For elliot Murphy-albumet, seè Foré

For Albumet Elliot Murphy, Seè For Mer.

«Aprè moi, le dé» (uttalt; opplyst . «Etter meg, flommen») er et fransk uttrykk tilskrevet Kong Ludvig XV Av Frankrike, eller i formen «Aprè nous, le dé» (uttalt ; opplyst. ‘Etter oss, flommen’) Til Madame De Pompadour, hans favoritt. Det er generelt ansett som et nihilistisk uttrykk for likegyldighet til hva som skjer etter at man er borte, men det kan også uttrykke en mer bokstavelig prognose for ødeleggelse. Dens betydning er oversatt Av Brewer i formene «Når Jeg er død, kan flommen komme for noe jeg bryr meg», og » Ruin, hvis du vil, når vi er døde og borte.»

uttrykket i seg selv er i referanse til den bibelske flommen og antas å stamme fra Etter Slaget Ved Rossbach i 1757, som var katastrofalt for franskmennene. En redegjørelse sier At Ludvig XVS nedslåtte uttrykk mens Han poserte for kunstneren Maurice Quentin De La Tour inspirerte Madame De Pompadour til å si: «Il ne faut point s’ affliger; vous tomberiez malade. Apr@s nous, le d ④luge.»En annen beretning sier At Madame brukte uttrykket til å le av ministerielle innvendinger mot hennes ekstravaganser. Uttrykket er også ofte sett på som forutsier den franske Revolusjonen og tilsvarende ruin brakt til aristokratisk dekadanse.Karl Marx og Fyodor Dostojevskij bruker uttrykket i sine skrifter for å beskrive egoisme og apati av visse korrumperende verdier.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *