이 문서에서 어떻게 가르칠 것입니다 당신 말이’예’에서 한국어이다. 당신은 그것을 말할 수있는 가장 일반적인 방법의 발음에 대한 비디오를 볼 수 있습니다. 그런 다음 다양한 용도로 아래의 세부 사항을 확인하십시오. ‘예’는 한국어로 배우는 가장 중요한 단어 중 하나입니다. ‘예’라고 말할 수있게 됨으로써 자신에게 많은 새로운 흥미 진진한 기회와 경험을 제공 할 수 있습니다.
우리는 또한 포함하여 무 PDF 버전의 이 강의는 당신이 당신과 함께 걸릴 수 있습니다. 아래에 체크 아웃:
이것은 하나의 많은 무료 수업은 우리는 우리의 온라인 가이드에 대한 학습니다.
그럼,”예”로 가자!
에서’예’한국
첫번째 것을 기억하는’yes’사용되는 약간 다르게 한국어보다 그것은 영어입니다. 일반적으로 영어로’예’또는’아니오’라고 말하는 많은 상황에서 한국어로 동사를 사용하는 것입니다.
을 사용하는 것이’예’또는’아니오’에서 한국에서 또는 그것의 일반(긍정적)형태(는 경우에 당신이 말하고 있는’yes’)또는 부정적인 형태(는 경우에 당신이 말하고 있는’no’). 이에 대한 몇 가지 예는이 기사의 끝 부분에있는 보너스 섹션을 참조하십시오.
있는 하나 이상의 방법을 말하고’예’한국. 사실,당신이 얼마나 예의 바르기를 원하는지에 따라 다른 단어가 사용됩니다. 주요 양식을 살펴 보겠습니다!
정식’예 한국어로
1. 예(예)
이 하나의 기억하기 쉬워야 한다;그것은 소리는 거의 같은 영어 단어는’네’,그냥 조금 더 짧습니다.
드레스 셔츠를 다림질하고 신발을 연마하십시오.이 버전의’예’는 한국어로 공식적인 상황에서 사용되기 때문입니다!
예:
A:미국사접속성? (miguksaramimnikka)
당신은 미국인입니까?
B:예,미국사 입니다. (예,miguksaramimnida)
예,저는 미국인입니다.
표준’예’한국어
1. 네(ne)
이것은 영어로 부정적인 단어처럼 들리므로 조금 더 혼란 스러울 수 있습니다. 네(ne)와 예(ye)는 종종 예의 수준에 관계없이 상호 교환 적으로 사용됩니다. 한국어로’예’라는 표준 형식이므로 모든 상황에서 사용할 수 있으며 누구에게도 불쾌감을 줄 염려가 없습니다.
예를 들어 보자 상황:
예:
a:김치를 좋아하세요? (gimchireul joahaseyo)
김치 좋아하니?
B:네,좋아요. (ne,joahaeyo)
네,김치가 좋아요.
비공식적 인’예’한국어
1. 응(eung)/어(eo)
‘예’에 대한 표준 비공식 단어는 응(eung)이지만 남성은 종종 어(eo)를 대신 말합니다. 이 단어들은 매우 비공식적 인 것처럼 들리므로 언제 사용해야하는지주의하십시오.
때문에 이들은 비공식 버전이 어떻게 그렇다 말하는 한국에서도 사용할 수 있는지 확인들과 사람들은 낮에는 소셜 계층보다 당신이 있습니다. That’s because the Korean language has different speech levels for respect and politeness.
Example:
A: 나 예뻐? (na yeppeo)
Am I pretty?
B: 어, 너무 예뻐! (eo, neomu yeppeo)
Yes, very pretty.
A: 이거 좋아? (igeo joa)
Is this good?
B: 응, 좋아 (eung, joa)
Yes, it’s good.
보너스 방법을 말하는’네’하고’아니오’에서 한국
자주 한국에서 응답할 수 있을 사용하여 동사에서 오히려 질문 말보다’네’또는’아니요’. (다음의 모든 예는 표준 예의 수준에 있습니다).
1. 있어요(isseoyo)/없어요(eopseoyo)
어 있어요(isseoyo|또는 존재)와 없어요(eopseoyo|을 가지고 있지 않거나 존재하지 않는)사용할 수 있습을 말하고’예’과’아니오’에서 한국어이다. People may ask you if you have or don’t have something by using the verb 있어요/없어요 (isseoyo / eopseoyo) at the end of the question.
Rather than say ‘yes’ or ‘no’, Koreans will often respond using the 있어요/없어요 (isseoyo / eopseoyo) verbs, depending on the situation. We’ll show you how it works.
Example:
A: 포인트 카드 있어요? (pointeu kadeu isseoyo)
Do you have a point card?
B1: (Isseoyo)
예,저는
B2:저는(eopseoyo)
아니요,저는
2. 알아요(arayo)/몰라요(mollayo)
두 동사는 위의 의미:
알아요=arayo|알
몰라요=mollayo|하는지 알아
한국에서 사람들은 요청할 수 있습니다 당신은 당신이 알고 있는 경우 몇 가지 정보를 저장합니다. ‘예’또는’아니오’라고 말하기보다는 적절한 동사로 답장하여 알고 있는지 여부를 나타낼 수 있습니다. 당신이 행동에서 그들을 볼 수 있도록 우리는 당신에게 예를 줄 것이다!
예:
A: 스티브의 휴대폰번호를 알아요? (seutibeuui hyudaeponbeonhoreul arayo)
Do you know Steve’s cell phone number?
B1: 알아요 (arayo)
Yes, I do
B2: 몰라요 (mollayo)
No, I don’t
A Word of Caution About Romanization
We’ve added in the Romanization for all of these words to help with pronunciation. 단,발음과 독해능력이 향상되므로 한글(한글)로 편하게 독해로 넘어가는 것이 좋습니다. 그것은 또한 당신을 도울 패턴을 알 수 단어에서는,당신을 이끌 것입니다 개선 평가에서는 배우 새로운 단어와 문법 포인트입니다.
여기에서 약 1 시간 만에 한글 알파벳을 배울 수있는 무료 가이드를 다운로드 할 수 있습니다.
학습에 어휘는 좋은 방법입니다 기본적인 사항을 학습할 수 있는 언어이지만,언어 학습은 정말 벗 하나를 시작하려고 대화에서 한국어이다. 한국어를 공부할 때 필요한 모든 도움을 받으려면 무료 한국어 문구 목록 또는 전체 한국어 과정을 살펴보십시오.
포장
이제는 당신이 알고있는 방법을 말하고’예’한국어에서 시작’그렇다 말하며 즐기는 새로운 경험!