Rimsky-Korsakov – Scheherazade: An enilarating journey of love, intrigue and adventure

het vroege leven van de componist als matroos informeerde zijn evocatieve muziek voor Sinbad en andere verhalen uit de Arabische Nachten.

Ik wil je een verhaal vertellen … maar er is meer aan de hand dan woorden! Het is een verhaal dat vorm krijgt door middel van een van de meest kleurrijke, suggestieve en beschrijvende partituren in alle klassieke muziek, gegarandeerd tot de verbeelding spreekt van iedereen die het hoort, jong of oud.

Rimsky Korsakovs Scheherazade is zelf een verhaal over een verhalenverteller – een van de grootste van allemaal, die deze exotische muziek inspireerde. Hoewel de componist zelf in twee gedachten was over hoe ver hij zich moest houden aan de verhalen van de Perzische prinses, schetst zijn voorwoord bovenaan de partituur de kale beenderen van de 45 minuten muziek die volgen:de Sultan Shahriar, overtuigd van de dubbelhartigheid en ontrouw van alle vrouwen, zwoer elk van zijn vrouwen te doden na de eerste nacht. De Sultana Scheherazade redde haar leven door aan de Sultan een opeenvolging van verhalen te vertellen over een periode van Duizend en een nachten. Overmand door nieuwsgierigheid stelt de monarch de executie van zijn vrouw van dag tot dag uit en doet hij ten slotte afstand van zijn bloeddorstige besluit.’

onmiddellijk doet de muziek zijn werk om de twee hoofdpersonen te introduceren met hun eigen specifieke thema ‘ s. Er is geen twijfel over de Sultan – zijn komst wordt aangekondigd met de allereerste compromisloze noten-een gedurfde, Brutale thema beantwoord door de betoverende solo viool. Binnen de openingsminuut hebben we het paar ontmoet die centraal staan in deze verhalen over liefde, intrige en avontuur. Het is alsof de componist zelf gevangen werd genomen door hun betovering. Toen hij ging zitten om zijn orkestfantasie te schrijven was zijn neiging om de meer conventionele termen te gebruiken voor elk van de vier delen – Prelude, Ballade, Adagio en Finale. Hij was absoluut tegen het gebruik van titels die zijn muziek zouden definiëren of vernauwen, maar uiteindelijk wordt de aard van elk verhaal onthuld door zijn muziek. In zijn memoires maakt Rimsky-Korsakov zijn bedoelingen nog duidelijker: “het enige wat ik had gewild was dat de luisteraar, als hij mijn stuk als symfonische muziek leuk vond, de indruk zou wegdragen dat het zonder twijfel een Oosters verhaal is van een aantal talrijke en gevarieerde sprookjeswonderen en niet slechts vier stukken na elkaar.’

dus nu hebben we de personages op hun plaats en de muzikale motivatie, hoe zit het met de verhalen zelf? Met Duizend en een verhalen om uit te kiezen, begint Rimsky-Korsakov met ‘The Sea and Sinbad’ s Ship ‘ – misschien een reflectie op de vroegere carrière van de componist in de marine toen de jonge officier de Atlantische Oceaan, de Middellandse Zee en die routes naar het exotische Oosten zeilde, waarbij hij zowel de gevaren als de opwinding van een reis op zee ontdekte. Aan boord van Sinbad ‘ s schip alles is goed, als de orkestrale golven zachtjes schommelen ons op onze weg met de tijd om te kijken naar zeevogels vliegen naar de horizon, het verhaal reis is begonnen.’The Tale of the Kalendar Prince’ is het tweede verhaal, begonnen door Scheherazade als haar vioolthema het tweede deel opent. Dit is de eerste keer dat Rimsky-Korsakov er geen twijfel over laat bestaan dat we naar het oosten gaan, met exotische solo ‘ s voor de houtblazers is er een echt gevoel van het mysterie van het Oosten. Het is een beetje minder zeker welke van de drie Kalendar prinsen die in de originele verhalen verschijnen hier het onderwerp is, en plotseling is het duidelijk waarom Rimsky-Korsakov niet volledig gebonden wilde zijn door de oude verhalen, want hij had duidelijk een aantal ideeën van zijn eigen!er is zo ’n tedere opening voor het derde deel, dat je er geen twijfel over hebt dat dit een liefdesverhaal is met de’jonge Prins en de jonge prinses’. Het is niet minder effectief dan de orkestrale fanfares en fantasierijke passages van de eerdere delen, maar we worden in hun liefdesrelatie getrokken met enkele van de mooiste, sensuele muziek van het hele werk, waardoor het een niet verrassende favoriet onder deze stukken is.

dan is het terug naar de actie voor de finale, en je kunt het ongeduld van de Sultan horen om het verhaal voort te zetten. We zijn terug aan boord van het schip, maar de rust van de openingsbeweging is vergeten te midden van de turbulentie van de golven en de oprukkende storm. Dit verhaal is een avontuur vol thriller-culminerend in de crashende golven en de vernietiging van het schip, breken op de kliffen. De schipbreuk valt samen met het einde van de dodelijke Intentie van de Sultan om elk van zijn vrouwen te doden, zijn muzikale thema verbannen en vervangen door een slimme koppeling van de eerdere thema ‘ s, zoals Scheherazade zelf herinnert ons aan de verhalen die ze verteld. Het is haar melodie die terugkeert voor de afsluitende momenten van deze schandelijke fantasie, en haar triomf over haar boze echtgenoot wordt eindelijk en lieflijk erkend.deze oude volksverhalen hebben al eeuwenlang dichters, schrijvers, kunstenaars en componisten geïnspireerd, maar de directe impact van dit zogenaamde ‘narrative in sound’ van Rimsky-Korsakov heeft het potentieel om je mee te nemen naar een sprookjeswereld met zo ‘ n krachtige emotie, het is een opwindende reis.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *