de talla | 100 | Todo el año | |
Pez azul (incluidos los «pargos») |
Sin Límite de talla | 3 para individuales5 para pescadores boats | All year | |
Cobia | 37 | 2 | All year | |
Haddock | 18 | No limit | All year | |
Hickory shad | No size limit | 5 | All year | |
King mackerel | 23 | 3 | All year | |
Monkfish (goosefish) | 17 11″ tail length |
No limit | All year | |
Pollock | 19 | No limit | All year | |
Red drum | No size limit | No limit for los peces de menos de 27″ TL Peces mayores de 27″ TL no será poseído | Todo el año | |
caballa española | 14 | 15 | Todo el año | |
de la pescadilla de red | 16 10″ fileteado (5) 12″ vestido (6) |
1 | Todo el año | |
Limanda | 13 | Sin límite | Todo el año | |
Anádromas río arenque (Norte del Puente George Washington) |
Sin límite de tamaño | 10 por pescador el 50 por barco/día |
15 de Marzo – 15 de junio | |
Anádromas arenque de río (7) (Al sur del Puente George Washington) |
No posesión | No posesión permitida | No posesión permitida | |
Sábalo americano | No posesión permitida | No posesión permitida | No posesión permitida | No posesión permitida |
Esturión del Atlántico | Moratoria | No posesión permitida | No se permite la posesión |
(1) La longitud total es la medida de línea recta más larga desde la punta del hocico, con la boca cerrada, hasta el lóbulo más largo de cola, con los lóbulos apretados entre sí, y el pez acostado sobre el dispositivo de medición. Excepción: La lubina negra se mide desde la punta del hocico (o mandíbula), con la boca cerrada, hasta el extremo más lejano de la cola, sin incluir el filamento de la cola. (2) Un cliente de barco de fiesta/chárter que aterrice y posea más de 50 scup durante el 1 de septiembre al 31 de octubre debe obtener un recibo de tarifa original fechado del barco con licencia. (3) La platija de verano no puede ser retirada de la cabeza ni de la cola, ni limpiarse, cortarse, filetearse o pelarse de otro modo hasta que se lleve a la orilla, con la siguiente excepción: el filete lateral blanco o la piel blanca solo de un tamaño legal se pueden quitar para usarla como cebo. La carcasa del fluke con el lado oscuro completamente intacto debe conservarse para la inspección del límite de tamaño y los recuentos contra el límite de posesión.
(4) Los pescadores a bordo de embarcaciones con permiso federal o chárter pueden poseer cualquier número de bacalao del Atlántico, de acuerdo con las reglas federales.
(5) La longitud del filete es la medida en línea recta más larga de extremo a extremo de cualquier porción lateral carnosa del pescado cortada longitudinalmente lejos de la columna vertebral, que debe tener la piel intacta, colocada plana sobre el dispositivo de medición.
(6) La longitud vestida es la medida en línea recta más larga desde la porción más anterior del pez, con la cabeza removida, hasta el lóbulo más largo de la aleta caudal(cola), con la aleta caudal intacta y con los lóbulos apretados entre sí, colocados planos sobre el dispositivo de medición. (7) El arenque de río anádromo se define en 6 NYCRR Parte 10 (excepto el río Hudson y sus afluentes y muelles al norte del Puente George Washington en la milla fluvial 11).