Diphtongue

Diphtongues et hiatus

Types de diphtongue

Lorsqu’il y a des voyelles ensemble dans le même mot, nous pouvons être confrontés à 3 cas différents: diphtongue, hiatus ou triptongo.

En espagnol, deux voyelles en contact sont articulées comme diphtongues lorsque:

Bien que les diphtongues les plus fréquentes soient les premières (cyanure et thérapeute sont des exemples), celles formées de deux voyelles fermées apparaissent également avec récurrence, comme dans le cas du rossignol ou de la ville.Dans le cas des diphtongues composées d’une voyelle ouverte et d’une non tonique, il existe une sous-classification dans laquelle elles peuvent être séparées entre diphtongues croissantes et décroissantes. Le premier se produit lorsque la voyelle fermée précède la voyelle ouverte et le second lorsque l’inverse est donné. Par exemple, le mot hiatus est une diphtongue croissante car la voyelle fermée i apparaît avant la voyelle ouverte a dans la séquence ia, cependant, vingt est une diphtongue décroissante, puisque la voyelle ouverte e précède la voyelle fermée i dans la séquence ei.

Dans certaines variétés d’anglais, il y a plus de mots avec diphtongue que dans d’autres variétés, et donc, en espagnol du Mexique central et de nombreux autres endroits, il est courant d’entendre des mots où, selon les Écritures, correspondent à deux voyelles ouvertes, comme dans serviette ou nettoyage, est articulé comme, ou, tandis que dans les variétés les plus conservatrices, en maintenant le hiatus.

On dit en anglais que deux voyelles ouvertes contiguës forment un hiatus (bien que dans certaines variantes dialectales, deux voyelles ouvertes puissent former une diphtongue comme décrit ci-dessus). Exemples de hiatus pour être une voyelle ouverte et une voyelle fermée: oncle, pick. Cependant, il est courant que ces mêmes combinaisons agissent comme des diphtongues en castillan oral, par exemple dans les 2 dernières voyelles de ligne, qui sont généralement considérées comme un hiatus par rapport à leur écriture, mais dans la pratique sont généralement prononcées comme une diphtongue. Cependant, selon la Royal Academy, l’utilisation orale de ces séparations n’affecte pas l’orthographe standard de l’édition 2010, lorsqu’un consensus a été atteint.

Formé d’une voyelle ouverte et d’une voyelle ferméedit

  • diphtongues descendantes ou descendantes : formé d’une première voyelle forte et d’une seconde faible. Dans cette diphtongue, les organes articulatoires passent d’une position ouverte à une position fermée.

comme en paysage comme en peigne comme en androïde comme en pause comme en querelle comme en américain

  • diphtongues croissantes ou ascendantes : formées d’une première voyelle faible et d’une seconde forte. Dans ce cas, les organes articulatoires passent d’une position fermée à une position ouverte.

comme dans sale comme dans le sol comme dans pou comme dans recua comme dans la porte comme dans le résidu

Dans les diphtongues phonétiques espagnoles avec deux voyelles ouvertes ou demi-voyelles peuvent se produire. Ce phénomène est très courant dans tous les dialectes de l’espagnol. Bien que selon les écritures, ils soient hiatus, ils sont actuellement prononcés comme diphtongues par la plupart des hispanophones d’Amérique:

comme dans aorte → aor-ta. Normativement : a-ou-ta. ou comme dans hero → hé-roe. Normativement: hé-ro-e. ou comme dans oreiller → al-moha-da. Normativement: al-mo-ha-da.ou comme dans ligne → ligne. Normativement: lí-ne-a. ou comme en Méditerranée → Me-di-te-rrá-neo. Normativement : Me-di-te-rrá-ne-o.

Formé par deux voyelles fermées diferentesEditar

Ces diphtongues, dites diphtongues homogènes, sont formées par l’union des deux voyelles fermées (i, u) :

comme en ville comme en vautour comme en veuve

Le tilde en diphtongues selon le RAEEditar

L’Académie royale distingue trois cas :

  1. Quand il y a des voyelles en ouvert et fermé et que la syllabe tonique tombe sur la voyelle fermée: ils portent toujours du tilde (formant un hiatus) et les règles générales d’accentuation ne sont pas suivies (qui distinguent les esdrújulas, les plats et les aigus et les monosyllabes – qui ne portent pas de tilde en règle générale -).Exemples: amour, Raul, entendu, hibou, tu savais; eh bien, pauvre.
  2. Lorsqu’il y a des voyelles ouvertes et fermées et que la syllabe tonique tombe sur la voyelle ouverte : elles ne portent le tilde que si cela correspond aux règles générales d’accentuation (qui distinguent les esdrújulas, les llanos y agudas et les monosyllabes – qui ne portent pas le tilde en règle générale -).Exemples: varié, mangé ; piano, journal intime, déviant, fidèle, chérie.
  3. Lorsqu’il y a deux voyelles fermées (auquel cas il y a toujours une diphtongue orthographique, pas nécessairement dans la langue parlée) : elles ne sont marquées que si celle-ci correspond selon les règles générales d’accentuation (qui distinguent les esdrújulas, les plats et les aigus et les monosyllabes – qui n’ont pas de marque en règle générale -).Exemples: J’ai attribué; distribué, attribut, très, j’étais.

L’Académie Royale espagnole (RAE) dit que les mots cuen.to ) et sanglante (cru.in .to) démontrer que la fonction du tilde n’est pas de marquer quels mots forment un hiatus et quelles diphtongues. Si c’est leur fonction, nous devrions écrire *cruénto. De même, honey (mot monosyllabique dans lequel l’accent est mis sur le groupe de voyelles ie) et riel (mot bisyllabique dans lequel l’accent est mis sur la voyelle e) doivent être écrits sans tilde.

Le mot huir est formellement à la fois un monosyllabe et un bisyllabe pour le RAE, mais dans le nord de l’Espagne, il est largement prononcé en deux syllabes *hu-ír (bisyllabe). Et de même, le mot, à éviter, qui peut formellement être à la fois bisyllabique et trisyllabique pour le RAE, est généralement prononcé en trois (au moins dans le nord de l’Espagne): *re-hu-ír. Le RAE ne voit pas la nécessité du tilde, car il comprend que toutes ces déclarations sont valables et qu’un principe d’économie doit régir (avec l’idée de ne pas remplir un texte de tildes disgracieux).

Quelques observations importantesmodifier

  • En anglais, 14 diphtongues différentes peuvent être formées en combinant des voyelles ouvertes avec des voyelles fermées, des voyelles fermées avec des voyelles ouvertes et des voyelles fermées les unes avec les autres: ai, au, ei, eu, oi, ou, ui, iu, ia, ua, ie, ue, io, uo.
  • Le « h » au milieu des voyelles, puisqu’il ne produit pas de son, n’empêche pas la formation de diphtongue, exemples: expulser, filleul.
  • Dans les groupes d’orthographe gue et gui, puisque le u de ces groupes est muet, il n’y a pas de diphtongue. Par exemple, dans le mot strenna, qui est prononcé.
  • En anglais, le « y » à la fin d’un mot a une valeur de voyelle, car il ressemble au « i », il peut donc former des diphtongues et même des triptongues. Cependant, le « y » au début du mot, ou au milieu, conserve son caractère consonantique; par conséquent, il ne forme pas de groupements de voyelles.
  • Selon l’Académie royale espagnole, deux voyelles fortes adjacentes ne forment pas une diphtongue; elles se séparent en syllabes distinctes.
  • Selon certains phonologues, seules les diphtongues décroissantes – c’est-à-dire celles formées par une voyelle forte + une voyelle faible, comme dans l’air, neutre, etc.- ce sont de vraies diphtongues, puisque les séquences de voyelle faible + voyelle forte, comme dans l’eau, le puits, la neige, etc. sont considérés, phonétiquement, des groupes d’une consonne suivis d’une voyelle, car les voyelles faibles prononcées au fur et à mesure des diphtongues croissantes sont considérées comme des consonnes.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *