Geselligkeit kann stressig sein. Ganz zu schweigen davon, dies in einer zweiten Sprache zu tun!Egal, ob Sie nach Asien reisen, am Wochenende abhängen oder ein Date haben, Sie benötigen einige wichtige Konversationssätze, um zu überleben.
Wenn Sie ein paar praktische Sätze kennen, können Sie nicht nur soziale Unbeholfenheit vermeiden, sondern auch großartige neue Verbindungen zu Menschen in Ihrer Umgebung aufbauen und Ihre chinesischen Gespräche auf die nächste Stufe heben.Lassen Sie also das nächste Meeting, Networking-Event oder Party eine Tür der Gelegenheit für Sie sein.
Wir stellen Ihnen die grundlegenden chinesischen Sätze vor, die Sie benötigen, um Ihre nächste soziale Situation in chinesischer Sprache zu meistern.
Wir werfen sogar einige Bonus-Hinweise ein, um Ihnen zu helfen, „cool zu sein“ und Ihre Gespräche kühl und lässig zu halten.
Herunterladen: Dieser Blogbeitrag ist als praktisches und tragbares PDF verfügbar, das Sie überall hin mitnehmen können. Klicken Sie hier, um eine Kopie zu erhalten. (Download)
Um Ihre Chinesischkenntnisse mit authentischer Sprache aufzuwärmen, bevor Sie diese Sätze in einem sozialen Umfeld auspeitschen, schauen Sie sich FluentU an.
Liebe Grüße
你グ! (Nǐ hǎo) Hallo!
Diesen Gruß kennen Sie vielleicht schon. Aber wenn du es nicht tust, 你グ! (Nǐ hǎo – Hallo!) ist die erste grundlegende chinesische Phrase zu lernen, und der Beginn Ihres chinesischen sozialen Lebens.
你グ吗? (nǐ hǎo ma) Wie geht es dir?
Wenn Sie jemandem nicht zum ersten Mal „Hallo“ sagen, möchten Sie vielleicht etwas Sorgfalt und Besorgnis zeigen, indem Sie fragen, wie es ihm geht. 你好吗? (nǐ hǎo ma) oder „Wie geht es dir?“ ist der perfekte Ausdruck dafür.
你吃了吗? (nǐ chī le ma) Hast du gegessen?
Dies ist die chinesische Art, Fürsorge und Sorge zu zeigen. Kulturell ist es fast das Äquivalent von „Wie geht es dir?“ Die Leute fragen „Hast du gegessen?“ als höfliche Geste, und die meisten Leute antworten einfach, „吃了“ (chī le) oder „Ich habe gegessen“, als Antwort.
Zuzugeben, dass du nichts gegessen hast, könnte den Fragesteller unter Druck setzen, dir etwas zu essen zu geben, was höflich ist.
早安! (zǎo ān) Guten Morgen!
Chinesen lieben es, „Guten Morgen“ zu sagen, also wenn Sie jemanden früh begrüßen, stellen Sie sicher, dass Sie „Guten Morgen“ sagen.“
Wenn Sie dieses goldene Timing verpassen, müssen Sie jedoch nicht zu 午安 (wǔ ān – Guten Tag) oder 晚上グ (wǎn shàng hǎo – Guten Abend) übergehen, die nicht sehr häufig sind.
„Gute Nacht“ ist 晚安 (wǎn ān), und genau wie auf Englisch ist 晚安 eine Abschiedsphrase.
Bring the cool
Sei ein bisschen lässiger und ein bisschen cooler, indem du am Anfang deiner Phrase ein „Hey,“ 诶 (वi) hinzufügst. Zum Beispiel:
- 诶, 你グ. (юi, nǐ hǎo) Hallo, hallo.
- 诶, 怎么样? (şi, zěn mich yàng) Hey, was ist los?
Wie heißt du?
Nach der Begrüßung wollen wir zu den Einführungen übergehen. So geht’s:
我叫, 你呢?(Wǒ jiào , nǐ ne) Ich bin . Wie heißt du?
Dies ist eine ungezwungene Art, Namen auszutauschen. 我叫 (wǒ jiào) bedeutet „Ich heiße…“ und 你呢? (nǐ ne) bedeutet „Und du?“
怎么称呼?(zěn me chēng hū) Wie kann ich Sie ansprechen?
Dieser Ausdruck ist eine formellere / höflichere Art, jemanden nach seinem Namen zu fragen. Es übersetzt lose als „Wie soll ich dich ansprechen?“
请问您贵姓? (qǐng wèn nín gùi xìng) Darf ich Ihren Nachnamen fragen?
Dieser Ausdruck ist noch formeller und wird in geschäftlichen Umgebungen verwendet. Wenn jemand mit seinem Nachnamen antwortet, z. B. „我姓王“ (wǒ xìng wáng), dh „Mein Nachname ist Wang“, sollten Sie antworten, indem Sie ihn als 王先生 (wáng xiān shēng – Mr. Wang), 王小姐 (wáng xiǎo jiě – Fräulein Wang) oder 王太太 (wáng tài tài – Frau Wang).
Bring the cool
Für eine lustige und freche Variante einer langweiligen Einführungsfrage, versuchen Sie diesen Satz:
- 請問你貴姓大名? (qǐng wèn nǐ gùi xìng dà míng?) Was ist dein „berühmter“ Name?
Es ist eine Möglichkeit, jemanden nach seinem Namen zu fragen und ihm freundlich zu schmeicheln!
Konversation machen
Nun, da wir jemanden getroffen haben, hier ist, wie man das Gespräch fortsetzt.
你 体本グ人吗?(nǐ shì běn dì rén ma) Sind Sie ein Einheimischer?
Dies ist eine weniger direkte Art zu fragen: „Woher kommst du?“ oder 你グ哪里人? (nǐ shì nǎ lǐ rén). In China kommen die Menschen in Großstädten oft von woanders her. Sie ziehen aus kleineren Städten in die Metropole, um zu arbeiten oder zu studieren. Die Frage, ob sie vor Ort sind, eröffnet das Gespräch, um über ihre Heimatstädte zu sprechen.
你作什么样的工作? (nǐ zùo shén me yàng de gōng zùo) Welche Art von Arbeit machst du?
Unter Berufstätigen oder berufstätigen Erwachsenen können Sie ein Gespräch beginnen, indem Sie fragen, in welcher Branche jemand arbeitet. Sie können auch fragen: „你的专场グ什么?“ (nǐ de zhuān chǎng shì shén mich? – Was ist Ihre Spezialisierung?)
你读什么专业? (nǐ dú shén me zhuān yè) Was ist dein Studienfach?
Unter Studenten können Sie nach dem Hauptfach von jemandem fragen, um ein Gespräch zu eröffnen.
你有什么爱ク? (Nǐ yǒu shén mich ài hào?) Was machst du gerne?
Dieser Satz wird verwendet, um nach den Hobbys oder Leidenschaften einer Person zu fragen. Wieder ist es ein weiterer großartiger Gesprächsstarter.
Bring the cool
Versuchen Sie diese lässige Phrase, um das Eis zu brechen, wenn Sie den Raum betreten oder einer Gruppe beitreten:
- 诶, 什么事?(şi, shén mich shì?) Also, was ist los?
Es ist das Äquivalent von „What’s up?“ oder „Was passiert?“ Im richtigen Kontext, z. B. unter Freunden und Kollegen, kann es sehr freundlich und angemessen sein.
Antworten während eines Gesprächs
Ein Teil der Gesprächsführung besteht darin, angemessene und unterstützende Antworten anzubieten. Menschen lieben es, Empathie, Ermutigung und Komplimente zu erhalten, egal welche Geschichten sie im Gespräch erzählen.
Was sagst du, wenn du etwas Cooles oder Interessantes hörst? Hier sind einige grundlegende Sätze, um auf die bemerkenswerten Geschichten anderer zu reagieren:
太酷了! (tài kù le!) Das ist echt cool!
Das chinesische Wort für „cool“ ist ein Lehnwort aus dem Englischen. Es klingt genau gleich!
好搞笑。(hǎo gǎo xiào) Das ist urkomisch.
搞笑 (gǎo xiào) bedeutet wörtlich „Spaß machen“ oder „Humor erzeugen“.“
真的吗? (zhēn de ma) Wirklich?
真的 (zhēn de) bedeutet „real“ und 吗 (ma) ist das Frageteilchen.
不会吧? (bù hùi ba) Meinst du das ernst?
不会 (bù hùi) ist „nicht“ und 吧 (ba) ist ein Ausrufezeichen. Mit anderen Worten, es ist wie zu sagen: „Auf keinen Fall!“
我的妈呀! (wǒ de mā ya) Oh meine Güte!
Ja, Sie haben richtig gelesen. 我的妈呀! (wǒ de mā ya) ist wörtlich „Oh meine Mutter!“ Kulturell erscheint dies nicht auf Englisch, aber man kann es sich ähnlich vorstellen wie „Oh mein Gott.“
哎呦我去! (āi yōu wǒ qù) Oh mein Gott!
Auch dies ist kein genaues englisches Äquivalent. 哎呦我去! (āi yōu wǒ qù) bedeutet wörtlich übersetzt „Oh, ich gehe!“ Dieser Satz ist jedoch extrem lässig, also kann man ihn nicht mit irgendjemandem verwenden — besonders nicht mit jemandem, den man gerade erst getroffen hat.
我也グ。(wǒ yě shì) Ich auch.
Drei Worte, um auszudrücken, dass Sie jemandes Gefühle teilen.
我理解。(Wǒ lǐ jiě) Ich verstehe.
Ein nützlicher Satz, um sich in jemanden hineinzuversetzen.
Bring the cool
Für die ultimative schlagkräftige Antwort versuchen Sie:
- 太牛了! (tài níu le) Das ist verdammt geil!
In formellen oder geschäftlichen Kontexten kann dies als unhöflich angesehen werden. Aber es ist absolut akzeptabel auf einer Party.
Abschied nehmen
Schließlich kommen wir zu Abschiedsworten. So können Sie sich beiläufig und angemessen verabschieden.
我先走了。下次再聊吧!(Wǒ xiān zǒu le。 xià cì zài liáo ba) Ich muss gehen. Lass uns ein anderes Mal reden!
Wenn Sie der Erste sein müssen, der geht, können Sie diesen einfachen Satz als freundliche Art der Abreise verwenden.
回头见。(húi tóu jiàn) Bis später.
Dieser Satz ist nützlich für kurze Trennungen, zum Beispiel, wenn Sie sich später am Tag sehen werden.
我们再联络吧。(wǒ mén zài lián lùo ba) Bleiben wir in Kontakt.
Dies bedeutet, dass Sie diese Person wahrscheinlich später anrufen oder eine E-Mail senden werden. Es funktioniert gut für jemanden, den Sie nicht oft persönlich sehen, mit dem Sie jedoch einen engeren Kontakt pflegen möchten.
Bring the cool
Auch wenn es darum geht, sich zu verabschieden, zeigen wir Ihnen ein paar Möglichkeiten, höflicher zu sein und vielleicht ein paar zukünftige Termine zu bekommen!
- 这グ我的手机号グ。给我发短信吧!(zhè shì wǒ von shǒu jī hào mǎ。gěi wǒ fā duǎn xìn ba) Hier ist meine Handynummer. Text mich irgendwann!
Dies ist ein einfacher Satz, der Ihnen hilft, die Beziehung nach der Party aufrechtzuerhalten.
- 加我的微信。(jiā wǒ de wēi xìn) Fügen Sie mich auf WeChat hinzu.
WeChat ist eine beliebte Social-Media-Site, die Facebook oder Twitter entspricht (die beide in China blockiert sind).
Wir hoffen, dass diese Sätze Ihrem sozialen Leben Flair verleihen! In welcher sozialen Situation auch immer Sie sich befinden, nutzen Sie es als Gelegenheit, Ihre Sprachkenntnisse zu verbessern, auch wenn Sie nur jemanden begrüßen oder eine ermutigende Antwort auf die Geschichte einer Person geben. Viel Spaß!
Download: Dieser Blogbeitrag ist als praktisches und tragbares PDF verfügbar, das Sie überall hin mitnehmen können. Klicken Sie hier, um eine Kopie zu erhalten. (Download)
Wenn Ihnen dieser Beitrag gefallen hat, sagt mir etwas, dass Sie FluentU lieben werden, den besten Weg, Chinesisch mit realen Videos zu lernen.
Erleben Sie Chinesisch Immersion online!