- Lasagna è un’ortografia americana.
- Lasagne è un’ortografia britannica.
Salsiccia italiana marrone, carne macinata, cipolla e aglio. Mescolare in una lattina ciascuno di pomodori schiacciati, concentrato di pomodoro e salsa di pomodoro. Condire con basilico, semi di finocchio, origano, prezzemolo, sale e pepe. Lessare le tagliatelle piatte e poi spoon alternando i livelli del ragù, le tagliatelle, la ricotta con l’uovo e la mozzarella. La maggior parte delle persone troverebbe deliziosa questa pasta al forno, ma non tutti sono d’accordo sul fatto che il suo nome sia lasagna o lasagne.
Le origini del piatto
Molti paesi si contendono il merito di aver inventato questo gustoso piatto, ma la maggior parte delle persone oggi lo associa all’Italia. In italiano, lasagne e lasagne derivano da una parola latina volgare che significa ” pentola da cucina.”La lasagna è singolare e la lasagna è plurale. È questa la distinzione tra questi due termini in inglese? Troviamo alcuni esempi su Internet:
Ho fatto questa lasagna per varie categorie di esseri umani da quando mia madre prima scarabocchiato giù per me: uomini, donne, democratici, repubblicani, dimwits, studiosi, e dignitari stranieri. Una volta ho anche donato due padelle a un’asta di beneficenza. Il consenso schiacciante è sempre stato che è “La migliore Lasagna mai. . .” —ThePioneerWoman.com
Un uomo si è dichiarato colpevole di tre capi di furto, uno dei quali includeva il furto di due pacchetti di formaggio per una lasagna. —SwindonAdvertiser.co.uk
Proprio come si fa a fare lasagne o lasagne plurale? Normalmente, le parole plurali inglesi terminano con-s o-es. Lasagna, tuttavia, è un sostantivo non-count. Si noti come alcuni scrittori esprimere l’idea di più di una lasagna usando un plurale conte sostantivo e la preposizione “di”:
Teglie di lasagne e vassoi di biscotti sono state solo alcune delle delizie culinarie che i membri di Newport Harbor Repubblicano Donne portate a Newport Beach Dipartimento di Polizia di ultima Saturday.-NewportBeachIndy.com
e’ importante per il trattamento di te – ti saziano e in pista, e ti impedisca di sognare montagne di lasagne ogni notte. – EatFitMagazine.com
Alternative Lasagne Spelling
Nelle citazioni di cui sopra, il primo estratto è da un blog americano. La seconda citazione è da una fonte britannica. Qui sta la differenza! Gli inglesi più comunemente scrivono il piatto con una E alla fine-lasagne. Gli americani, d’altra parte, preferiscono il finale A—lasagne. I dizionari di solito elencano entrambe le possibilità di ortografia.
Errore ortografico delle lasagne
Che si tratti di lasagne con una A o di lasagne con una E, la pronuncia è la stessa. L’ultima sillaba suona come “ya”. Ecco un commento intrigante da EggHeadForum.com: “Grazie a tutti coloro che hanno aiutato sul lasanya (come si scrive che comunque? !).”Questo commentatore era abbastanza angosciato da usare più segni di punteggiatura! Per fortuna, la risposta non è difficile da trovare. Lasanya, anche se sembra ragionevole, è un errore ortografico, a meno che non si sta scrivendo in catalano. Le uniche due opzioni accettabili in inglese sono lasagne o lasagne, e si potrebbe ancora attirare critiche se si utilizza l’ortografia che è meno popolare nel vostro paese.
Secondo te, qual è la cosa più gustosa delle lasagne? E ‘ la pasta? E ‘ il formaggio? La salsa? Se amate questo piatto, si desidera utilizzare il modulo corretto per il pubblico quando si scrive su di esso. C’è un preciso vantaggio nel conoscere sia l’ortografia britannica che quella americana. È possibile trovare ricette ancora più deliziosi on-line da googling entrambi i termini!