Latino (demonym)

Community usageEdit

Både Hispanic og Latino er vanligvis brukt til å betegne folk som bor I Usa, så mye at » Utenfor Usa, vi snakker ikke Om Latinos; vi snakker Om Meksikanere, Cubanere, Puerto Ricans, og så videre.»I Latin-Amerika er begrepet latino ikke et vanlig endonym, og bruken på spansk som demonym er begrenset til den latinamerikanske nedstammet befolkningen i Usa, men dette er ikke alltid tilfelle. Unntaket Er Spania hvor «Latino» er en vanlig demonym for innvandrere fra Latin-Amerika.Den AMERIKANSKE Regjeringen Office of Management and Budget har definert Hispanic eller Latino folk som «en person Av Cubanske, Meksikanske, Puertoricanske, Sør-Eller Mellom-Amerika, eller annen spansk kultur eller opprinnelse, uavhengig av rase». Usas Folketelling bruker etnonymet Hispanic eller Latino for å referere til «En person Av Kubansk, Meksikansk,Puertoricansk, Sør-Eller Mellomamerikansk Eller annen spansk kultur eller opprinnelse uansett rase». Census Bureau forklarer også at » rigin kan sees på som arv, nasjonalitet gruppe, avstamning, eller fødeland av personen eller personens forfedre før deres ankomst i Usa. Folk som identifiserer sin opprinnelse Som Hispanic, Latino, eller spansk kan være av noen rase.»Derfor BRUKER Us Census og OMB begrepene annerledes. US Census og OMB bruker begrepene om hverandre, der begge begrepene er synonymer. Ifølge en studie fra Pew Research Center, flertallet (51%) Av Spanske Og Latino Amerikanere foretrekker å identifisere seg med deres families opprinnelsesland, mens bare 24% foretrekker begrepet Spansk eller Latino.

Style guidesEdit

AP Stylebook anbefalte bruk Av Latino i Latin-Amerika omfatter ikke bare personer av spansktalende herkomst, men også mer generelt omfatter personer » fra – eller hvis forfedre var fra – … Latin-Amerika, Inkludert Brasilianere». Men I den siste tiden ble Begrepet Latinos også brukt på folk fra Karibien, men de fra tidligere franske, nederlandske og Britiske kolonier er utelukket.

Kontrast til Latinamerikanskrediger

Utdypende artikkel: Latinamerikanske Og Latinamerikanske
Ytterligere informasjon: Latinamerikansk og Latinamerikansk (etniske kategorier)

Mens Latinamerikansk betegner noen med røtter i Latin-Amerika, er Begrepet Latinamerikansk i kontrast en demonym som inkluderer Spanjoler og andre som snakker spansk.Begrepet Latino ble offisielt vedtatt i 1997 av Usas Regjering i etnonymet Latinamerikansk Eller Latino, som erstattet enkeltbegrepet Latinamerikansk: «Fordi regional bruk av begrepene er forskjellig-Latinamerikansk er ofte brukt i den østlige delen av Usa, Mens Latino er ofte brukt i den vestlige delen.»usas offisielle bruk Av begrepet Hispanic har sin opprinnelse i folketellingen i 1970. Census Bureau forsøkt å identifisere alle Latinamerikanere ved bruk av følgende kriterier i samplede sett:

  • spansktalende og personer som tilhører en husholdning der spansk ble snakket
  • Personer med spansk arv etter fødested
  • Personer som selv identifiserer seg med Latin-Amerika, unntatt Brasil

verken «Hispanic» eller «Latino» refererer Til en rase, som en Person Av Latino / Hispanic etnisitet kan være av hvilken som helst rase. Som ikke-Latinos Kan En Latino være av hvilken som helst rase eller kombinasjon av løp: Hvit Amerikansk / Kaukasisk, Svart / Afroamerikansk, Asiatisk Amerikansk, Indiansk / Alaskansk Innfødt, Innfødt Hawaiisk/Annen Stillehavsøyboer Amerikansk, eller to eller flere etnisiteter. Mens Brasilianske Amerikanere ikke er inkludert I Hispanics og Latinos i regjeringens folketellingsrapporter, kan Enhver Brasiliansk Amerikaner rapportere Som Hispanic eller Latino siden Hispanic eller Latino opprinnelse er, som rase eller etnisitet, et spørsmål om selvidentifikasjon.Andre føderale og lokale myndigheter og ideelle organisasjoner inkluderer Brasilianere og portugisisk i sin definisjon Av Spansk. USA. Det Amerikanske transportdepartementet definerer Spanske Amerikanere som «personer Av Meksikansk, Puertoricansk, Kubansk, Dominikanske, Sentral-Eller Søramerikansk, eller annen spansk eller portugisisk kultur eller opprinnelse, uavhengig av rase». Denne definisjonen er vedtatt Av Small Business Administration samt av mange føderale, statlige og kommunale etater i den hensikt å tildele offentlige kontrakter til minoritets eide bedrifter. Congressional Hispanic Caucus og Congressional Hispanic Conference inkluderer representanter for spansk og portugisisk avstamning. Hispanic Society Of America er dedikert til studiet Av kunst Og kulturer I Spania, Portugal og Latin-Amerika. Hvert år siden 1997 Er Den Internasjonale Latino Book Award tildelt de beste prestasjonene i spansk eller portugisisk litteratur På BookExpo America, Den største publiseringsmessen i Usa. Hispanic Association Of Colleges and Universities, som proklamerer seg selv mesteren For Hispanic suksess i høyere utdanning, har medlemsinstitusjoner i USA, Puerto Rico, Latin-Amerika, Spania og Portugal.

Noen myndigheter I Amerikansk engelsk opprettholde et skille mellom begrepene «Hispanic» Og «Latino»:

Selv om Det ofte brukes om hverandre I Amerikansk engelsk, Hispanic og Latino er ikke identiske vilkår, og i visse sammenhenger valget mellom dem kan være betydelig. Hispanic, fra det latinske ordet For «Spania», har den bredere referansen, som potensielt omfatter alle spansktalende folk i begge halvkule og understreker fellesnevneren av språk blant samfunn som noen ganger har lite annet til felles. Latino-som på spansk og portugisisk betyr «Latin», men som som et engelsk ord er trolig en forkortelse av det spanske ordet latinoamericano—refererer mer utelukkende til personer eller samfunn av latinamerikansk opprinnelse. Av de to, bare Hispanic kan brukes i å henvise Til Spania og dets historie og kultur; en innfødt I Spania bosatt I Usa er En Hispanic, ikke En Latino, og man kan ikke erstatte Latino i uttrykket Hispanic innflytelse på innfødte Meksikanske kulturer uten garbling betydningen. I praksis er dette skillet imidlertid av liten betydning når det refereres til innbyggere I Usa, hvorav de fleste er av latinamerikansk opprinnelse og kan teoretisk kalles av begge ord.

AP Stylebook skiller også mellom begrepene Hispanic og Latino. Stylebook begrenser begrepet Hispanic til folk «fra – eller hvis forfedre var fra-en spansktalende land eller kultur». Det gir en mer ekspansiv definisjon, derimot, av begrepet Latino. Den Stylebook definisjon Av Latino omfatter ikke bare folk i spansktalende herkomst, men også mer generelt omfatter personer » fra – eller hvis forfedre var fra – . . . Latin-Amerika». Stylebook lister spesielt «Brasiliansk» som et eksempel på en gruppe som kan betraktes Som Latino.Det var 28 kategorier tabulert i 2000 Usas Folketelling: Meksikansk, Puertoricansk, Cubansk, Dominikanske Republikk; Sentralamerikansk: Costa Rica, Guatemalansk, Honduransk, Nicaraguansk, Panamansk, Salvadoransk, Andre Mellomamerikanske; Søramerikansk: Argentinsk, Boliviansk, Chilensk, Colombiansk, Ecuadoriansk, Paraguayansk, Peruansk, Uruguayansk, Venezuelansk, Annen Søramerikansk; Annen Spansk Eller Latino: Spanjør, spansk, spansk Amerikansk, alle Andre Spanske eller Latino.

DebatesEdit

Ytterligere informasjon: Hispanic og Latino (etniske kategorier)

bruken Av begrepet Latino, til tross for sin økende popularitet, er fortsatt svært debattert blant de som er kalt av navnet. Siden vedtakelsen av begrepet AV USA Census Bureau og dens påfølgende utbredt bruk, det har vært flere kontroverser og uenigheter, spesielt i Usa og, i mindre grad, I Mexico og andre spansktalende land. Siden det er et vilkårlig generisk begrep, har mange latinamerikanske forskere, journalister og urfolksorganisasjoner protestert mot massemedienes bruk av ordet «Latino», og påpekte at slike etnonymer er valgfrie og bør bare brukes til å beskrive personer som er involvert i praksis, ideologier og identitetspolitikk hos sine støttespillere. Journalist Rodolfo Acuñ skriver:

Når Og hvorfor Latino identitet kom er en mer involvert historie. I hovedsak finner politikere, media og markedsførere det praktisk å håndtere DE FORSKJELLIGE amerikanske spansktalende menneskene under en paraply. Imidlertid bestrider mange med spanske etternavn begrepet Latino. De hevder det er misvisende fordi Ingen Latino eller Hispanic nasjonalitet eksisterer siden Ingen Latino stat eksisterer, så generalisere begrepet Latino slights de ulike nasjonale identiteter inkludert under paraplyen.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *