Late zomer en vroege herfst is tyfoon seizoen in Japan. Als je hier bent tussen augustus en oktober, is het zeer waarschijnlijk dat je minstens één “tropische cycloon”zult ervaren. Kleinere tyfoons kunnen het centrum van Tokio passeren zonder ernstige schade aan te richten. In bergachtige en kustgebieden worden de risico ‘ s meestal veel groter. Echter, elke tyfoon moet zeer serieus worden genomen-in het bijzonder die geclassificeerd als super tyfoons. Nerveus in de metropool en onzeker van wat je moet doen als een tyfoon slaat? Hieronder vindt u enkele tips.
eerste: wat is een tyfoon precies?
simpel gezegd is een typhoon een tropische storm. Een krachtige, langdurige tropische storm met zeer, zeer sterke wind, om duidelijk te zijn.
als de tropische storm boven de noordwestelijke Grote Oceaan (inclusief Japan) optreedt, wordt een tropische storm een typhoon genoemd. Als het boven de Stille Zuidzee of de Indische Oceaan voorkomt, wordt het een cycloon genoemd. En als het boven de Noord-Atlantische Oceaan, Centraal Noord of noordoostelijke Stille Oceaan voorkomt, wordt het een orkaan genoemd.
welke naam je ze ook kent, tropische stormen worden geassocieerd met gevaarlijke winden, enorme golven, extreem zware regenval en overstromingen.
opmerking: tyfoons kunnen op elk moment van het jaar voorkomen—hun “seizoen” is gewoon wanneer ze zich het meest waarschijnlijk zullen ontwikkelen.
in het geval van een tyfoon, houd een oogje op de media voor updates
waar vind je algemene updates
wanneer typhoons naderen, zenden Japanse TV-en radiostations vooraf waarschuwingen uit met de verwachte tijd en oppervlakte van het land. De meest gezaghebbende bron van informatie over tropische cyclonen in Japan is het Japan Meteorological Agency, wiens website wij aanbevelen bookmarking.
een goede plek om te beginnen met het meten van de ernst van de situatie is de Japan Safe Travel site van de Japan National Tourism Organization. Deze site biedt Algemene informatie over wat te doen, plus een lange lijst van links en hotline nummers die hulp en informatie te bieden in geval van nood. De Twitter-feed is altijd up-to-date met de nieuwste storm status.
The Japan Times heeft een speciale disaster news pagina, die ook handig kan zijn om een bladwijzer te maken. Het wordt een live blog in het geval van tyfoons of andere rampen in Japan.
kijk uit voor noodaankondigingen—u zult zien of er speciale voorzorgsmaatregelen of acties moeten worden genomen. Als u geen Japans spreekt, kunt u afstemmen op NHK World News, Die officiële informatie in het Engels biedt.
u kunt ook noodaankondigingen (of, in extreme gevallen, evacuatieinstructies) vinden op de website van de afdeling waar u verblijft. De meest centrale wijken zijn Shinjuku, Shibuya, Minato, Chuo, Chiyoda, Nakano en Meguro.
echter, de meeste van deze websites zien eruit alsof ze zijn tijd-kromgetrokken recht uit de vroege jaren 90, en het Engels pictogram neemt je alleen naar een vertaling software Versie. De beste site om te controleren is waarschijnlijk Shinjuku Ward ‘ s, want het geeft instructies over wat te doen in geval van een natuurramp, in 10 talen.
scholen en universiteiten
terwijl winkels vaak open blijven in het geval van kleinere typhoons (maar niet super typhoons), sluiten veel scholen en universiteiten totdat het ergste voorbij is, ongeacht de grootte van de tyfoon. Hun shutdown aankondigingen hebben de neiging om te worden gemaakt op het laatste moment. Dus als je werkt of studeert op een educatieve plek, is het eerste wat je in een tyfoon moet doen, vastgelijmd blijven aan sociale media. Kijk naar de instelling Twitter-account of Facebook-pagina voor updates-je zou kunnen krijgen de dag vrij (hoewel je waarschijnlijk moet komen op een vervangende dag ergens in de lijn).
waar vindt u transport updates
Als u bang bent dat uw vlucht geannuleerd zou kunnen worden, controleer dan de Haneda en Narita Airport sites voor officiële updates.
de JR East site zal u vertellen of uw Shinkansen (bullet train) op schema loopt.
voor lokale treinen die deel uitmaken van het JR-netwerk, zoals de Yamanote-lijn, controleer ook de hierboven gekoppelde JR East site. Voor de metro, de meeste lijnen zijn onder het metronetwerk, maar sommige zijn particulier eigendom, zoals de Keio, Keikyu (verbindt met Haneda), Keisei (verbindt met Narita), Odakyu, Tokyu, Tobu en Seibu lijnen. Deze sites zullen korte belangrijke informatie in het Engels.
ramen, fietsen en potplanten Sorteren
Het is raadzaam om alle deuren en ramen goed te sluiten voor een tyfoon (om te voorkomen dat ze uitblazen of anderszins worden beschadigd). Als je luiken hebt, moeten ze gesloten zijn.
Als u hier woont of in een Airbnb verblijft, kunt u ook potplanten naar binnen brengen zodat ze niet wegwaaien.
Het is ook een goed idee om je waspaal naar beneden te halen en veilig op te slaan, als je er een hebt die balanceert op haken op je balkon, of op een andere manier verplaatsbaar is.
fietsen moeten worden vastgezet of naar binnen gebracht. Motoren moeten ook worden beveiligd, omdat ze kunnen overwaaien. Heb je een auto? Parkeer het niet onder een boom.
en als u huisdieren hebt, is het vanzelfsprekend dat ze veilig binnen bij u moeten zijn.
blijf binnen tijdens de storm
tyfoons worden in Japan zeer serieus genomen, zoals ze zouden moeten zijn. Zoals bij elk extreem weer, moet je tijdens een storm of tyfoon—van elke grootte of classificatie—altijd veilig binnen blijven totdat het voorbij is. Mensen raken gewond en soms zelfs gedood, maar voor kleinere stormen is het risico hiervan niet altijd erg hoog in het centrum van Tokio.
Let op: controleer het weeradvies en of er nog iemand buiten is voordat u naar buiten gaat. Gebruik te allen tijde gezond verstand en blijf bij twijfel binnen. Ongeacht waar u bent, vermijd bouwplaatsen, omdat steigers kunnen worden gevangen door harde wind en ernstige en zelfs dodelijke verwondingen veroorzaken. Vermijd ook rivieren en andere gebieden waar het risico op overstromingen bestaat.
doe niets dat afhankelijk is van het openbaar vervoer
treinen, inclusief de Shinkansen, en bussen mogen stoppen, of run op verminderde frequentie schema ‘ s tijdens tyfoons, wat betekent dat je kan stranden als je probeert om ergens op hen te krijgen.
taxi ‘ s kunnen blijven draaien, maar de vraag is hoog—en zo is de prijs. Fietsen kun je het beste thuis laten—dus als je echt ergens moet komen, kun je het beste lopen of een eigen auto gebruiken als je er toegang toe hebt. Maar, we herhalen, probeer alsjeblieft nergens heen te gaan totdat de tyfoon voorbij is.
merk op dat vliegtuigen vaak aan de grond worden gehouden tijdens tyfoons—soms zelfs over een hele dag of twee, wat betekent dat binnenlandse en internationale vluchten buiten het schema kunnen worden gegooid.
belangrijk: Vergeet niet om je vrienden en familie te laten weten waar je bent—voor het geval dat. En vergeet niet-de website van het Japan Meteorological Agency is nuttig voor het bijhouden van tyfoons en andere weersomstandigheden, en helpt u bij het plannen van uw bewegingen.
Wat moet ik doen na een tyfoon in Japan?
na een tyfoon is het het beste om te schuilen totdat de autoriteiten hebben bevestigd dat het veilig is om naar buiten te gaan. Controleer het nieuws en de sociale media voor updates.
wanneer u naar buiten gaat:
Cheapo herinnering: uw leven is meer waard dan dat gereduceerde item in de plaatselijke winkel. Houd jezelf veilig in de stad tijdens de tyfoon. En als je ergens bergachtig of kust, wees uiterst voorzichtig!
Hoe kan ik me op voorhand voorbereiden op een tyfoon in Japan?
Het loont om voorbereid te zijn op natuurrampen, en tyfoons zijn geen uitzondering.
u kunt zich voorbereiden op een tyfoon in Japan door:
onthouden: De website van het Japan Meteorological Agency bevat voorspellingen en waarschuwingen. Het is een goed idee om een bladwijzer te maken als je je zorgen maakt over een tyfoon in Japan.
Dit artikel is geenszins bedoeld ter vervanging van gezaghebbend weeradvies en dient niet als zodanig te worden opgevat. Mareike Dornhege hielp bij het schrijven van dit artikel. Laatst bijgewerkt: 23 September 2020.