Travailler ensemble pour servir la communauté
Main Line Health s’engage à fournir des soins caritatifs et une aide financière aux personnes qui ne sont pas assurées, sous-assurées, inadmissibles à un programme gouvernemental, ou autrement incapables de payer, pour des soins médicalement nécessaires en fonction de leur situation financière individuelle. Main Line Health s’engage à traiter les patients qui ont des besoins financiers avec la même dignité et la même considération qui sont étendues à tous ses patients. Main Line Health a l’intention, avec cette politique, d’établir des procédures de soins caritatifs et d’assistance financière conformes aux lois fédérales (article 501r), étatiques et locales applicables.
La présente Politique couvre les services de soins de santé d’urgence et médicalement nécessaires fournis par les services de santé de ligne principale, y compris les fournisseurs de soins de santé de ligne principale employés. Les médecins couverts par cette Police sont énumérés à l’annexe D. Sinon, le médecin ne participe pas à la Police (Annexe E).
Main Line Health s’engage à traiter les patients souffrant de problèmes médicaux d’urgence, quelle que soit leur capacité de paiement. Une condition médicale d’urgence est définie par la Loi sur le Traitement Médical d’urgence et le Travail (EMTALA), promulguée en 1986 en vertu de l’article 1867 de la Loi sur la sécurité sociale. Sur la base d’EMTALA, une affection médicale d’urgence est une affection médicale aiguë qui, si elle n’est pas traitée immédiatement, pourrait raisonnablement entraîner: mettre la santé de la personne (ou d’une femme enceinte, la santé de la femme ou de son enfant à naître) en danger grave; atteinte grave des fonctions corporelles; ou dysfonctionnement grave d’un organe ou d’une partie du corps. En ce qui concerne une femme enceinte ayant des contractions, une condition médicale d’urgence signifie qu’il n’y a pas suffisamment de temps pour effectuer un transfert en toute sécurité vers un autre hôpital avant l’accouchement, ou que le transfert peut constituer une menace pour la santé ou la sécurité de la femme ou de l’enfant à naître.
Cette police n’a pas pour but d’offrir des soins gratuits ou à prix réduit aux patients qui ont une assurance maladie avec des franchises ou une coassurance élevées, à moins qu’ils ne soient admissibles à une aide financière en vertu de cette police. Toute personne qui n’a pas d’assurance ou qui n’a pas la capacité de payer tout ou partie de sa responsabilité financière à Main Line Health pour les services de santé Main Line fournis peut demander des soins de charité et une aide financière. Les patients qui reçoivent une chirurgie esthétique ou plastique élective ne sont pas éligibles.
Tous les patients éligibles à une aide financière et se présentant pour des services hospitaliers Non électifs et Électifs doivent demander une Assistance médicale d’État.
Les demandes en dehors de ces lignes directrices peuvent être approuvées en fonction de circonstances extraordinaires avec l’approbation documentée du vice-président des finances et du directeur financier principal de la santé de la ligne. Le recouvrement des sommes dues auprès des patients doit être traité conformément à la Politique principale de Financement de la Santé sur la Facturation et les recouvrements. Les particuliers peuvent obtenir une copie gratuite de la politique de facturation et de recouvrement dans les zones d’inscription. La politique de facturation et de recouvrement (PDF) est également disponible à l’adresse suivante : mainlinehealth.org/charitycare .
Vea nuestra política de asistencia financiera y atención caritativa (PDF)
Consultez un PDF imprimable de notre politique de soins et d’aide financière aux œuvres de charité
Définitions
Soins de charité
Les soins de charité signifient la possibilité de recevoir des « soins gratuits. »Les patients qui ne sont pas assurés pour le service pertinent et médicalement nécessaire, qui ne sont pas admissibles à une couverture d’assurance gouvernementale ou autre, et qui ont un revenu familial ne dépassant pas 300% du niveau de pauvreté fédéral seront admissibles à des soins gratuits. » (Voir Annexe A ci-jointe.)
Aide financière
Une aide financière est fournie aux patients qui ne sont pas assurés pour le service concerné et qui ne sont pas admissibles à une couverture d’assurance gouvernementale ou autre, et qui ont un revenu familial supérieur à 300 pour cent, mais n’excédant pas 500 pour cent, du niveau de pauvreté fédéral. Ces patients pourront bénéficier d’une Aide financière sous forme de montants généralement facturés – Remboursement Medicare. (Voir Annexe A ci-jointe.)
Patient non assuré
Un patient non assuré qui n’a pas d’assurance maladie de quelque source que ce soit pour des services spécifiques, hospitaliers ou ambulatoires, fournis par n’importe quel fournisseur.
Assurance commerciale
L’assurance commerciale signifie la couverture des frais médicaux de l’un des éléments suivants:
- Les régimes d’assurance maladie commerciaux tels que Blue Cross, Aetna et United Health Care
- Les programmes d’assurance maladie fédéraux tels que Medicare, Medicaid, SCHIP (Programme d’assurance maladie pour enfants d’État) et TRICARE
- Le programme d’assurance maladie disponible pour le personnel militaire et leurs familles
- L’indemnisation des accidents du travail est une assurance qui peut être utilisée si un patient est blessé au travail ou au travail
- L’assurance automobile peut être utilisée si les besoins en soins de santé d’un patient sont liés à un accident du travail.
- accident de voiture
Famille
Utilisation du Bureau de recensement définition, un groupe de deux personnes ou plus qui résident ensemble et qui sont liées par la naissance, le mariage ou l’adoption. Selon les règles de l’Internal Revenue Service, si le patient déclare une personne à charge sur sa déclaration de revenus, elle peut être considérée comme une personne à charge aux fins de la fourniture de soins caritatifs et d’une aide financière.
Revenu familial
Le revenu familial est déterminé à l’aide de la définition du Census Bureau, qui utilise le revenu suivant pour calculer les lignes directrices fédérales sur la pauvreté:
- Comprend les gains avant impôts, les indemnités de chômage, les indemnités des travailleurs, la Sécurité sociale, les revenus de sécurité complémentaire, l’aide publique, les paiements aux anciens combattants, les prestations de survivant, les revenus de pension ou de retraite, les intérêts, les dividendes, les loyers, les redevances, les revenus de successions, les fiducies, l’aide aux études, la pension alimentaire, la pension alimentaire pour enfants, l’aide provenant de l’extérieur du ménage et d’autres sources diverses
- Exclut les gains ou pertes en capital et les avantages non encaissés (tels que les bons alimentaires et les subventions au logement) ne comptent pas
- Exclut les revenus de non-parents, p.ex. les colocataires, qui résident dans le même logement
Soins caritatifs présumés
Une détermination selon laquelle un patient est présumé admissible aux soins caritatifs sur la base de critères financiers et historiques.
Montants généralement facturés (AGB)
Les patients admissibles à une aide financière ne seront pas facturés plus que ce que Main Line Health recevrait si le patient était un bénéficiaire de l’Assurance-maladie. Ceci est appelé dans les règlements de l’IRS la « méthode prospective” de calcul des montants généralement facturés.
Programme fédéral de soins de santé
Tout programme de soins de santé géré ou financé au moins en partie par le gouvernement fédéral, l’État ou le gouvernement local est un programme fédéral de soins de santé.
Compte d’épargne médicale
Un compte d’épargne médicale ou MSA est un compte dans lequel des dollars à impôt différé provenant du revenu peuvent être déposés. Ces montants sont souvent appelés cotisations et sont déduits du salaire d’un employé et placés dans la FSA. L’argent dans une FSA est spécifiquement désigné pour les frais médicaux. Un compte d’épargne médicale n’est pas une assurance, mais peut être utilisé pour couvrir les responsabilités financières des patients qui ne sont pas autrement payées par l’assurance médicale.
Subrogation d’assurance
La subrogation dans le contexte des soins de santé, est le recouvrement, auprès d’un tiers, des frais médicaux qui étaient initialement payés par un régime d’avantages sociaux. Essentiellement, s’il reste un solde sur le compte d’un patient et que le patient ou l’assureur du patient récupère par une action de subrogation, Main Line Health se réserve le droit à une part du produit reçu dans l’action de subrogation.
Admissibilité
Toute personne qui n’a pas d’assurance ou qui n’a pas la capacité de payer tout ou partie de sa responsabilité financière à Main Line Health pour les services de santé Main Line fournis est admissible aux soins de bienfaisance et à l’aide financière. Les patients subissant une chirurgie esthétique ou plastique élective ne sont pas éligibles.
Il est reconnu qu’un faible pourcentage de la population de patients non assurés possède des actifs importants et donc la capacité de payer pour les services de santé. Ces personnes peuvent avoir un revenu exonéré d’impôt ou d’autres actifs qui ne figurent pas dans une déclaration de revenus. Cette politique n’est pas destinée à fournir des soins gratuits ou à la santé de ligne principale pour recevoir un paiement basé sur les taux de remboursement de l’assurance-maladie à cette partie de la population de patients non assurés. Ces patients sont admissibles à l’escompte d’auto-paiement détaillé dans la section Participation de la présente politique.
Détermination de l’admissibilité
Admissions en hospitalisation: Une fois qu’un patient est identifié qui peut être éligible aux soins caritatifs et à l’aide financière, le personnel de Santé de la Ligne principale doit fournir au patient la Demande de Soins Caritatifs et d’Aide financière de la Ligne Principale. (Voir Annexe C ci-jointe) Le patient doit remplir la Demande d’aide financière. Une partie ou la totalité des documents financiers énumérés ci-dessous seront nécessaires pour examen.
Services ambulatoires: Les patients non assurés recevant des services recevront la Demande de Soins de Bienfaisance et d’Aide Financière de la Ligne Principale (voir l’Annexe C ci-jointe) et / ou le Formulaire de Soins de Bienfaisance et d’Aide Financière de la Ligne Principale Attestant de l’Absence d’Assurance (voir l’Annexe B ci-jointe). Le patient peut être tenu de soumettre une partie ou la totalité des documents financiers énumérés ci-dessous:
- Avis d’admissibilité / de refus d’assistance médicale de l’État de Pennsylvanie et / ou des Services du comté
- Déclarations de revenus pour l’année la plus récente
- Preuve de revenu et de Revenu brut ajusté tels que:
- Talons de paie des six dernières périodes de paie
- Déclaration de retenue W-2
- Chèques, reçus ou dépôts de sécurité sociale
- Relevés bancaires – vérification et épargne
- Tout autre document pouvant servir de preuve d’éligibilité à une aide financière
Les ressources financières d’un parent ou d’un tuteur peuvent être prises en compte pour déterminer admissibilité d’un patient qui dépend du parent ou du tuteur pour obtenir un soutien financier.
Admissibilité présumée aux soins caritatifs
Il y a des cas où un patient peut sembler admissible aux soins caritatifs, mais les documents justificatifs manquent ou ne sont pas disponibles. Dans ce cas, Main Line Health utilisera d’autres ressources tierces appropriées pour estimer le revenu d’un individu. Un patient répondant aux critères d’une aide financière présumée verra tous les frais annulés.
L’admissibilité présumée peut être déterminée en fonction des circonstances de vie individuelles qui peuvent inclure:
- Inscrit à un programme de prescription financé par l’État
- Être sans-abri ou recevoir des soins d’une clinique pour sans-abri
- Participer aux programmes pour les femmes, les nourrissons et les enfants (WIC) du département de la Protection sociale de Pennsylvanie
- Être éligible à des bons alimentaires
- Recevoir des déjeuners scolaires subventionnés
- Être éligible à d’autres programmes d’aide étatiques ou locaux non financés (p. ex., Medicaid spend-down)
- Résidant dans un logement à faible revenu / subventionné, à condition que l’adresse fournie par le patient soit une adresse valide
- Le patient est décédé sans succession connue
Participation
Une demande de Soins caritatifs et d’Aide financière de la Ligne Principale remplie sera transmise au Service de comptabilité des Patients de la Ligne Principale. Lorsque la Demande de Soins de bienfaisance et d’Aide financière est reçue, le personnel examinera et déterminera (à l’aide du Tableau Soins de bienfaisance et Aide financière, Annexe A) si la demande est complète et si les documents appuient l’admissibilité de la personne aux soins de bienfaisance ou à l’aide financière. Les personnes seront avisées de la détermination dans les 30 jours.
Vos paiements à Main Line Health en vertu de la présente politique seront à votre disposition en fonction de vos besoins financiers, tels que déterminés en référence aux niveaux de pauvreté fédéraux (FPL) en vigueur au moment de la détermination. Une fois qu’un patient a été déterminé par Main Line Health comme étant éligible à des soins caritatifs ou à une aide financière, ce patient ne recevra aucune facture future basée sur des frais bruts non actualisés. La base des montants que Main Line Health facturera aux patients admissibles aux soins de charité ou à l’aide financière est la suivante:
- Les patients dont le revenu familial est inférieur de 300% aux Directives fédérales sur la pauvreté, appuyés par la documentation appropriée déterminée par le Service de comptabilité des patients de la Ligne principale de la Santé, seront admissibles à des soins caritatifs à 100%.
- Les patients dont le revenu familial dépasse 300%, mais ne dépasse pas 500%, des Lignes directrices fédérales sur la pauvreté seront admissibles à une Aide financière pour la santé de Première ligne. Les patients doivent signer un accord écrit pour payer le solde restant après déduction de la réduction. Le patient recevra une facture indiquant les frais, le montant de la réduction et le solde dû en utilisant les taux de remboursement de l’assurance-maladie.
- Les médecins et les autres services fournis par des fournisseurs externes, à l’exclusion des médecins de soins de santé de ligne principale, ne sont pas couverts par la présente politique, sauf indication contraire à l’annexe D. Les patients qui souhaitent bénéficier d’un rabais pour de tels services doivent contacter directement le médecin ou le fournisseur externe pour demander de l’aide.
- Les patients qui ne fournissent pas les informations demandées nécessaires à une évaluation complète et précise de leur situation financière et / ou qui ne coopèrent pas aux efforts visant à obtenir une couverture gouvernementale en matière de soins de santé ne seront pas éligibles aux Soins caritatifs ou à l’Aide financière. Cependant, dans des circonstances normales, une telle coopération ne devrait pas être une condition préalable à la réception d’un traitement médicalement nécessaire, en particulier des soins d’urgence. En aucun cas Main Line Health ne prendra des mesures qui décourageront les personnes de demander des soins médicaux d’urgence, par exemple en exigeant que les patients des services d’urgence paient avant de recevoir un traitement pour des problèmes médicaux d’urgence ou en autorisant des activités de recouvrement de créances qui interfèrent avec la fourniture, sans discrimination, de soins médicaux d’urgence. »
Patients non assurés dont le revenu dépasse 500% des Lignes directrices fédérales sur la pauvreté
Les patients non assurés et dont le revenu familial dépasse 500% ne sont pas admissibles aux Soins caritatifs ou à l’Aide financière en vertu de la présente politique. Main Line Health offre cependant à ces patients un rabais sur les frais bruts pour ces soins. La remise sur paiement automatique est basée sur les directives suivantes:
- Pour tous les services non facultatifs pour patients hospitalisés, une remise de 60% sur le total des frais sera appliquée.
- Pour tous les services optionnels pour patients hospitalisés, une réduction de 40% sur le total des frais sera appliquée.
- Services d’urgence, ceux traités et libérés, un rabais minimum de 40% sur le total des frais sera appliqué avec une responsabilité maximale de 1 000,00 $.
- Pour tous les autres services ambulatoires médicalement nécessaires, y compris les soins d’observation, une réduction de 40% sur le total des frais sera appliquée.
Communication du Programme de soins et d’Aide financière aux patients et au sein de la communauté
Les notifications concernant la disponibilité des soins et de l’aide financière de Main Line Health seront diffusées par Main Line Health par divers moyens, qui peuvent inclure, sans s’y limiter, la publication d’avis dans les factures des patients et l’affichage d’avis dans les salles d’urgence, dans le formulaire des conditions d’admission, les départements d’admission et d’inscription et les bureaux des services financiers aux patients situés sur les campus des établissements et dans d’autres lieux publics comme la santé de la ligne principale peut choisir. Ces documents et avis comprendront tous un numéro de téléphone pour plus d’informations. Main Line Health publiera également et publiera largement un résumé de cette politique d’aide financière sur les sites Web des établissements, dans des brochures disponibles dans les sites d’accès des patients et dans d’autres endroits de la communauté desservie par l’hôpital, selon le choix de Main Line Health. Ces avis et informations sommaires seront fournis dans les principales langues parlées par la population desservie par Main Line Health. Tout membre du personnel de santé ou du personnel médical principal, y compris les médecins, les infirmières, les conseillers financiers, les travailleurs sociaux, les gestionnaires de cas, les aumôniers et les parrains religieux, peut être dirigé vers des soins caritatifs et une aide financière. Une demande de soins caritatifs et d’aide financière peut être faite par le patient ou un membre de la famille, un ami proche ou un associé du patient, sous réserve des lois sur la protection de la vie privée applicables.
Exigences réglementaires
Lors de la mise en œuvre de la présente politique, la gestion et les établissements de santé de la ligne principale doivent se conformer à toutes les autres lois, règles et réglementations fédérales, étatiques et locales pouvant s’appliquer aux activités menées conformément à la présente politique.
Les questions concernant cette politique
Les personnes peuvent contacter le bureau d’affaires de la Ligne Principale de la Santé au 484.337.1970 ou demander à parler à un représentant du bureau de Conseil financier de la Ligne principale de chaque hôpital de la Ligne principale.
Politique de facturation et de recouvrement (PDF)
Horaires supplémentaires
Veuillez télécharger et consulter le PDF de la politique complète de soins et d’aide financière aux organismes de bienfaisance pour accéder aux horaires suivants:
- Annexe A – Tableau des Soins de Charité et de l’Aide Financière de la Ligne Principale de la Santé
- Annexe B – Formulaire d’Attestation de Non-Assurance des Soins de Charité et de l’Aide Financière de la Ligne Principale de la Santé
- Annexe C – Demande de Soins de Charité et d’Aide Financière de la Ligne Principale de la Santé
- Annexe D – Tableau de Santé de la Ligne Principale des Fournisseurs Participants
- Annexe E – Fournisseurs Non participants
Vea nuestra política de asistencia financiera y atención caritativa (PDF)
Consultez un PDF imprimable de notre politique sur les soins et l’aide financière aux organismes de bienfaisance