El Premio Nobel El Logotipo del Premio Nobel

Discurso de presentación de Carl Joachim Hambro*, Miembro del Comité del Nobel

Cuando el Primer Capitán George Catlett Marshall se graduó en el Instituto Militar de Virginia, el Comité del Nobel del Parlamento Noruego se reunió para discutir la concesión del Premio Nobel de la Paz por primera vez. Y el día en que Marshall, que aún no había completado su vigésimo primer año, recibió una carta del General Adjunto del Ejército en la que le informaba de que el tribunal examinador lo había considerado eminentemente adecuado para su nombramiento en el Ejército Regular y que su comisión le sería enviada después de cumplir veintiún años, ese mismo día1 se le concedió el primer Premio de la Paz en Oslo. Se le dio a Henri Dunant, que había fundado la Cruz Roja, y a Frédéric Passy, que había organizado la primera sociedad francesa de paz y fue un pionero en el trabajo para acuerdos de arbitraje internacional.

Si alguien en ese momento le hubiera dicho al teniente George Marshall que cincuenta años más tarde no solo sería presidente de la Cruz Roja Americana, sino que también él mismo recibiría algún día el Premio de la Paz, la predicción difícilmente se habría creído y aún menos bienvenido. El joven George Marshall puede haberse visto a sí mismo como un futuro general, pero tenía un largo camino que recorrer antes de llegar a la comprensión clara y apasionada de que el objetivo final que se obtendría mediante la guerra, el único objetivo justificable, es hacer imposible otra guerra. Era una manera que lo llevaría a través de áreas más grandes de la tierra y los océanos y bajo los cielos de lo que cualquier comandante ha viajado antes que él, y le permitiría ver más campos de batalla y una mayor devastación que cualquier general ha visto antes que él, y le permitiría planificar y dirigir ejércitos, flotas y fuerzas aéreas más grandes de lo que la historia jamás ha conocido.

Dos cosas destacan para aquellos que intentan seguir el desarrollo de Marshall. Por un lado, el deseo insaciable de aprender, conocer, comprender y, por otro lado, su interés agudo y despierto en el soldado individual, su trabajo infatigable para el bienestar del soldado. Ambas cosas han tenido una influencia de gran alcance en su trabajo y en la evolución espiritual y social de su mente.

Su afán por averiguar todo sobre los seres humanos de los que se sentía responsable lo convirtió en un fenómeno a veces bastante aterrador entre sus contemporáneos. Con veintiún años de edad, fue nombrado comandante de algunos de los pequeños y totalmente solitarios puestos de avanzada de Filipinas; estudió el idioma, las costumbres y la mentalidad de los nativos; se dio cuenta de que la disciplina que tanto valoraba dependía en primer lugar de su propia autodisciplina y de su capacidad para mantener a sus hombres ocupados inteligentemente, para darles tareas que pudieran despertar su interés. Dos palabras por encima de todas las demás se convirtieron en su guía, como lo subrayó años más tarde en un discurso a la clase que se graduaba en su antigua escuela militar: las palabras honor y sacrificio personal.

El joven oficial exigía mucho de sus hombres, pero aún más de sí mismo. Cuando se graduó de V. M. I. después de cuatro años, no había un solo demérito junto a su nombre. Y así ha continuado a lo largo de su vida. Su disco siempre ha sido perfectamente limpio y brillante. Era tan recto y erguido moralmente como físicamente. Dondequiera que fue enviado por sus superiores, ganó la misma reputación de habilidad eminente. Típico de la alta estima en la que se le tenía es lo que sucedió en 1916 cuando regresó a los Estados Unidos de su segunda larga estancia en Filipinas. Se hizo cargo del programa de entrenamiento de un campamento en Utah; y cuando el campamento cerró, el oficial al mando debía hacer un informe de eficiencia sobre los oficiales bajo su mando. Una pregunta estándar es: «¿Desearías tenerlo bajo tu mando inmediato en paz y en guerra?»

El Coronel 2 escribió en respuesta a Marshall: «Sí, pero preferiría servir bajo su mando In A mi juicio, no hay cinco oficiales en el Ejército tan bien calificados como él para comandar una división en el campo.

El Coronel luego recomendó que fuera ascendido a general de brigada, a pesar de las regulaciones, y luego agregó para subrayar su declaración: «Es mi menor por más de 1.800 archivos.»

Con esta reputación y tales recomendaciones militares, Marshall zarpó para Francia en junio de 1917, con el primer barco en el primer convoy de tropas estadounidenses. La increíble falta de preparación, la confusión, el caos, la falta de armas y municiones que resultó en 25.000 bajas en esta primera división de 27.000 estaban destinadas a ser la pesadilla de Marshall durante muchos años. Se le encomendó la tarea de organizar tanto esta división como otras; se convirtió en jefe de operaciones de la división y más tarde en ayudante del General Pershing. En los registros militares oficiales de los Estados Unidos se dice lacónicamente: «Fue asignado al cuartel general en Chaumont y se le dio la tarea de redactar los planes para la ofensiva de St.Mihiel As Cuando la batalla comenzó, se le dio la tarea de transferir unos 500.000 soldados y 2.700 cañones al frente Argonne en preparación para esa batalla.»3 Fue nombrado mayor temporal, teniente coronel y coronel; fue recomendado para el ascenso a general de brigada por el general Pershing, cuya mano derecha se había convertido en él. La recomendación de Pershing, sin embargo, no fue aceptada por la autoridad superior, y después del Armisticio el Mariscal se convirtió en capitán una vez más, ya que bajo la ley estadounidense, la promoción en tiempos de paz solo se puede dar bajo las más estrictas reglas de antigüedad. Y Marshall tuvo que esperar quince años antes de volver a ser coronel.

No es difícil entender por qué, una vez nombrado jefe de gabinete, exigió que se enmendaran las normas de ascenso. La enmienda fue aprobada en septiembre de 1940, y antes de fin de año un tal Mayor Eisenhower fue nombrado coronel y luego general de brigada, saltando a 366 coroneles mayores.

Durante los años de entreguerras, Marshall estuvo estacionado en Tientsin durante tres años. Y al igual que en Filipinas se había convertido en una autoridad en la historia y la etnografía de las islas, en Tientsin estudió la civilización, la historia y el idioma chinos. Era el único oficial estadounidense que podía interrogar a los testigos chinos que comparecieron ante él sin la ayuda de intérpretes. Y sus pocas horas libres las utilizó para aprender a escribir chino.

Durante los años de depresión, cuando era coronel una vez más, la paga de los soldados se redujo a tal punto que los hombres casados sufrieron dificultades reales, y su comandante de regimiento comenzó su primera ayuda Marshall. Enseñó a sus tropas a criar pollos y cerdos; les mostró cómo iniciar huertos. Instituyó un sistema de cubos de almuerzo por el cual, con el pago de quince centavos, se alimentaba a cada miembro de la familia; el precio era el mismo, sin importar cuántos miembros hubiera en la familia. Él y la Sra. Marshall se comió la misma cena para que no oliera a caridad condescendiente. Marshall tenía bajo su mando un número cada vez mayor de campos de C. C. C. 4, ese curioso intento de combinar algún tipo de entrenamiento militar con el esfuerzo por combatir el desempleo. Para los jóvenes desnutridos, anémicos e indefensos de estos campos, tenía un interés absorbente. Organizó escuelas para ellos, les hizo empezar con las hojas de noticias, teatros de aficionados; les cuidó los dientes; dejó de embriagarse entre ellos. Y cuando Marshall, en 1938, se convirtió en jefe adjunto de estado mayor y luego en jefe adjunto, y en 1939 fue nombrado jefe de estado mayor, llevó consigo a Washington esta simpatía activa por el soldado privado, este fuerte sentimiento de que el soldado tiene necesidades distintas de las meramente físicas. Los Estados Unidos en ese momento tenían un ejército activo de aproximadamente 174.000 hombres alistados dispersos en 130 puestos, campamentos y estaciones. En el primer informe bienal de Marshall sobre el estado de las fuerzas armadas, señala:

» Como ejército éramos ineficaces. Nuestro equipo, moderno al final de la Guerra Mundial, era ahora, en gran medida, obsoleto. De hecho, durante el período de posguerra, la reducción continua de las apropiaciones había reducido al Ejército virtualmente al estatus de una potencia de tercera categoría.»

Los Estados Unidos no tenían fuerza militar que pudiera prevenir una guerra o incluso un ataque a Estados Unidos. Y Marshall, que vio acercarse la guerra total y su propio país impotente, se dio cuenta claramente de la verdad de las palabras de Alfred Nobel: «Las buenas intenciones por sí solas nunca pueden asegurar la paz.

Fue durante estos años antes de que Estados Unidos fuera atacado que el terreno tuvo que ser puesto para el esfuerzo de guerra abrumador posterior. Fue durante estos años que la señora Marshall, que estaba más cerca de él, rezaba todas las noches: «Oh, Señor, concédele tiempo.»

La tarea ante Marshall, las cargas que tuvo que soportar durante estos años de guerra, parecían más allá del poder del hombre para soportar. Que no se derrumbara se debió probablemente a lo que el senador Russell6 expresó en las palabras: «La mayoría de los hombres son esclavos de su ambición. El general Marshall es el esclavo de sus deberes.»

Este sentido del deber profundamente arraigado, uno podría decir fanático, le impuso una férrea autodisciplina que estuvo cerca de tener el carácter de una fe mística. Lo articuló en el discurso más espontáneo y abierto que jamás había pronunciado. En junio de 1941, dio un discurso en el Trinity College, una institución episcopal en Hartford, Connecticut. Él mismo pertenece a la fe episcopal y es un feligrés activo. Dijo en su discurso de apertura: «Sé que estar con ustedes aquí hoy es bueno para mi alma.»Luego añadió: «Si estuviera de vuelta en mi oficina, no estaría usando la palabra alma.»Continúa definiendo lo que quiere decir con disciplina; al hacerlo, este discurso es importante para la comprensión del hombre y de su trabajo.

» Estamos reemplazando la fuerza del hábito del cuerpo con la fuerza del hábito de la mente. Estamos basando la disciplina del individuo en el respeto más que en el miedo is es la moral la que gana la victoria. No es suficiente luchar. Es el espíritu que traemos a la lucha el que decide la cuestión.

El corazón del soldado, el espíritu del soldado, el alma del soldado, lo son todo. A menos que el alma del soldado lo sostenga, no se puede confiar en él y fallará a sí mismo, a su comandante y a su país al final The Es la moral la que gana la victoria The Los franceses nunca encontraron una definición adecuada de «diccionario» para la palabra

Es más que una palabra, más de lo que una palabra o varias palabras pueden medir.

La moral es un estado de ánimo. Es firmeza, coraje y esperanza. Es confianza, celo y lealtad. Es élan, espíritu de cuerpo y determinación.

Es el poder de permanencia, el espíritu que perdura hasta el final – la voluntad de ganar.

Con ella todo es posible, sin ella todo lo demás, planificación, preparación, producción, no cuentan para nada.

Acabo de decir que es el espíritu el que perdura hasta el fin. Y así es.»7

Este extraordinario discurso es al mismo tiempo un credo y un programa. Es el único discurso en el que Marshall expresó directa y abiertamente las ideas que más lo ocupaban, fuera de su trabajo diario.

» Estamos construyendo esa moral, no sobre la confianza suprema en nuestra capacidad de conquistar y someter a otros pueblos; no en dependencia de cosas de acero y la super-excelencia de armas, aviones y visores de bomba.

Lo estamos construyendo sobre cosas infinitamente más potentes. Lo estamos construyendo sobre la creencia, porque es lo que los hombres creen lo que los hace invencibles. Hemos buscado algo más que entusiasmo, algo más fino y superior que el optimismo o la confianza en nosotros mismos, algo no meramente del intelecto o de las emociones, sino algo en el espíritu del hombre, algo abarcado solo por el alma.

Este ejército nuestro ya posee una moral basada en lo que aludimos como las aspiraciones más nobles de la humanidad, en las fuerzas espirituales que gobiernan el mundo y continuarán haciéndolo.

Déjame llamarlo la moral de la omnipotencia. Con su respaldo y apoyo, esta moral omnipotente se mantendrá mientras las cosas del espíritu sean más fuertes que las cosas de la tierra.»8

Pero después de la dirección de la Trinidad, Marshall se retiró detrás de su armadura protectora. Y la pasión que siempre ardía en su mente no se expresó en palabras hasta 1945, cuando escribió su informe bienal sobre el curso de la guerra; en esto, sus palabras de simpatía por el soldado común tienen una cualidad casi explosiva:

«Es imposible para la Nación compensar los servicios de un combatiente. No hay escala salarial que sea lo suficientemente alta como para comprar los servicios de un solo soldado durante ni siquiera unos minutos de la agonía del combate, las miserias físicas de la campaña, o de los inconvenientes personales extremos de salir de su hogar para ir a los lugares más desagradables y peligrosos de la tierra para servir a su Nación.»9

El Premio Nobel de la Paz no se le da a Marshall por lo que logró durante la guerra. Sin embargo, lo que ha hecho, después de la guerra, por la paz es un corolario de este logro, y es esta gran obra para el establecimiento de la paz la que el Comité Nobel ha querido honrar.

Pero dos documentos dan una idea de la importancia del General Marshall para el mundo democrático durante los años de la guerra.

Cuando se ganó la victoria el 8 de mayo de 1945, Marshall fue convocado a la oficina del secretario de guerra, el venerable republicano Henry Stimson, antiguo socio legal de Elihu Root, quien fue galardonado con el Premio Nobel de la Paz de 191210. Sr. Stimson había invitado a catorce generales y altos funcionarios a estar presentes. El estadista de setenta y ocho años se volvió hacia Marshall y dijo:

» Quiero reconocer mi gran deuda personal con usted, Señor, en común con todo el país. Nadie que piense en sí mismo puede elevarse a las verdaderas alturas. Nunca has pensado en ti never nunca he visto una tarea de tal magnitud realizada por el hombre.

Es raro en la vida tardía hacer nuevos amigos; a mi edad es un proceso lento, pero no hay nadie por quien tenga un respeto tan profundo y, creo, un afecto mayor.He visto muchos soldados en mi vida y usted, Señor, es el mejor soldado que he conocido.

es una suerte para este país que tenemos en esta posición!»11

Y cuando Marshall, a petición suya, renunció como jefe de estado mayor en noviembre de 1945, recibió de sus colegas británicos en los jefes de estado mayor combinados un mensaje que seguramente no tiene paralelo. Fue firmado por el Jefe del Estado Mayor Imperial Sir Alan Brooke (ahora Lord Alanbrooke), por el Almirante de la Flota Lord Cunningham de Hindhope, y por el Mariscal de la Real Fuerza Aérea Lord Portal de Hungerford12. Dice: «En su jubilación después de seis años como Jefe de Estado Mayor del Ejército de los Estados Unidos, nosotros, sus colegas británicos en los Jefes de Estado Mayor Combinados, le enviamos este mensaje de despedida.Lamentamos que el Mariscal de Campo Sir John Dill y el Almirante de la Flota Sir Dudley Pound, dos de sus mejores amigos y admiradores, no estén vivos hoy para añadir sus nombres a los nuestros. Como arquitecto y constructor del mejor y más poderoso Ejército de la Historia americana, su nombre será honrado entre los de los más grandes soldados de su propio país o de cualquier otro.

A lo largo de su asociación con nosotros en la dirección superior de las fuerzas armadas de Estados Unidos y Gran Bretaña, su sabiduría inquebrantable, sus altos principios y su amplitud de miras han suscitado el profundo respeto y admiración de todos nosotros. Siempre nos ha honrado con su franqueza, nos ha encantado con su cortesía y nos ha inspirado con su unidad de propósito y su devoción desinteresada a nuestra causa común.

Ante todo, queremos dejar constancia de nuestro agradecimiento a usted por la parte rectora que siempre ha desempeñado para forjar y fortalecer el vínculo de confianza mutua y cooperación entre las fuerzas armadas de nuestros dos países, que tanto ha contribuido a la victoria final y que, creemos, perdurará en beneficio de la civilización en los años venideros.

Al despedirnos de ustedes, que se han ganado nuestro afecto personal no menos que nuestro respeto profesional, les dirigiríamos un homenaje escrito hace más de 200 años.

Friend ¡Amigo de la verdad! De alma sincera,En acción raithful, y en honor clear; Que no rompió ninguna promesa, no sirvió ningún fin privado,Que no ganó ningún título y que no perdió ningún amigo.»13

Entre las palabras de gratitud nacional del Sr. Stimson y el mensaje de los jefes de estado mayor británicos, tenemos el tercer informe bienal del General Marshall que contiene tanto su testamento militar como una introducción a lo que más tarde se denominó la Ayuda Marshall.

Es especialmente importante la última sección del informe. Marshall lo llamó «Para la Defensa Común». Comenzó con la declaración de que para cumplir con su responsabilidad de proteger a la nación contra enemigos extranjeros, el ejército debe proyectar su planificación más allá del futuro inmediato. «Durante años, los hombres se han preocupado por la seguridad individual But Pero hace mucho tiempo que debería haber un seguro efectivo contra los desastres que han matado a millones de personas y arrasado sus hogares.»14 Luego señala los planes de Washington para una política militar nacional y continúa:

«Debemos comenzar, creo, con una corrección del trágico malentendido de que una política de seguridad es una política de guerra. La guerra ha sido definida por un pueblo que ha pensado mucho en ella: los alemanes. Han comenzado la mayoría de los últimos. El soldado y filósofo alemán Clausewitz describió la guerra como una forma especial de acción política violenta. Federico de Prusia, que dejó a Alemania el legado beligerante que ahora la ha destruido, vio la guerra como un dispositivo para hacer cumplir su voluntad, tanto si tenía razón como si estaba equivocado. Sostuvo que con una fuerza militar ofensiva invencible podía ganar cualquier argumento político. Es la doctrina que Hitler llevó al borde del éxito completo. Esta es la doctrina de Japón. Es una doctrina criminal, y como otras formas de crimen, ha surgido una y otra vez desde que el hombre comenzó a vivir con sus vecinos en comunidades y naciones. Durante mucho tiempo se ha tratado de proscribir la guerra por exactamente la misma razón por la que el hombre ha proscrito el asesinato. Pero la ley que prohíbe el asesinato no impide por sí misma el asesinato. Debe hacerse cumplir. Sin embargo, el poder de imposición debe mantenerse sobre una base estrictamente democrática. No debe haber un gran ejército permanente sujeto a las órdenes de un grupo de conspiradores. El ciudadano-soldado es la garantía contra tal abuso de poder.»15

Concluye enfatizando:

«Si esta Nación ha de seguir siendo grande, debe tener en cuenta ahora y en el futuro que la guerra no es la elección de aquellos que desean apasionadamente la paz. Es la elección de quienes están dispuestos a recurrir a la violencia para obtener ventajas políticas.»16

Marshall apenas había descansado una semana después de su dimisión como jefe de estado mayor cuando el presidente Truman lo envió a China como embajador especial para tratar de detener la guerra civil pendiente entre los comunistas y el Kuomintang, es decir, Chiang Kai-shek. Él no tuvo éxito; porque cuando Marshall se fue, ninguna de las dos partes respetó los acuerdos que habían contraído. Pero lo que Marshall había visto y experimentado en China fortaleció la convicción que las devastaciones de la guerra habían sembrado en su mente y que ahora recibió una amplificación inicial en su informe de China al Presidente Truman:

«En su opinión, había que tomar medidas para ayudar a China y a su pueblo en la situación económica cada vez más grave y para facilitar los esfuerzos que se realizaban en pro de la paz y la unidad en China El General Marshall consideraba que la unidad política y militar de China sólo podía consolidarse y hacerse duradera mediante la rehabilitación del país y la mejora general permanente de las condiciones económicas.»17

Es una opinión que Marshall, en otra conexión, ha formulado de manera más general en estas palabras:» Los historiadores han fracasado en su tarea; deberían haber sido capaces de descubrir y revelar las causas de la guerra y hacer que la guerra sea imposible.»

Y cuando en 1947 Marshall, a petición insistente del presidente Truman, aceptó un nombramiento como secretario de Estado, fue porque creía que veía las causas de la guerra y el caos y porque tenía la intención de eliminar esas causas en la medida de lo humanamente posible, y de esta manera hacer que la guerra fuera imposible.

Su aprehensión, su miedo a la guerra, su sensación de que otra guerra significaría el colapso total de la civilización humana es muy similar a la aprehensión en la mente de Nobel cuando estaba redactando su testamento. En 1893 escribió en una letter18:

«Me gustaría disponer de una parte de mi fortuna fundando un premio que se entregaría cada cinco años (digamos seis veces, porque si no hemos logrado reformar nuestro sistema actual en treinta años, inevitablemente volveremos a la barbarie).

Este premio se otorgaría al hombre o mujer que hubiera logrado más en la promoción de la idea de una paz general en Europa.»

Y también escribió:

«Une nouvelle tyrannie-celle des bas fonds-s’agite dans les ténèbres, et on croit entendre son grondement lointain.»19

Marshall quería evitar lo que Nobel temía. Menos de cuatro meses después de entrar en el Departamento de Estado, presentó su plan para esa tremenda ayuda a Europa que se ha conectado inseparablemente con su nombre. Declaró en su famoso discurso en la Universidad de Harvard:

«Nuestra política no está dirigida contra ningún país o doctrina, sino contra el hambre, la pobreza, la desesperación y el caos. Su propósito debe ser la reactivación de una economía de trabajo en el mundo para permitir el surgimiento de condiciones políticas y sociales en las que puedan existir instituciones libres. Estoy convencido de que esa asistencia no debe ser fragmentaria a medida que se desarrollan diversas crisis. Cualquier asistencia que este gobierno pueda prestar en el futuro debería ser una cura y no un mero paliativo.»20

Marshall llevó a cabo su plan, luchando por él durante dos años en público y en el Congreso. Y cuando el Plan Marshall se convirtió en una realidad viva, con las agencias establecidas para su operación, Marshall dio un paso atrás.

Pero de nuevo fue llamado al servicio, siendo nombrado secretario de defensa en septiembre de 1950. Cuando asumió esta responsabilidad, solo estaba en condiciones de poner en práctica su idea de construir la futura defensa de los Estados Unidos sobre un servicio militar obligatorio democrático y no sobre un ejército permanente. Cuando esto se logró, se retiró una vez más, esta vez para realizar por fin el sueño de su vida: cultivar un huerto en su pequeña finca en Virginia.

Los años que han pasado desde que presentó su programa han demostrado su carácter constructivo. Y los órganos que han surgido de la Ayuda Marshall han contribuido, más que cualquier otra cosa en estos años difíciles, a lo que Nobel denominó «la idea de una paz general en Europa» y a una materialización realista de la idea de Nobel en su testamento llamada hermandad entre las naciones, aunque dentro de un marco más estrecho de lo que Marshall había deseado.

El Premio Nobel de la Paz, por lo tanto, se otorga a George Catlett Marshall.

* Mr. Hambro, también en ese momento presidente de la sección a del Parlamento noruego, pronunció este discurso el 10 de diciembre de 1953, en el Auditorio de la Universidad de Oslo, después del discurso del Sr. Jahn en honor de Albert Schweitzer. La traducción se basa en el texto noruego publicado en Les Prix Nobel en 1953. El General Marshall estuvo presente en la ceremonia y, al concluir el discurso del Sr. Hambro, recibió su premio de manos del Sr. Jahn, presidente del Comité Nobel. El general Marshall dio una respuesta improvisada a la presentación.

1. 10 de diciembre de 1901.

2. Teniente Coronel Johnson Hagood, oficial al mando en Fort Douglas, Utah, 1916. La cita es del Informe de Eficiencia de Marshall, 31 de diciembre de 1916. véase Forrest C. Pogue, George C. Marshall: Education of a General, pág. 138 y cap. 8, fn. 22.

3 El manejo de Marshall del trabajo del personal para la ofensiva de St. Mihiel es resumido por Robert Payne en The Marshall Story, pp.75-79; por William Frye en Marshall: Citizen Soldier, pp. 154-158; por Pogue, op. cit., ch. 11.

4. El Cuerpo de Conservación Civil, creado en 1937, surgió del trabajo de Conservación de Emergencia establecido en 1933; reorganizado en 1939 y disuelto en 1942, su objetivo era proporcionar trabajo y capacitación a jóvenes desempleados y llevar a cabo un programa de conservación de los recursos naturales.

5 Informe sobre el Ejército, del 1 de julio de 1939 al 30 de junio de 1941: Informe Bienal del General George C. Marshall, pág. 12.

6. Richard B. Russell (1897-1971), Senador estadounidense por Georgia, presidente del Comité de Servicios Armados.

7. Véase H. A. de Weerd, Selected Speeches and Statements of General of the Army George C. Marshall, págs. 121 a 125. El orden en que aparecen estas oraciones en el texto original es el siguiente:»El corazón del soldado, el espíritu del soldado, el alma del soldado, lo son todo. A menos que el alma del soldado lo sostenga, no se puede confiar en él y al final fallará a sí mismo, a su compañero y a su país.»(pág. 122).

«No es suficiente luchar. Es el espíritu que traemos a la lucha el que decide la cuestión. Es la moral la que gana la victoria.El francés nunca encontró una definición adecuada de diccionario para la palabra… » (p. 122).

«Es más que una palabra so Y así es» (p. 123).

» Estamos reemplazando la fuerza del hábito del cuerpo con la fuerza del hábito de la mente. Estamos basando la disciplina del individuo en el respeto más que en el miedo… » (p. 124).

8. Ibíd., páginas 124-125.

9. The Winning of the War in Europe and the Pacific: Biennial Report of the Chief of Staff of the United States Army, del 1 de julio de 1943 al 30 de junio de 1945, al Secretario de Guerra, pág. 110.

10. Henry L. Stimson (1867-1950), estadista estadounidense; secretario de guerra (1911-1913; 1940-1945) y secretario de Estado (1929-1933). Elihu Root (1845-1937), Premio Nobel de la Paz en 1912.

11. Véase Henry L. Stimson y McGeorge Bundy, On Active Service in Peace and War (Nueva York: Harper, 1948), pág. 664. La primera parte de la cita está en el libro de Stimson y Bundy; la segunda parte está en un documento en los archivos de la Biblioteca de Investigación George C. Marshall; texto completo en memorándum del Ayudante del Secretario de Guerra Kyle al Coronel Frank McCarthy, Secretario, Estado Mayor, 11 de mayo de 1945.

12. Alan Francis Brooke, Vizconde de Alanbrooke (1833-1963), mariscal de campo británico, jefe del estado mayor imperial (1941-1946). Andrew Browne Cunningham, Vizconde Cunningham de Hyndhope (1833-1963), primer lord del mar británico y jefe del estado mayor naval (1943-1946). Charles F. A. Portal, Vizconde Portal de Hungerford (1893- ), jefe de mariscal aéreo británico y jefe del estado mayor aéreo (1940-1945).

13. Véase Katherine Marshall, Together: Annals of an Army Wife. El texto del mensaje se encuentra solo en la segunda edición y es la placa en la parte delantera del libro; el documento original está en exhibición en el Museo de la Biblioteca George C. Marshall en Lexington, Virginia.

14. The Winning of the War in Europe and the Pacific, p. 117.

15. Ibíd.

16. Ibíd., p. 123.

17. United States Relations with China, Departamento de Estado (Washington, D. C., Oficina de Asuntos Públicos, 1949), pág. 145.

18. Carta a la Baronesa Bertha von Suttner (Premio Nobel de la Paz de 1905) fechada en París el 7 de enero de 1893.

19. «Una nueva tiranía, la de las heces de la población, acecha en las sombras y uno casi puede oír su lejano estruendo.»Traducción tomada de» The Peace Prize » de August Schou, en Nobel: The Man and His Prizes (Amsterdam: Elsevier, 1962), p. 528.

20. «La Iniciativa Europea es Esencial para la Recuperación Económica.»Remarks made by the Secretary of State on the occasion of the commencement exercises at Harvard University, June 5, 1947. Departamento de Estado, Publicación 2882, Serie Europea, 25, pág. 4.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *