La Belle Dame sans Merci: A Ballad

La Belle Dame sans Merci: A Ballad

door John Keats

o what can ail thee, knight-at-arms,
Alone and bleely hanging?
De Zegge is uit het meer verdord,
en er zingen geen vogels.wat kan er gebeuren, ridder in het geweer, zo verwaand en zo wee-ga weg?de graanschuur van de eekhoorn is vol, de oogst is klaar.ik zie een lelie op uw voorhoofd, met angstvocht en koorts-dauw, en op uw wangen een vervagende roos die snel verdort.ik ontmoette een dame in the meads, vol mooi—een feeënkind, haar haar was lang, haar voet was licht, en haar ogen waren wild.I made a slinger for her head,And bracelets too, and fragranant zone; She look at me as she did love, and made sweet moan ik zette haar op mijn pacing Ros, And nothing else saw all day long, want sidelong would she bend, and sing A faery ‘ s song.She found me roots of relish sweet,
and honey wild, and manna-dew,
And sure in language strange she said –
‘I love thee true’.ze nam me mee naar haar Elfin grot, en daar huilde ze en zuchtte vol pijn, en daar sloot ik haar wilde wilde ogen met kisses four.en daar sliep ze me in slaap, en daar droomde ik—Ah! Wee ons!-
De laatste droom die ik ooit droomde
Op De cold hill side.ik zag ook bleke koningen en prinsen, bleke krijgers, dood-bleek waren ze allemaal;ze riepen – ‘ La Belle Dame sans Merci Thee hath in thrill!’

Ik zag hun uitgehongerde lippen in de gloam,
met vreselijke waarschuwing gapèd breed,
en ik werd wakker en vond me hier,
Op De cold hill ‘ s side.

en dit is de reden waarom ik hier verblijf,
alleen en bleek rondhangen,
hoewel de zegge is verdord uit het meer,
en geen vogels zingen.

Summary of La Belle Dame sans Merci

  • populariteit van “La Belle Dame sans Merci”: John Keats, een groot Engels dichter schreef “La Belle Dame sans Merci “merci”. Het is een ballad uit 1819. De titel is afgeleid van het gedicht La Belle Dame sans Mercy, geschreven door Alain Chartier. Het gedicht spreekt over het verhaal van een ridder en een mooie vrouw. Het illustreert vervolgens hoe liefde een belangrijke rol speelt in het leven van de mens. Zijn populariteit ligt echter in het thema van verdriet, dood en macht van verleiding.”La Belle Dame sans Merci” als een vertegenwoordiger van misleiding: het gedicht vertelt een tragisch verhaal van een ridder die verliefd wordt op een dame, maar die hem als ziek achterlaat. Een vreemdeling ontmoet de ridder en vraagt naar zijn ellendige toestand. De Ridder vertelt hem over de mooie vrouw in de weilanden. Ze zijn verliefd geweest terwijl ze naast hem heeft gelopen en prachtige liederen voor hem heeft gezongen. Op een keer nam ze hem mee naar haar speciale plek waar hij haar kuste, en de rust om hem heen deed hem slapen. Hij droomde toen dat vreemde mensen hem waarschuwden over die mooie dame. Hij werd wakker bij de koude heuvel waar de vreemdeling hem vond. De tragische ballad vertelt over de trieste toestand van de ridder en de misleiding van de dame.belangrijke thema ’s in”La Belle Dame sans Merci”: Illusie versus realiteit, dood, liefde en verleiding zijn de hoofdthema ‘ s van dit gedicht. De dame, met haar schoonheid, knechtte de ridder en liet hem sterven bij het meer. De droom van de Ridder geeft ook aan dat het niet de eerste keer was dat ze een man gevangen nam. In feite is er een reeks van noodlottige mannen aan wie ze gedumpt. Het gedicht geeft een boodschap dat liefde, schoonheid en vreugde van korte duur zijn en dat fysieke schoonheid en verleiding een persoon kunnen misleiden.

analyse van literaire Hulpmiddelen die worden gebruikt in”La Belle Dame sans Merci”

literaire hulpmiddelen zijn hulpmiddelen die door schrijvers worden gebruikt om hun emoties, ideeën en thema ‘ s over te brengen om teksten aantrekkelijker te maken voor de lezer. John Keats heeft ook tal van literaire apparaten gebruikt in dit gedicht om de miserabele toestand van een ridder uit te drukken. De analyse van de literaire apparaten gebruikt in dit gedicht is hieronder gegeven.

  1. Assonance: Assonance is de herhaling van klinkers in dezelfde lijn zoals het geluid van /o/ in “So haggard and so woe-begone” en het geluid van /I/ in “And there I shut her wild wild eyes”.
  2. consonantie: consonantie is de herhaling van medeklinkerklanken in dezelfde lijn, zoals het geluid van /n/ in “and honey wild, and manna-dew” en het geluid van /l/ in “Alone and pallyly hanging”.
  3. alliteratie: alliteratie is de herhaling van medeklinkerklanken in dezelfde lijn in snelle opeenvolging zoals het geluid van /w/ in “met horrid warning gapèd wide.”
  4. afbeeldingen: Beeldspraak wordt gebruikt om lezers dingen waar te laten nemen waarbij hun vijf zintuigen betrokken zijn. Bijvoorbeeld, “Ze nam me mee naar haar Elfin grot”, “ik zag ook bleke koningen en prinsen” en “en daar huilde ze en zuchtte vol pijn.”
  5. Enjambment: het wordt gedefinieerd als een gedachte of clausule die niet eindigt bij een regeleinde; in plaats daarvan beweegt het over de volgende regel. Bijvoorbeeld,

” De laatste droom die ik ooit droomde
Op De cold hill side.”

  1. symbolisme: Symboliek betekent symbolen gebruiken om ideeën en kwaliteiten aan te duiden, waardoor ze symbolische betekenissen hebben die verschillen van letterlijke betekenissen. De zinnen zoals;” No birds sing”,” lily on thy brow “en” fading rose ” symboliseren de komst van de dood.
  2. metafoor: het is een spraakfiguur waarin een impliciete vergelijking wordt gemaakt tussen de objecten die verschillend van aard zijn. Bijvoorbeeld: “Ik zie een lelie op uw voorhoofd”. Hier wordt de bleekheid vergeleken met een witte lelie.
  3. Anafora: het verwijst naar de herhaling van een woord of uitdrukking in het eerste deel van sommige verzen. Bijvoorbeeld,’ en daar ‘ wordt herhaald in de achtste strofe om het punt te benadrukken.

” en daar lulde ze me in slaap,
en daar droomde ik-Ah! wee betide.”

analyse van poëtische hulpmiddelen gebruikt in”La Belle Dame sans Merci”

poëtische en literaire hulpmiddelen zijn hetzelfde, maar een paar worden alleen gebruikt in poëzie. Hier is de analyse van enkele poëtische apparaten die in dit gedicht worden gebruikt.

  1. strofe: een strofe is een poëtische vorm van sommige lijnen. Er zijn twaalf stanza ‘ s in dit gedicht, elk met vier regels.
  2. kwatrijn: een kwatrijn is een vierlijnige strofe ontleend aan Perzische poëzie. Hier is elke strofe kwatrijn.
  3. rijmschema: het gedicht volgt het rijmschema van ABCB, en dit patroon gaat door tot het einde.
  4. einde rijm: einde rijm wordt gebruikt om de strofe melodieus te maken. Bijvoorbeeld, “sour / four”, “child/wild”, “zone/moan” en ” betide/side.”
  5. herhaling: de volgende regels zijn herhaald in de eerste en laatste strofe van het gedicht dat een muzikale kwaliteit in het gedicht heeft gecreëerd. Bijvoorbeeld,

” alleen en bleek rondhangen?de slee is uit het meer verdord en er zingen geen vogels.”

  1. refrein: de regels die op enige afstand in de gedichten worden herhaald, worden refrein genoemd. De volgende verzen zijn herhaald met dezelfde woorden als hieronder gegeven.

” alleen en bleek rondhangen?de slee is uit het meer verdord en er zingen geen vogels.”

te gebruiken aanhalingstekens

de onderstaande regels kunnen worden gebruikt door een geliefde om de schoonheid van een persoon te aanbidden en liefde uit te drukken.

“I met A lady in the meads,
Full beautiful-a faery’ s child,
haar haar was lang, haar voet was licht,
en haar ogen waren wild.”

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *