Comment importer une voiture du Canada aux États-Unis avec une relative facilité

En tant que passionné qui aime aussi les bonnes affaires, j’ai remarqué récemment de grandes valeurs automobiles qui sortent du Canada. Avec la force actuelle du dollar américain par rapport au dollar canadien, il n’est pas étonnant que certains Canadiens choisissent de vendre leurs voitures de collection sur des sites comme Bring a Trailer, qui s’adressent principalement aux acheteurs américains.

Mais à quel point est-il difficile d’importer une voiture du Canada aux États-Unis? La réponse courte est que cela peut être assez facile et indolore — surtout si la voiture a au moins 25 ans. Mon expérience récente d’importation de mon achat « accidentel » s’est plutôt bien passée.

ASTUCE #1: Vous devez acheter ou vendre la voiture au Canada

Si vous pensez qu’il sera plus facile de traverser la frontière et de faire de la paperasse après coup, détrompez-vous. Les directives des douanes et de la protection des frontières des États-Unis indiquent clairement que vous devez présenter tous vos documents à la frontière lors de votre entrée. Cela signifie que l’acte de vente et tous les documents de propriété doivent être triés (probablement avec paiement) avant de conduire ou de remorquer la voiture aux États-Unis. Pour les Canadiens qui cherchent à vendre une voiture, assurez-vous que l’acheteur le sait. Les pénalités pour non-respect des lois sur l’importation peuvent faire saisir votre voiture, et vous ne le voulez pas.

Niagara Falls Canada en arrière-plan
Christopher Flaugh

ASTUCE #2: Le nombre magique est de 25 (années), et il est basé sur la date de fabrication de la voiture.

Ma voiture est une Mercedes-Benz 560 SEL de 1987, fabriquée en novembre 1986, elle dépasse donc largement les critères de 25 ans. Je l’ai remarqué tôt au cours de son cycle d’enchères de sept jours, grâce à sa couleur verte inhabituelle (j’aime les voitures vertes), mais je ne l’ai pas regardé sérieusement avant le dernier jour de la vente aux enchères.

Environ cinq minutes avant la fin de la vente aux enchères, j’ai vu que la voiture était assise à seulement 3600 $, ce qui semblait vraiment bon marché pour ce qui semblait être une voiture très propre avec seulement 53 000 miles. J’ai supposé que la réserve était beaucoup plus élevée que cela, j’ai donc décidé d’aider les choses avec une offre de 4000 with avec environ deux minutes à faire. Juste avant la fin de l’enchère, un nouvel enchérisseur est apparu et m’a surenchéri à 4126 $, ce qui a automatiquement prolongé l’enchère de deux minutes. J’ai placé une autre enchère à 4500 $, pensant toujours que nous devons sûrement être loin de la réserve, puis j’ai regardé l’horloge s’arrêter sans contre-enchère, et j’ai été déclaré gagnant.

J’étais ravi d’avoir remporté cette voiture à ce qui semblait être un excellent prix. Puis la réalité a frappé alors que je me suis rendu compte que: 1) Je venais d’acheter une voiture – vue invisible – qui était dans un autre pays, et 2) J’avais besoin d’avoir « la conversation” avec mon conjoint, car je venais d’acheter une autre voiture sans en discuter au préalable. J’ai décidé de considérer cela comme une aventure, et je me suis dit qu’il était plus facile de demander pardon que la permission.

Le vendeur et moi avons parlé au téléphone peu de temps après la fin des enchères un jeudi après-midi, et nous avons décidé que le jeudi suivant serait le meilleur jour pour moi pour récupérer la voiture. Au cours des deux prochains jours, j’ai réservé un vol aller simple mercredi de Dallas à Toronto et j’ai réservé un hôtel pour cette nuit-là afin que je puisse prendre la voiture dès jeudi matin et prendre immédiatement la route pour le Texas.

ASTUCE #3:Prévoyez plus de temps pour les virements internationaux, ou soyez prêt à transporter de l’argent comptant.

Je me suis rendu à ma banque le lundi matin pour transmettre le prix d’achat au vendeur. J’ai traité de nombreux virements domestiques dans le cadre de mon entreprise, donc je ne m’attendais à aucun problème ici. Cependant, j’ai été informé que, étant donné que cela était considéré comme un virement bancaire international, il pouvait prendre de 3 à 5 jours ouvrables pour que les fonds apparaissent sur le compte du vendeur. Même après l’escalade du problème, personne ne pouvait m’assurer que les fonds seraient sur le compte du vendeur au moment où je suis arrivé à Toronto jeudi pour récupérer la voiture. De toute évidence, cela n’était pas acceptable, alors j’ai retiré les 4500 cash en espèces, j’ai pris un Uber à l’aéroport et je me suis envolé pour Toronto.

traverser le pont vers les États-Unis
Christopher Flaugh

Astuce #4: Assurez-vous d’avoir une preuve d’assurance, une plaque d’immatriculation valide ou un permis temporaire, et des moyens de sécuriser ladite plaque / permis de manière visible.

Jeudi matin, le vendeur, Peter, est venu me chercher à l’hôtel, et nous sommes allés au garage où la voiture était stockée, à côté de sa BMW M5 1991. Le M5 était également à vendre (même si c’était très tentant, je devais rester concentré sur la tâche à accomplir). J’ai jeté un rapide coup d’œil à la Mercedes, qui était encore meilleure que ce à quoi je m’attendais. Ensuite, nous sommes allés à la banque de Peter pour déposer l’argent et signer des documents, avant de retourner au garage pour récupérer ma nouvelle voiture de 30 ans.

J’avais imprimé un permis de transit temporaire avant de quitter le Texas. Il y avait plusieurs types de permis disponibles sur www.txdmv.gov ; J’ai choisi l’option la moins chère, le permis d’un voyage au Texas, qui était valide pendant 15 jours et coûtait 9,75 $. J’ai placé le permis dans la lunette arrière, mais j’ai oublié d’apporter du ruban adhésif pour le fixer dans une position visible. Peter a dit que sa maison était à quelques pâtés de maisons, en sortant de la ville, alors il m’a suggéré de nous arrêter là pour prendre de la cassette.

Nous étions à moins d’un pâté de maisons lorsque j’ai vu des feux rouges clignotants dans mon rétroviseur. J’ai tourné le coin et je me suis garé devant la maison de Peter, suivi d’un policier de Toronto. L’agent m’a informé qu’il m’avait arrêté parce qu’il n’y avait pas de plaque d’immatriculation visible sur la voiture. J’ai expliqué que je venais d’acheter la voiture ce matin-là et j’ai indiqué le permis de transit temporaire posé à l’intérieur de la lunette arrière. Il a dit que ce n’était pas visible, donc c’était une violation. Peter s’est approché et a expliqué que nous étions en route vers sa maison juste de l’autre côté de la rue, spécifiquement dans le but d’obtenir du ruban adhésif pour sécuriser le permis dans une position plus visible.

L’agent m’a demandé mon permis et une preuve d’assurance. Je lui ai remis mon permis de conduire du Texas et lui ai expliqué que même si la voiture était assurée ce matin-là, je n’avais pas la carte d’assurance en main (je ne savais pas à l’époque que Hagerty m’avait envoyé la preuve de carte d’assurance par courrier électronique; je n’avais pas encore vérifié mon courrier électronique). L’officier a désapprouvé cela, mais Peter a mentionné que son assurance était toujours en vigueur et a proposé d’entrer dans sa maison de l’autre côté de la rue et d’obtenir des preuves. Cela a satisfait l’officier et il a continué son chemin. Peter m’a donné quelques bouteilles d’eau canadienne pour mon voyage, puis je me suis dirigé vers la frontière canado-américaine.

ASTUCE #5: Appelez le bureau local des douanes et de la protection des frontières des États-Unis avant de partir.

États-Unis Camion de Protection des douanes et des frontières
Christopher Flaugh

Avant de quitter le Texas, j’ai appelé le bureau des Douanes et de la Protection des frontières des États-Unis à Buffalo. Il y a une ligne téléphonique dédiée pour ceux qui importent un véhicule à moteur—716-843-8348— et un message enregistré contenait des informations utiles, notamment les ponts à utiliser, les heures d’ouverture, les documents requis, etc.

ASTUCE #6: Faites remplir tous vos formulaires au meilleur de vos connaissances et imprimez-les sur du papier au format lettre.

J’ai conduit jusqu’à la première porte disponible, fourni mon passeport et informé l’agent que je suis un citoyen américain qui vient d’acheter cette voiture au Canada et l’importe aux États-Unis pour un usage personnel. Il a demandé si la voiture était immatriculée; j’ai pointé le permis de transit temporaire dans la lunette arrière. Il m’a dit d’avancer et de tourner à gauche, et un autre agent me dirigerait vers une place de stationnement, puis à l’intérieur du bâtiment. Une fois à l’intérieur de l’immeuble, j’ai fourni à l’agent à la réception mes documents (immatriculation canadienne de la voiture, acte de vente, formulaire DOT HS-7, formulaire EPA 3520).

Assurez-vous de faire tamponner les formulaires DOT et EPA avant de quitter le bureau de douane. Un membre de l’équipe éditoriale de Hagerty, lors de l’importation d’une voiture, s’est fait dire que les formulaires n’avaient pas besoin d’être tamponnés car la voiture était exemptée, ce qui est incorrect. Cela est revenu quand il a essayé d’enregistrer la voiture, car la plupart des États exigent que les formulaires délivrent un titre, même si l’importation a été approuvée par les douanes et la protection des frontières. Cela a entraîné un voyage supplémentaire au bureau du CBP le plus proche et beaucoup de stress inutile.

Bien qu’il ne soit pas nécessaire de remplir les formulaires DOT et EPA avant votre arrivée, cela peut accélérer le processus. J’avais les formulaires DOT et EPA pour la plupart remplis, à l’exception des informations douanières en haut. J’avais imprimé le formulaire DOT sur du papier juridique, car il semblait être dimensionné pour cela; l’agent a dit que même si le formulaire était beaucoup plus lisible sur du papier juridique, il ne l’avait jamais vu imprimé de cette façon, alors il m’a demandé de remplir à nouveau le formulaire sur du papier au format lettre.

On m’a alors demandé de prendre place pendant qu’ils examinaient mes documents. Environ 15 minutes plus tard, l’agent m’a appelé au bureau et m’a demandé de le suivre à l’étage et de payer les droits dus. Le droit a été calculé comme étant 3% du premier 1 000 $ du prix d’achat, puis 2,5% du reste: (1 000 x x 3%) + (3 500 x x 2,5%) = 117,50 $.

documents d'importation
documents d’importation Christopher Flaugh
informations sur l'importation
informations sur l’importation Christopher Flaugh

J’ai lu sur le site Web des douanes et de la protection des frontières des États-Unis qu ‘ »en tant que résident AMÉRICAIN de retour, vous pouvez appliquer votre exemption de 800 CBP et celles des membres de votre famille qui l’accompagnent à la valeur du véhicule si: accompagne votre retour, est importé pour un usage personnel et a été acquis lors du voyage d’où vous revenez. Aux fins du CBP, un résident américain de retour est celui qui revient d’un voyage, d’un travail ou d’études à l’étranger. Une fois l’exonération appliquée, un taux de droit fixe de 3 % est appliqué à la prochaine tranche de 1 000 $ de la valeur du véhicule. Le montant restant est passible de droits au taux de droit régulier. »

Le taux de droit régulier pour les automobiles est indiqué sur la même page du site Web comme 2.5 pour cent, mais un énorme 25 pour cent pour les camions importés. Sur la base de cette formule, j’aurais dû être facturé 97,50 $: (1000 x 3%) + (2700 x 2,5%) = 97,50 $. J’ai demandé à l’agent au sujet de l’exemption de 800 $, et il m’a dit que cela ne s’applique qu’aux objets personnels, pas aux véhicules. Même si je crois qu’il avait clairement tort, j’ai décidé de ne pas le pousser car il ne s’agissait que d’une différence de 20 $. Et il avait une arme.

Après le paiement du droit de 117,50 $ (ils acceptent les espèces et les cartes de crédit), il m’a retourné mes papiers, après avoir tamponné les formulaires DOT et EPA et ajouté le formulaire CBP 7501 et m’a dit que j’étais libre de partir. Durée totale: 40 minutes.

J’ai essayé d’obtenir une photo de la voiture avec les chutes du Niagara en arrière-plan, mais je ne pouvais pas m’approcher suffisamment, alors j’ai continué. Après un arrêt à Akron, dans l’Ohio, pour visiter une collection de voitures privées et dîner chez Luigi’s, j’ai continué chez ma mère à Fort Wayne, dans l’Indiana. J’ai passé le vendredi avec maman, j’ai trouvé son chien perdu (Randy aime apparemment monter sur le siège arrière de la Benz), j’ai eu un nouveau jeu de Michelins (le jeu de pneus précédent avait une bonne bande de roulement, mais ils avaient 13 ans), et je suis allé rendre visite à mon frère à Lake Pleasant. Samedi matin, je me suis rendu à Noblesville, dans l’Indiana, pour rendre visite à ma sœur et à ma famille avant d’arriver chez un ami à Memphis tard samedi soir.

1987 Mercedes-Benz 560 SEL inspection
Christopher Flaugh
Christopher Flaugh

ASTUCE #7: Appelez vos autorités locales à l’avance et demandez-leur si elles ont besoin de formulaires ou de procédures supplémentaires.

Le lendemain matin, je me suis dirigé vers Graceland pour une séance photo, puis j’ai repris la route. Après quelques arrêts d’essence, j’étais chez moi à Dallas à 18h15. La voiture a très bien fonctionné tout le voyage, sans aucun problème. C’est certainement une expérience de conduite différente de celle de ma Porsche et de ma BMW, car cette voiture semble flotter sur la route, mais c’était un voyage très confortable avec une climatisation froide tout au long. J’avais parcouru un total de 3 100 kilomètres — 1 926 miles – mais je n’avais pas encore terminé. Je devais encore faire face à l’État du Texas.

Lundi après-midi, j’ai apporté ces formulaires au bureau de l’évaluateur fiscal du comté de Dallas pour titler et enregistrer la voiture: Immatriculation de l’Ontario, acte de vente, formulaire DOT estampillé HS-7, formulaire EPA estampillé 3520, formulaire CBP estampillé 7501, Formulaire de demande de titre du Texas 130-U, Formulaire de Demande de Plaque d’immatriculation Antique VTR-54 et preuve d’assurance. Après avoir fait la queue pendant 15 minutes, j’ai présenté mes formulaires au greffier. Il a examiné les documents, puis s’est éloigné pour parler à un autre employé. Après une longue discussion entre les employés, ils ont déterminé que j’avais besoin du formulaire VTR-68-A, Inspection du numéro d’identification de l’application de la loi. Pour les véhicules importés ou ceux avec un NIV non standard, de nombreux autres États exigent un formulaire similaire où un agent de police confirme le numéro de série et effectue une inspection de sécurité de base.

Encore cinq minutes en ligne et un autre commis m’a dit qu’ils n’avaient plus ce formulaire et m’a suggéré d’appeler l’Unité de vol d’auto du Département de police de Dallas et de prendre rendez-vous pour une certification VIN, puis un agent compléterait le formulaire. Temps passé: 45 minutes. (Oui, c’est cinq minutes de plus qu’à la frontière canado-américaine. Et je n’avais toujours pas fini.)

Je suis sorti à la voiture pour appeler l’unité de vol automatique DPD, et on m’a dit que les rendez-vous VTR-68-A ne sont prévus que les mardis et jeudis entre 8h et 10h. Heureusement, il y avait un rendez-vous à 8h30 disponible le lendemain, alors je l’ai pris. On m’a dit que si j’étais en retard, même une minute, ils n’honoreraient plus mon heure de rendez-vous. Et mon permis de conduire doit être valide et indiquer mon adresse actuelle. Temps passé: 10 minutes.

Christopher Flaugh a importé une Mercedes-Benz 560 SEL de 1987
Christopher Flaugh

La première chose mardi matin, je me suis dirigé vers la ville pour mon 8h30, je suis parti tôt pour m’assurer que je ne serais pas en retard. Le trafic est généralement horrible à cette heure de la matinée, mais je l’ai fait avec 10 minutes à perdre. Un agent est sorti sur le parking, a regardé la voiture, a demandé les clés et mon permis de conduire, et a conduit la voiture à l’intérieur pour faire tout ce qu’elle fait pour « certifier le NIV.” Après une longue attente, j’ai reçu un formulaire rempli. Temps passé: 1 heure.

plus Tard dans la matinée, je suis retourné à la Dallas County Impôt Assesseur du bureau et attendit en ligne de nouveau re-présenter mes documents, avec la nouvellement acquis VTR-68-A. Le processus est allé plus doucement cette fois, et j’ai été présenté avec un projet de loi pour la somme de 339, ce qui comprend un montant de 13 de demande de titre de frais de 20 $Texas Fonds de Mobilité pour les frais, $281.25 état de la taxe de vente, $10 antique plaque de frais, $10 route de comté pont add-on des frais, et $4.75 traitement et les frais de manutention. Temps passé: 30 minutes.

Dans l’ensemble, le processus d’importation d’une voiture de 25 ans (ou plus) du Canada aux États-Unis était étonnamment facile, même si l’État du Texas était une douleur royale à gérer, comme toujours. Tout ce dont j’avais besoin pour faire entrer la voiture dans le pays était:

  1. Titre / immatriculation canadien
  2. Acte de vente
  3. Permis de transit ou plaque d’immatriculation temporaire aux États-Unis
  4. Formulaire DOT HS-7
  5. Formulaire EPA 3520
  6. Argent comptant ou carte de crédit pour payer les droits d’importation

Temps et dollars dépensés auprès des douanes américaines: 40 minutes, 117,50 $ .

La Mercedes-Benz 560 SEL 1987 de Christopher Flaugh's 1987 Mercedes-Benz 560 SEL
Christopher Flaugh

Et c’est ce dont j’avais besoin pour que la voiture soit intitulée / enregistrée / plaquée au Texas:

  1. Titre / enregistrement canadien
  2. Acte de vente
  3. Formulaire à POINTS estampillé HS-7
  4. Formulaire EPA estampillé 3520
  5. Formulaire CBP estampillé 7501
  6. Formulaire de demande de titre Texan 130-U
  7. Formulaire de demande de Plaque d’immatriculation Antique VTR-54
  8. Formulaire d’inspection de l’identification de l’application de la loi VTR-68A
  9. Preuve d’assurance
  10. Permis de conduire Texas valide avec adresse actuelle
  11. En espèces ou par chèque pour payer les frais (ils accepteront les cartes de crédit, mais factureront des frais supplémentaires pour le faire)
  12. Beaucoup de patience

Temps et dollars dépensés avec agences gouvernementales étatiques / locales: 2 heures, 25 minutes, 348,75 $.

Tout bien considéréI je le referais.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *