John Prine era un uomo divertente e amichevole. Un narratore di talento, ogni storia che raccontava includeva questi due fondamenti della persona Prine: umorismo e cordialità. Quindi ha senso che la storia dietro “Angel from Montgomery”, una delle sue canzoni più famose, sia divertente e amichevole.
La storia è incentrata su un Eddie Holstein, che era un vecchio e divertente amico. Lui e suo fratello Fred Holstein erano pilastri del circuito folk di Chicago, che comprendeva anche il grande Steve Goodman, che era il migliore amico di Prine e un vero campione per lui.
I fratelli Holstein, come Steve e John, erano folksingers che suonavano chitarre acustiche nei grandi club di musica folk della città, come il Earl of Old Town, il Quiet Knight e il Fifth Peg.
Fred, morto nel 2012, era il fratello maggiore, che sembrava sempre più serio di Ed, e si è imbattuto in uno studioso di buon cuore.
Eddie era il più giovane, più divertente, sempre pronto a fare una battuta. A differenza di attenzione di Fred sul folk, Eddie era un cantautore di talento. “Jazzman” è stata la sua canzone più famosa, registrata da Goodman, Bonnie Koloc, Bette Midler e altri.
Eddie avrebbe eseguito “Angel from Montgomery” nei suoi spettacoli, e lo ha introdotto sempre con una battuta:
“Ho scritto metà di questo”, ha detto, “e John mi ha appena comprato il pranzo.”
Questa affermazione ha sempre reso John snicker, anche se non era accurato. Eddie non ha co-scritto metà o qualsiasi parte della canzone. Ma l’ha quasi fatto. Come spiega Prine nella storia seguente.
All’interno del suo songbook di canzoni notevoli, “Angel” è uno dei più notevoli. Un capolavoro, come “Hello In There”, “Sam Stone” e “Donald and Lydia”, è sul suo album di debutto. Uno dei più grandi debutti di tutti i tempi.
Tutte quelle prime canzoni sono state scritte mentre era un postino. Ma non dopo il lavoro. Ha scritto queste canzoni mentre consegnava letteralmente la posta. Sia che camminasse tra neve e ghiaccio, o il caldo umido dell’estate, sia che fosse inseguito da cani selvatici o meno, per lui il percorso era simile a “una biblioteca senza libri”, dove poteva lavorare sulle sue canzoni.
“Angel from Montgomery” è uno degli esempi più potenti di ciò che ora è noto come una “canzone di John Prine.”Quando è emerso per la prima volta, ha risuonato attraverso la comunità folk di Chicago e presto ben oltre come una lezione di potente songwriting, come rendere viva una storia con la sua poesia della vita reale, le immagini struggenti attorno alle quali ha scritto le sue canzoni.
Mentre discute qui, Prine non ha raccontato la storia tanto quanto l’ha mostrata, in immagini stark che rivelano la sua vita e i suoi ricordi, sogni e desideri combinati.
Tutto inizia con una dichiarazione insolito sentire da un cantante maschio, ” Io sono una vecchia.”Ci porta nel suo mondo, al vuoto desolante delle” mosche che ronzano intorno alla cucina ” al desiderio del suo mistico angelo rodeo.
E ‘ essenziale Prine. Chi altro potrebbe averlo scritto? Nessuno.
Dalla nostra intervista con lui, ecco John Prine, nelle sue stesse parole, che racconta le origini di “Angel from Montgomery”:
JOHN PRINE: era quasi un co-write con Eddie Holstein. Conoscevo prima il fratello di Eddie, Fred, da quando avevo 14 anni e frequentavo per la prima volta la scuola della Città Vecchia. Fred lavorava part-time nel negozio.
Ogni volta che scrivevo una canzone Fred accendeva il suo ottimo registratore di alta classe, reel-to-reel, e lo registrava. Così aveva registrazioni di me alla chitarra che cantava tutte le mie canzoni nel suo appartamento molto prima che registrassi per una casa discografica. Non ho mai scoperto cos’e ‘ successo ai nastri.
Ma Eddie e me, abbiamo usato per andare a pranzo insieme perché ho usato per piace guardare Eddie mangiare. Mangiava per ore. Ed era solo un piccolo ragazzo magro allora, e ti chiederesti dove fosse il cibo.
Eddie ha detto: “Perché non scriviamo una canzone insieme?”E io dissi:” Cavolo, non ho mai scritto con nessuno. Ma credo che potremmo provarci.”
Così siamo andati al suo appartamento, e ho detto, “Che cosa vuoi scrivere?”E lui disse:” Mi piace molto quella canzone che hai scritto sugli anziani, scriviamo un’altra canzone sugli anziani.”
Ho detto: “Non posso, Eddie, ho detto tutto quello che volevo in “Ciao lì dentro”, non posso farlo.”
Così ho pensato per un po ‘ e ho detto: “Che ne dici di una canzone su una donna di mezza età che si sente più vecchia di lei.”
E Eddie va, ” No.”
Ma l’idea è rimasta con me, e quando sono andato a casa ho iniziato” Angel From Montgomery ” quella notte. Con le parole ” Sono una vecchia che prende il nome da mia madre.”
Ho avuto questa immagine davvero vivida di questa donna in piedi sopra l’acqua dei piatti con il sapone tra le mani, e solo a piedi da tutto. Così ho tenuto a mente l’intera immagine dell’idea quando stavo scrivendo la canzone e l’ho lasciata fuoriuscire dal cuore di quel personaggio.
All’epoca non mi rendevo conto di tutto questo, ma se ti viene in mente un personaggio abbastanza forte, puoi ottenere una visione davvero vivida del personaggio che hai inventato. Hai lasciato che il personaggio scrivesse la canzone. Devi solo dettare da allora in poi. Ti attieni ad esso, e qualunque cosa stia dicendo il personaggio, devi capire come tenerlo nella canzone. Sai? E ‘cosi’ che faccio. Sono quasi in trance.
Una volta che ho un contorno, uno schizzo nella mia mente, di chi era la persona, allora immagino che sarebbe meglio lasciarli parlare da soli. Piuttosto che dire: “Ehi, ecco una donna di mezza età. Si sente molto più grande.” Non sarebbe stato altrettanto efficace.
Mi è stato chiesto anni dopo molte volte come sentivo di poter farla franca scrivendo una canzone femminile in prima persona. E questo non mi è mai venuto in mente, perché mi consideravo già uno scrittore. E gli scrittori sono qualsiasi genere che si desidera. Scrivi dal personaggio e come puoi sbagliare?
Non sono sicuro del motivo per cui ho usato quel titolo. Posso solo indovinare, come le altre persone. Sono così lontano da me stesso; sono rimosso quando scrivo. Ma Eddie pensa che l’abbia preso dall’angelo giù su Michigan Boulevard C’era evidentemente un gargoyle che è uscito dall’edificio Montgomery Wards.
Ma io sono incline a pensare che è perché ero un enorme Hank Williams, Sr. fan e sapevo che era da Montgomery. Penso che sia da lì che ho pensato che la donna fosse di questa immagine che avevo, questa donna con le saponette sulla mano.
Ha vissuto a Montgomery, Alabama e voleva uscire di lì. Voleva uscire dalla sua casa, dal suo matrimonio e tutto il resto. Voleva solo che un angelo venisse a portarla via da tutto questo. E il suo ricordo di questo cowboy che aveva una volta – o se lo aveva o no-non importa ora.
Amico, hanno fatto un libro dei famosi poster qui a Nashville, quelli che hanno fatto quei poster giganti di Hank Williams e il Grand Ol Opy e tutto il resto. E il poster sulla copertina è un poster di un rodeo, un ragazzo con un bronco a castello e ha le parole all’inizio di “Angel from Montgomery” su di esso. Ed è un poster davvero bello. Ho chiesto loro di darmi una copia di esso. Sembrava molto simile a quello che avevo in mente quando l’ho scritto.
Penso che più l’ascoltatore può contribuire alla canzone, meglio è; più diventano parte della canzone e riempiono gli spazi vuoti. Piuttosto che dire loro tutto, si salva i dettagli per le cose che esistono. Tipo di che colore è il posacenere. Quanto lontano era la porta. Quindi quando si parla di cose intangibili, come le emozioni, l’ascoltatore può riempire gli spazi vuoti e basta disegnare le fondamenta. Tendo ancora a credere che sia il modo di affrontarlo oggi.
Ero molto nervoso per cantare questa e le altre canzoni in pubblico per la prima volta. Perché ho pensato che sarebbero venuti attraverso come troppo dettagliato, troppo amatoriale. Perche ‘non avevo sentito nessuno cosi’ dettagliato. E ho pensato che ci deve essere una ragione per questo. Non devo farlo nel modo giusto, qualunque sia il modo giusto.
Ma sapevo che le canzoni erano molto efficaci per me. E mi hanno raggiunto. Ed ero molto soddisfatto delle canzoni. Ma non sapevo come si sarebbero relazionati con altre persone perché non mi consideravo una persona normale.
Prima volta che ho giocato, la folla appena seduto lì. Non hanno nemmeno applaudito, mi hanno solo guardato. Ho pensato, ” Uh oh.”Ho pensato,” Questo è piuttosto brutto.”Ho iniziato a mescolare i piedi e guardarmi intorno.
E poi hanno iniziato ad applaudire ed è stata davvero una bella sensazione. E ‘ stato come se avessi scoperto all’improvviso che potevo comunicare. Che potevo comunicare sentimenti ed emozioni davvero profonde. E scoprirlo tutto in una volta è stato fantastico. Mentre sarebbe stato diverso se avessi scritto un romanzo o qualcosa del genere e avessi aspettato due anni prima che qualcuno mi rispondesse. E disse: “Penso che correremo il rischio e lo pubblicheremo.”
Questo deve essere un sentimento completamente diverso. Ma il mio è stato immediato. Era lì prima di altre persone. Nessuno mi conosceva da Adam.
“Angel From Montgomery”di John Prine
io sono una vecchia donna
intitolata a mia madre
il Mio vecchio è un altro
un Bambino che, ormai vecchio
Se i sogni fossero tuono
E stato un fulmine desiderio
Questa vecchia casa sarebbe stato bruciato
molto tempo fa
mi fai un angelo
Che vola da Montgomery
fammi un manifesto
Di un vecchio rodeo
dammi Solo una cosa
Che posso tenere per
credere in questo livin’
È solo un modo difficile di andare
Quando ero una giovane ragazza
ho avuto me un cowboy
non era tanto a guardare
Solo un libero di ramblin’ man
Che è stato un lungo periodo di tempo
E non importa quanto ho provato
Quegli anni appena volato da
Come un ripartiti dam
Fare di me un angelo
Che vola da Montgomery
fammi un manifesto
Di un vecchio rodeo
dammi Solo una cosa
Che posso tenere
credere in questo livin’
È solo un modo difficile di andare
E c’è di mosche in cucina
posso sentire tutti i loro buzzin’
E io non ho fatto nulla dato che mi sono svegliato oggi
Come diavolo può una persona
Andare al lavoro la mattina
Tornare a casa la sera
E non hanno nulla da dire?
Fare di me un angelo
Che vola da Montgomery
fammi un manifesto
Di un vecchio rodeo
dammi Solo una cosa
Che posso tenere
credere in questo livin’
È solo un modo difficile di andare
credere in questo livin’
È solo un modo difficile di andare