a escrita demótica foi referida pelos egípcios como sš/sẖ N šꜥ.t, “document writing,” which the second-century scholar Clemente of Alexandria called ἐπιστολογραφική,” letter-writing, “while early Western scholars, notably Thomas Young, formerly referred to it as” Enchorial Egyptian. O roteiro foi usado por mais de mil anos, e durante esse tempo um número de estágios de desenvolvimento ocorreu. É escrito e lido da direita para a esquerda, enquanto hieróglifos anteriores podem ser escritos de cima para baixo, da esquerda para a direita, ou da direita para a esquerda. Partes dos papiros mágicos gregos Demóticos foram escritas com um roteiro cypher.
os Primeiros DemoticEdit
os Primeiros Demotic (muitas vezes referido pelo termo alemão Frühdemotisch) desenvolvido no baixo Egito durante a parte posterior da Vigésima quinta Dinastia, particularmente encontrado em estelas do Serapeum em Saqqara. É geralmente datada entre 650 e 400 A.C., como a maioria dos textos escritos no Início de Demotic datam da Vigésima sexta Dinastia e a subsequente regra como uma satrapy do Império Aquemênida, que era conhecida como a Vigésima-sétima Dinastia. Após a reunificação do Egito sob Psamtik i, demótico substituiu hierático anormal no Alto Egito, particularmente durante o reinado de Amásis II, quando se tornou a escrita administrativa e legal oficial. Durante este período, O demótico foi usado apenas para textos administrativos, legais e comerciais, enquanto os hieróglifos e hieráticos foram reservados para textos religiosos e literatura.o Demoticedit Médio (C. 400-30 A. C.) É o estágio de escrita utilizado durante o Reino Ptolemaico. A partir do século IV a. C., O demótico teve um status mais elevado, como pode ser visto a partir de seu uso crescente para textos literários e religiosos. Até o final do século III a. C., O grego koiné era mais importante, pois era a língua administrativa do país; os contratos Demóticos perderam a maior parte de sua força legal a menos que houvesse uma nota em grego de ser registrado com as autoridades.
-
Ostraca com Demotic inscrição. Reino Ptolemaico, C. 305-30 A. C. Provavelmente de Tebas. É uma oração ao Deus Amun para curar a cegueira de um homem.
-
Contract in Demotic writing, with signature of a witness on the verso. Papiro, era ptolemaica.
Final (Romano) DemoticEdit
Desde o início do domínio Romano do Egito, Demotic foi progressivamente menos usado na vida pública. Há, no entanto, uma série de textos literários escritos no demótico tardio (C. 30 a. C.-452 D. C.), Especialmente a partir dos séculos I e II d. C., Embora a quantidade de todos os textos Demóticos tenha diminuído rapidamente no final do século II. Em contraste com a forma como o latim eliminou as línguas na parte ocidental do Império, o grego não substituiu completamente o demótico. Depois disso, Demotic foi usado apenas para algumas avestruzes, assinaturas de textos gregos, rótulos de múmias e graffiti. O último exemplo datado da escrita demótica é um grafito nas paredes do Templo de Ísis em Filae, datado de 12 de dezembro de 452.
sinais Uniliterais e transliteraçõesedit
tal como a sua escrita predecessora hieroglífica, o demótico possuía um conjunto de sinais “uniliterais” ou “alfabéticos” que podiam ser usados para representar fonemas individuais. Estes são os sinais mais comuns no demótico, que compõem entre um terço e metade de todos os sinais de um determinado texto; palavras estrangeiras também são quase exclusivamente escritas com esses sinais. Mais tarde (período romano) os textos usavam estes sinais ainda mais frequentemente.
a tabela abaixo dá uma lista desses sinais uniliterais, juntamente com sua transcrição convencional, sua origem hieroglífica, as letras coptas derivadas deles, e notas sobre o uso.
Transliteração | Inscrição | Hieroglífica origem | Copta descendente | Notas | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ꜣ |
|
Mostly used word-initially, only rarely word-finally. | ||||||
Never used word-initially. | ||||||||
ꞽ |
or or |
|
Only used word-initially. | |||||
e |
|
Marks a prothetic ꞽ or word-internal e. | ||||||
ꜥ |
|
Normalmente utilizado quando não estão empilhadas acima ou abaixo de outro sinal. | ||||||
|
|
Normalmente utilizado quando empilhadas em um horizontal sinal. | ||||||
|
Usually used when stacked on top of a horizontal sign. | |||||||
y |
|
|||||||
w |
or |
|
Used word-medially and word-finally. | |||||
or |
|
Used word-initially; consonantal. | ||||||
|
Used when w is a plural marker or the 3rd person plural suffix pronoun. | |||||||
b |
|
Used interchangeably. | ||||||
|
||||||||
p |
or |
|
The first form developed from the second and largely supplanted it. | |||||
f |
or |
|
Ϥ | |||||
m |
or |
|
Usados de forma intercambiável. A segunda forma desenvolveu-se a partir da primeira. | |||||
n |
|
Normalmente utilizado quando não estão empilhadas acima ou abaixo de outro sinal, mas nunca com a preposição n ou genitivo da partícula n. | ||||||
|
Normalmente utilizado quando empilhadas acima ou abaixo de outro sinal. | |||||||
r |
|
normal formulário de r quando ele é mantido como uma consoante e não perdeu a mudança de som. | ||||||
ou |
|
Usado indistintamente para indicar uma vogal correspondente a Copta ⲉ, por vezes, resultante de uma perda de uma consoante, como em a preposição r; também usado para prothetic ꞽ. | ||||||
ou |
|
|||||||
l |
|
|||||||
h |
|
|||||||
ḥ |
or |
|
Used interchangeably. | |||||
or |
|
Ϩ | ||||||
ḫ |
|
|||||||
h̭ |
or |
|
||||||
ẖ |
|
Ϧ | Usually used when not stacked above or below another sign. | |||||
|
Usually used when stacked above or below another sign. | |||||||
s |
|
Most common form when not stacked above or below another sign. | ||||||
|
Used often in names and Greek loanwords. Never used word-initially in native Egyptian words. | |||||||
or |
|
Usually used when stacked under a horizontal sign. | ||||||
Usually used when stacked on top of a horizontal sign. | ||||||||
or or |
|
Used as a pronoun. | ||||||
š |
ou |
|
Ϣ | Normalmente utilizado quando não estão empilhadas acima ou abaixo de outro sinal. A segunda forma desenvolveu-se a partir da primeira. | ||||
|
|
Usado quando empilhadas acima ou abaixo de outro sinal. | ||||||
q |
|
|||||||
k |
|
Ϭ | Often written below the line. | |||||
|
Originally biliteral for kꜣ. In late texts often used as q. | |||||||
g |
or |
|
||||||
t |
or or |
|
||||||
|
Ϯ | Less common, except as the verb ḏj ‘to give’. | ||||||
d |
|
|||||||
ṱ |
or |
|
Used interchangeably. | |||||
|
||||||||
ṯ |
|
, Originalmente, a escrita do verbo ṯꜣj ‘tomar’, às vezes, usado como um fonograma. | ||||||
ḏ |
|
Used interchangeably. The cobra form is rare. | ||||||
|
Ϫ | |||||||
|