Tabla de Contenidos
«¿cuántos años tienes» es una de las primeras preguntas que usted obtiene de la reunión de los Coreanos por primera vez. Muchos encuentran esto un poco impactante porque puede ser bastante personal. Además, es posible que de repente se encuentren uno o dos años más viejos en el sistema de edades coreano. (siga leyendo para averiguar los cálculos exactos) ¿Por qué es así?
El sistema de edades coreano es una parte importante pero muy básica de la cultura coreana. Este artículo le dará una introducción completa al sistema de edad coreano y le ayudará a entender cómo aplicar la edad coreana en escenarios de la vida real. También aprenderá sobre toda la cultura coreana relacionada con la edad y el uso del idioma auténtico.
¿Por qué la Edad Coreana y la Edad Biológica son diferentes?
La mayor diferencia entre la edad coreana y la edad biológica estándar radica en el método de cálculo, y hay dos razones para esto.
En primer lugar, los coreanos consideran los 9 meses de embarazo de tu madre como el primer año de tu vida. Por lo tanto, la edad coreana para un bebé es 1 al nacer. La edad biológica, en cambio, comienza con 0 al nacer.
En segundo lugar, su edad coreana se calcula en función de los años calendario, no por el número real de años transcurridos desde su fecha de nacimiento. Tan pronto como comienza un nuevo año, los coreanos agregan 1 año a su edad, sin importar si sus cumpleaños ya han pasado en el año en curso o no. La edad biológica se cuenta en función de la fecha real de nacimiento y solo se agrega un año después de esa fecha.
¿Cuál es mi edad en el Sistema de Edades Coreano?
» ¿Cuál es mi edad en coreano?»Se podría pensar que es un problema de traducción simple, pero en realidad es mucho más complicado que eso.
Aquí hay dos fórmulas para calcular el coreano edad fácilmente:
- Fórmula 1: corriente año +1 – año de nacimiento
- Fórmula: 2:
- edad biológica + 1 si ya has celebrado tu cumpleaños este año
- edad biológica + 2 si no has celebrado tu cumpleaños este año
Aquí hay dos elementos visuales para ayudarle a calcular:
¿Por qué es tan importante el Sistema de Edades Coreano?
Entonces, ¿por qué los coreanos intercambian su información de edad en la primera reunión? Porque la edad afecta muchos aspectos del idioma coreano y las normas sociales. La edad determina cómo hablarías y tratarías a la otra parte en Corea. ¡Podrías ofender accidentalmente a la gente si no tienes cuidado!
Aunque, los coreanos también utilizan el sistema de edad biológica o internacional para trámites oficiales y fines legales. En las conversaciones diarias y las interacciones sociales, como dar una auto-presentación, las personas siempre usan el sistema de edad coreano.
Así que, como extranjero, tienes que saber cómo funciona la edad coreana.
¿Qué significa ser Mayor o Menor en Corea?
Para entender completamente esta parte, necesitamos profundizar en la historia y la cultura de Corea.
Ser la persona mayor de tu grupo podría significar lo siguiente para ti:
- Puedes pedir a personas más jóvenes (동생) que hagan mandados por ti.
- Los coreanos más jóvenes te saludan con una reverencia.
- Los coreanos más jóvenes se dirigen a ti con un término respetuoso, como 오빠 /나나, 선배님.
- Coreanos jóvenes hablándote en un discurso educado.
- Se espera que pague la factura que se comparte con personas más jóvenes.
- Se espera que seas el líder del grupo.
Las implicaciones de ser más joven funcionan al revés.
Como puede ver, ser mayor trae beneficios y obligaciones.
Sistema de Edad Coreano: El Trasfondo Histórico y Cultural
Debido a la influencia del confucianismo, la edad juega un papel muy importante en la configuración de las relaciones interpersonales. Por ejemplo, es muy importante que los coreanos muestren el debido respeto a las personas mayores. Se llama «Jang Yu Yu Seo», lo que significa que hay un orden social entre los mayores y los jóvenes.
¿Cómo afecta la Edad Coreana a la Forma de Hablar de los Coreanos?
Para los coreanos, la edad es lo suficientemente significativa como para ser un factor determinante para la forma en que usan el idioma coreano.
Para explicar, la edad determina el nivel de formalidad y cortesía en el lenguaje, conocido como el nivel del habla.
- En general, las personas deben usar un discurso educado y honorífico al hablar con personas mayores, y un discurso informal con amigos cercanos o personas más jóvenes.
- La edad también determina cómo deben dirigirse las personas entre sí. A menudo, los estudiantes coreanos de regiones no asiáticas se confunden por la forma en que los coreanos se dirigen entre sí: literalmente se llaman «hermano» o «hermana» cuando no están relacionados en absoluto.
Por ejemplo, si eres hombre,
- llamar a un hombre mayor 형 (hyung), que significa «hermano mayor»,
- y llamar a una vieja hembra 누나 (nuna), que significa «hermana mayor».
Como una mujer,
- dirección un hombre mayor como 오빠 (oppa), que significa «hermano mayor»,
- y hembras más viejas como 언니 (eonni), que significa «hermana mayor».
Al dirigirse a un joven:
- independientemente de su sexo, puede dirigirse a él o ella como dong (dongsaeng).
- agregue 남 (nam) o before (yeo) antes de dong (dongsaeng) Si desea especificar que son hombres o mujeres, respectivamente.
Cuando está en la escuela o en el trabajo (no se utiliza para dirigirse directamente a otras personas):
- li (hubae) se refiere a personas más jóvenes,
- 선배 (seonbae) para personas mayores que usted.
Una nota especial para agregar es que a veces la división de 후배 y di no depende necesariamente de la edad, sino de la antigüedad relativa de las personas en una situación específica. Por ejemplo, un hombre más joven puede ser referido como mayor por un hombre mayor si el hombre más joven sirvió en el ejército antes que el hombre mayor.
Cuando se dirige a alguien en una posición más alta:
- puede usar seonbaenim, nim es un honorífico de uso común en coreano
Preguntando a los coreanos «¿Cuántos años tienes?»en 3 situaciones
Dependiendo de su estimación de la edad de la otra parte con relevancia para la suya, hay cinco maneras de hacerlo.
Situación #1: La otra persona parece significativamente mayor que tú
Necesitas usar ye (yeonse), que es el término honorífico para el sustantivo 나이 (nai), que significa «edad».
En un lenguaje formal educado, la oración dice:
연세가 어?? (yeonsega eoddeoke dosimniga?)
¿Cuántos años tienes?
O en un lenguaje informal y educado:
¿Cómo estás? (yeonsega eoddeoke doeseyo?)
¿Cuántos años tienes?
Situación # 2: La otra persona parece tener su edad
En este caso, ya no necesita usar el término honorable, puede decir:
¿Cuántos años tiene? (naiga eoddoke doeseyo?)
¿Cuántos años tienes?
O:
¿qué edad tienes? (myeot salieyo?)
¿Cuántos años tienes?
Situación #3: La otra persona parece significativamente más jóvenes que los youThen dices:
몇 살이야? (myeot saliya?)
¿Cuántos años tienes?
Cómo Decir Su Propia Edad en corea?
La regla general para decir su edad es usar el número coreano nativo más 살 (sal), la palabra para «año(s) de edad».
Este artículo le proporciona una guía completa de los sistemas de números coreanos y cómo contar en coreano.
Una oración típica para introducir tu edad sería:
저는 __다다. (jeoneun _ _ salimnida)
Tengo _ _ años de edad.
Para edades entre 10 y 99 años, la fórmula es: términos para decenas + términos para 1-9 + sal (sal). Por ejemplo:
- 12 años de edad es la edad de doce años (yeoldu sal)
- 35 años de edad es de treinta y cinco años de edad (seoleundaseot sal)
- 78 años de edad es de setenta y ocho años de edad (ilheunyeodeol sal)
inglés | coreano | Romanización | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 año | un año de edad | han de sal | ||||
2 años | dos años | du sal | ||||
3 años | tres años | se sal | ||||
4 años y | los cuatro años de edad | ne sal | ||||
5 años | cinco años de edad | daseot sal | ||||
6 años | los seis años de edad | yeoseot sal | ||||
7 años | los siete años de edad | ilgop sal | ||||
8 años de edad | ocho años | yeodeol sal | ||||
9 años | nueve años de edad | ahop sal | ||||
de > 10 años | diez años de edad | yeol sal | ||||
20 años | veinte años | seumu sal | ||||
30 años | treinta años | seoleun sal | ||||
40 años | Cuarenta años | maheun sal | ||||
50 años | cincuenta años | swin sal | ||||
60 años | sesenta años de edad | yeseun sal | ||||
70 años | los Setenta años de edad | ilheun sal | ||||
80 años de edad | Ochenta años de edad | yeodeun sal | ||||
90 años de edad | 80 años de edad | 80 años de edad | 80 años de edad | 80 años de edad | 90 años de edad | yeodeun sal |
90 años de edad | ||||||
90 años de edad | ||||||
90 años de edad | de noventa años | aheun sal |
«Años» en coreano, ¿cuál usar? sal (sal) o? (se)?
En coreano, no es la única forma de expresar la edad. El contador Hanja 세(se) también significa año (s), y se puede usar con números Sino-coreanos para expresar la edad.
La diferencia es que, por lo general, se refiere a la edad coreana de uno y se usa normalmente en las conversaciones, mientras que se reserva estrictamente para la edad legal de uno. Como resultado, el primero se usa con mucha más frecuencia que el segundo en coreano hablado.
Diferentes formas de Introducir Tu propia edad en coreano
Cuando te presentas a ti mismo o te preguntan sobre tu edad, puedes indicar tu edad coreana directamente.
Por ejemplo, si tiene 23 años en edad coreana:
Tengo veintitrés años. (jeoneun sumulse salieyo.)
Tengo 23 años.
O usted puede responder con su año de nacimiento:
estoy 98 años de edad. (jeoneun gusippalnyeonsaengieyo.)
Nací en el 98.
Si cree que es necesario especificar su edad legal, puede incluir para aclaración, similar a «aunque, pero» para hacerlo:
Este año tengo veintitrés años, pero tengo veintidós años.(maniobras de jeoneun olhae seumulse salijiman seumuldu salieyo.)
Aunque tengo 23 años (en el sistema coreano), en realidad tengo 22 años.
Cómo declarar su Rol Después de Intercambiar Información de Edad
Después de intercambiar información sobre la edad, normalmente establecería su rol en esta relación.
Si descubres que eres mayor que el oyente, puedes referirte a ti mismo como «hermano mayor» o «hermana mayor»:
- Soy un hermano. / Soy hyung (el hermano mayor de un varón más joven). Soy tu hermano. / Soy oppa (el hermano mayor de una mujer más joven)
- Soy mi hermana. / Soy nuna (la hermana mayor de un varón más joven)
- Soy tu hermana. / Soy eonni (la hermana mayor de una mujer más joven)
- (jeoneun hyung / oppa/nuna / eonniyeyo.)
Debido a que eres mayor, también puedes usar el habla informal para hablar con la otra persona a partir de ahora.
Si descubres que eres el más joven, entonces te referirías a ti mismo como dong (dongsaeng):
저는요이에요. (jeoneun dongsaengieyo.)
Soy el hermano / hermana menor.
Como la persona más joven, debe mantener un discurso educado al hablar con el oyente mayor, a menos que él / ella le dé permiso para hablar casualmente.
Si descubre que usted y el oyente tienen la misma edad, use el término dong (donggap) para describir la relación de igual edad.
우리 .이에요. (wuli donggapieyo.)
Tenemos la misma edad.
A partir de ahora, también puedes referirte a los dos como ch (chingu), que significa amigos.
리리요요. (wuli chinguyeyo.)
Somos amigos.
Debido a que ambos tienen la misma edad, es posible que se hablen casualmente cuando se sientan cómodos y lo suficientemente cerca.
Resumamos en un gráfico:
a tratar de usted mismo como |
Le habla a la otra persona en |
|
Si usted es más viejo |
형/오빠/누나/언니 |
habla Informal |
Si usted es más joven |
동생 |
lenguaje formal (a menos que se haya dado permiso para hablar casualmente) |
Si usted es de la misma edad |
친구 |
habla Informal |
Eso es todo! ¡Has llegado al final de la increíblemente complicada cultura y sistema de edad coreano! Ahora puede probar lo que ha aprendido en los eventos de intercambio de idiomas y ver cómo la edad afecta sus interacciones en acción.
(Haga clic aquí para obtener la guía de aprendizaje de coreano más completa para principiantes.)