Para la venta: zapatos de bebé, nunca usados

Este artículo del 16 de mayo de 1910 de la prensa Spokane relata un anuncio anterior que golpeó al autor como particularmente trágico.

La edición del 16 de mayo de 1910 de Spokane Press tenía un artículo titulado «La tragedia de la muerte del bebé se revela en la Venta de Ropa.»En ese momento, Hemingway solo tendría diez años, y años de distancia de comenzar su carrera de escritor.

En 1917, William R. Kane publicó un artículo en un periódico llamado The Editor donde esbozó la idea básica de una mujer afligida que había perdido a su bebé e incluso sugirió el título de Zapatos pequeños, Nunca usados. En su versión de la historia, los zapatos se regalan en lugar de venderse. Sugiere que esto proporcionaría algo de consuelo para el propietario, ya que significaría que otro bebé al menos se beneficiaría directamente.

Para 1921, la historia ya estaba siendo parodiada: el número de julio de Judge de ese año publicó una versión que usaba un carruaje de bebé en lugar de zapatos; allí, sin embargo, el narrador describió ponerse en contacto con el vendedor para ofrecer condolencias, solo para que se le dijera que la venta se debía al nacimiento de gemelos en lugar de un solo hijo.

La primera conexión conocida con Hemingway fue en 1991, treinta años después de la muerte del autor. Esta atribución estaba en un libro de Peter Miller llamado Get Published! Obtener Producido!: Consejos de un Agente Literario sobre Cómo Vender Su Escritura. Dijo que le contó la historia un «sindicador de periódicos bien establecido» en 1974. En 1992, John Robert Colombo imprimió una carta de Arthur C. Clarke repitió la historia, con Hemingway ganando 1 10 cada uno de sus compañeros escritores.

Esta conexión con Hemingway fue reforzada por una obra de un solo hombre llamada Papa de John DeGroot, que debutó en 1996. Ambientada durante una sesión de fotos de la revista Life en 1959, DeGroot hace que el personaje pronuncie la frase como un medio para ilustrar la brevedad de Hemingway. En Playbill, DeGroot defendió su interpretación de Hemingway diciendo: «Todo en la obra se basa en eventos descritos por Ernest Hemingway, o aquellos que lo conocían bien. Si estas cosas realmente sucedieron o no es algo que nunca sabremos de verdad. Pero Hemingway y muchos otros afirmaron que sí.»

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *