Casta Paintings

door Susan Deans-Smith

In 1746 Dr.Andrés Arce y Miranda, een Creoolse advocaat Uit Puebla, Mexico, bekritiseerde een reeks schilderijen bekend als de cuadros de castas of casta schilderijen. Beledigd door hun afbeeldingen van raciale mengsels van de inwoners van de Spaanse Amerikaanse koloniën, Arce y Miranda vreesde dat de schilderijen zouden terug te sturen naar Spanje de schadelijke boodschap dat creolen, de Mexicaans geboren kinderen van Spaanse ouders, waren van gemengd bloed. Voor Arce y Miranda zouden de schilderijen alleen maar Europese veronderstellingen van Creoolse minderwaardigheid bevestigen.Castaschilderijen verschenen voor het eerst tijdens het bewind van de eerste Bourbon monarch van Spanje, Phillip V (1700-46), en groeide in populariteit gedurende de achttiende eeuw. Ze bleven in de vraag totdat de meerderheid van de Spaanse Amerikaanse koloniën onafhankelijk werd in 1821. Tot op heden zijn er meer dan honderd volledige of gedeeltelijke series casta-schilderijen gedocumenteerd en komen er nog meer naar voren op kunstveilingen. Hun populariteit in de achttiende eeuw suggereert dat veel tijdgenoten van Arce y Miranda zijn negatieve mening over de schilderijen niet deelden.

Casta_1_Cabrera

de casta–serie vertegenwoordigt verschillende rassenmengsels die zijn afgeleid van de nakomelingen van vakbonden tussen Spanjaarden en Indianen–mestizos, Spanjaarden en zwarten–mulattos, en zwarten en Indianen-zambos. Daaropvolgende vermengingen produceerden een betoverende raciale taxonomie met labels als “no te entiendo” (“ik begrijp niet wie je bent”), een nakomeling van zoveel raciale mengsels die afkomst moeilijk te bepalen maakten, of “salta atrás” (“een sprong achteruit”) die Afrikaanse afkomst zou kunnen duiden. De overgrote meerderheid van de bestaande casta-series werd geproduceerd en geschilderd in Mexico. Hoewel de meeste kunstenaars anoniem blijven, zijn enkele van de meest prominente schilders in het achttiende-eeuwse Mexico, waaronder Miguel Cabrera, Juan Rodríguez Juárez, José de Ibarra, José Joaquín Magón en Francisco Vallejo.

Casta schilderijen werden meestal gepresenteerd in een reeks van zestien individuele doeken of een enkel doek verdeeld in zestien compartimenten. De serie toont meestal een man, vrouw en kind, gerangschikt volgens een hiërarchieën van ras en status, de laatste steeds meer vertegenwoordigd door bezetting en kleding tegen het midden van de achttiende eeuw. De schilderijen zijn meestal genummerd en de raciale mengsels geïdentificeerd in inscripties. Spaanse mannen worden vaak afgeschilderd als mannen van vrije tijd of professionals, zwarten en mulattos als koetsiers, Indiërs als voedselverkopers, en mestizos als kleermakers, schoenmakers en tabakswinkels. Mulatta ‘ s en mestizas worden vaak vertegenwoordigd als koks, spinners en naaisters. Ondanks duidelijke duplicaties komen er significante variaties voor in casta sets die in de achttiende en vroege negentiende eeuw werden geproduceerd. Terwijl sommige series zich beperken tot de representatie en specificatie van rassenmengsels, kledingstijlen en materiële cultuur, zijn andere meer gedetailleerd in hun representatie van flora en fauna die eigen zijn aan de nieuwe wereld (avocado ‘ s, stekelige peer, papegaaien, gordeldieren en verschillende soorten inheemse volkeren). Hoewel het merendeel in stedelijke omgevingen lijkt te zijn, worden in verschillende series Landschappen afgebeeld.

Casta_2_Cabrera

wat vertellen deze prachtig verleidelijke beelden ons over de koloniale samenleving en de Spaanse keizerlijke Heerschappij? Net als bij tekstuele bewijzen kunnen we ze niet als onmiddellijke en transparante bronnen beschouwen. De bezorgdheid van de Spaanse elites over de ineenstorting van een duidelijke socio-raciale hiërarchie in de koloniale samenleving–het sistema de castas of kastenstelsel–dat een blanke, Spaanse elite bevoordeelde, is gedeeltelijk verantwoordelijk voor de ontwikkeling van dit genre. Tegen deze angsten, casta schilderijen verbeelden koloniale sociale leven en gemengde rassen mensen in geïdealiseerde termen. In plaats van de bedelaars, zwervers en dronkaards die de rekeningen van reizigers bevolkten en de Spaanse bureaucratische verslagen over de koloniale bevolking, kijken kijkers naar taferelen van welvaart en huiselijkheid, van onderwerpen die zich bezighouden met productieve arbeid, consumptie en handel. Bekende tropen van de idle en dronken Casta ‘ s worden slechts af en toe afgebeeld in scènes van binnenlandse conflicten. Daarnaast hebben de Europese verlangens naar exotica en de groeiende populariteit van de natuurgeschiedenis bijgedragen aan de vraag naar casta-schilderijen. De enige nog bestaande casta-serie uit Peru werd speciaal voor de natuurlijke geschiedeniscollectie van de Prins van Asturië (de toekomstige Karel IV van Spanje) in opdracht gegeven. En ondanks Dr. Arce y Miranda ‘ s angsten, geloofden veel tijdgenoten dat de casta-serie positieve beelden bood van Mexico en Amerika en van de Spaanse keizerlijke Heerschappij. In dit opzicht vertellen de casta-schilderijen ons evenveel over de aspiraties en middelen van Mexico en Spanje als over raciale vermenging. Veel eigenaren van casta-schilderijen waren hoge koloniale bureaucraten, militaire ambtenaren en geestelijken, die hun casta-schilderijen mee terug namen naar Spanje toen ze hun dienst in Amerika voltooiden. Maar er is ook bewijs van patroons uit de middenklasse van de Koloniale Bureaucratie. Zeer fragmentarische gegevens over de prijs van casta-schilderijen suggereren dat hun aankoop niet beperkt zou zijn geweest tot alleen de zeer rijken.

de casta-schilderijen werden tentoongesteld in officiële openbare ruimtes, zoals musea, universiteiten, hooggeplaatste ambtenarenwoningen en paleizen, evenals in Onofficiële ruimtes waar sommige particuliere collecties zouden worden opengesteld voor beperkte openbare bezichtiging. De belangrijkste openbare ruimte waar casta schilderijen door een breed publiek konden worden bekeken was het Natuurhistorisch Museum in Madrid.

Casta_1_Luis_de_Mena

ongeacht wat opdrachtgevers en kunstenaars van casta-schilderijen hebben voorzien, reageerden kijkers op hen volgens hun eigen referentiepunten en contexten. Hoewel er nog veel te leren valt over wie er sets van casta-schilderijen zag en waar ze ze zagen, suggereert fragmentarisch bewijs verschillende reacties van het publiek. De Engelse reiziger Richard Phillips, die in 1803 het Natuurhistorisch Museum in Madrid bezocht, moedigde zijn lezers enthousiast aan om de casta-schilderijen te gaan bekijken als voorbeeldige exotica, samen met Japanse trommels en Canopuspotten uit Egypte. Een andere Engelse reiziger, Richard Twiss, uitte zijn scepsis over de inscripties die de raciale mengsels beschreven in een casta-serie die hij in een privéhuis in Malaga zag. En, om terug te keren naar Arce y Miranda in Mexico, de casta schilderijen voor hem betekende een smet op de reputatie van creolen in Mexico.hoewel we een goed algemeen begrip hebben van de ontwikkeling van dit provocerende genre, valt er nog veel te begrijpen over de circulatie, het mecenaat en de ontvangst van de casta-schilderijen. We weten bijvoorbeeld dat sommige casta-series hun weg naar Engeland vonden. Een verleidelijk bewijsstuk komt van de Britse landschapsschilder Thomas Jones (1742-1803) die in 1774 een dagboek schreef over een set casta-schilderijen die hij in het huis van een vriend in Chesham bekeek. Hoe deze schilderijen werden verworven door hun Engelse eigenaren, als aankopen, geschenken, of door meer snode middelen, blijft een open vraag. We moeten ook veel meer weten over beschermers van de casta schilderijen en de schilders om ons begrip te verdiepen over innovaties en nieuwe interpretaties die in dit genre verschijnen.

Dit is een elektronische versie van een artikel gepubliceerd in de Colonial Latin American Review © 2005 Copyright Taylor & Francis; Colonial Latin American Review is online beschikbaar op www.tandfonline.com http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/10609160500314980

For more on kaste paintings:

Magali M. Carrera, Imagining identity in New Spain: Race, Lineage, and the Colonial Body in Portraiture and Casta Paintings (2003)

María Concepción García Saiz, the kaste system in mexico: a pictorial genre american (1989)

Ilona Katzew, Casta Painting: Images of Race in achttiende-eeuw Mexico (2004)

je vindt het misschien ook leuk: naming and picturing new world nature, door Maria Jose afanador Llach (hier op Nep)

Credits:
1. Van Spaans en Mestizo, Castizo van Miguel Cabrera. Geen.. Inv. 00006
2. Door Chino Cambujo en India, Loba door Miguel Cabrera. Geen.. Inv. 00011
3. Kasten van Luis de Mena. Geen.Inv. Posted by permission of the Museum of America, Madrid

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *