37 Palabras y Frases Japonesas Geniales Para Comenzar A Usar Ahora

¿Listo para subir de nivel tu japonés y sonidoシシレレ (meccha o-share, «súper a la moda»)?

¡Entonces comienza a agregar algunas palabras japonesas geniales a tu vocabulario!

El japonés puede parecer un idioma serio con capas de patrones formales del habla. Pero Japón cuenta con toneladas de palabras divertidas, jerga y hermosos conceptos que solo se capturan en su idioma y cultura.

Después de todo, Japón es el país que nos dio文文文 (emoji, «emoji»), tomado de la palabra japonesa para «personajes de imagen».»

Tenga en cuenta que muchas de estas palabras japonesas geniales solo se usan en situaciones informales con personas cercanas a usted. Estos serían familiares, amigos de la misma edad y, a veces, compañeros de trabajo del mismo nivel de antigüedad.

No usarías estas geniales palabras japonesas con extraños, tu jefe o cualquier persona con estatus senpai o mayor antigüedad.

Usar estas geniales palabras japonesas con amigos te ayudará a evitar que suenes demasiado rígido. Añadirán un lenguaje más natural e informal a tus conversaciones en japonés.

行こう !(Ikkou, » ¡Vamos!»)

Aquí hay un Video Rápido de «Palabras Japonesas Geniales» Que Hice Para Comenzar:

¡Disfruta viendo el video primero! Compartiré algunas de las palabras japonesas más geniales y cómo pronunciarlas.

Una vez que hayas visto el video, puedes leer el resto del artículo para aprender las 37 palabras y frases japonesas geniales.

Bennys Top recursos japoneses

Palabras japonesas geniales Únicas de Japón

Aunque cada idioma tiene palabras únicas que no se traducen bien, me gustan las palabras en japonés.

Los japoneses capturan conceptos e imágenes en la vida y la naturaleza, resumiéndolos maravillosamente en una sola palabra. Debido a que es posible que no tenga estas palabras en su propio idioma nativo, es posible que nunca haya pensado en aprenderlas en japonés antes.

¡Aprende esto y mostrarás tu conocimiento «interno» de la cultura!

  • 日日 (Komorebi) significa «rayo de sol a través de las hojas.»Describe la hermosa escena en la que la luz y el viento revolotean a través de las hojas y las sombras bailan en el suelo.
  • Uk (Ukiyo) significa «mundo flotante».»Describe la sensación de estar presente y consciente del momento actual, sin estrés. Es posible que reconozca esta palabra ya que se usa para describir el estilo más famoso del arte japonés: paintings (ukiyo-e) pinturas, como las de Hokusai y Utamaro.
  • Shin (Shinrin-yoku): «Baño del bosque.»Describe la sensación de sumergirse en la luz verde dentro de un bosque. Una imagen pacífica, ¿verdad?
  • Ts (Tsundoku) significa «acumular», pero se refiere a alguien que sigue comprando libros. Se acumulan, pero aún no se han leído. Dicho esto, el kanji 読 («leer») da la idea de que el propietario tiene la intención de leerlos algún día. Hay muchos memes sobre esto para ratones de biblioteca, pero los japoneses lo capturaron en una sola palabra.
  • いい: (Kuidaore): «Derribar» es la traducción exacta. ¡Se usa para decir que te comiste hasta la bancarrota! Si eres un amante de la comida, estoy seguro de que te puedes identificar.
  • いい (Shibui): Como adjetivo, esta palabra significa » amargo.»Pero como sustantivo, significa «retro fresco.»Se usa para describir algo que es anticuado, pero genial, porque es retro. A menudo se refiere al estilo japonés minimalista tradicional. Pero puedes decirlo sobre cualquier cosa retro cool.
  • 取り戻す (Torimodosu): resume en una palabra, tiene el mismo significado como el famoso inglés diciendo, «Cuando la vida te golpea hacia abajo, levantarse y volver de nuevo.»

Frases japonesas geniales para Todos los días

Hay muchas frases fijas en japonés que no tienen un equivalente real en inglés. Pero estos son prominentes en la vida cotidiana en Japón.

Conocer estos y cómo usarlos te ayudará a sonar más natural y respetuoso.

  • Otsukare (Otsukare): Abreviatura de otsukaresama deshita, significa » ¡Has trabajado duro!»A menudo se dice entre compañeros de trabajo o amigos como un saludo o despedida, o para expresar gratitud por su arduo trabajo y contribución. También puede reemplazar a cheers (kanpai, «cheers») para brindar bebidas después de un largo día de trabajo.
  • Ojama shimasu: cada vez que entra en la casa de alguien, debe decir Ojama shimasu: cada vez que entra en la casa de alguien, debe decir Ojama shimasu: cada vez que entra en la casa de alguien, debe decir Ojama shimasu: cada vez que entra en la casa de alguien, debe decir Ojama shimasu: cada vez que entra en la casa de alguien, usted debe decir Que significa «lo siento por entrometerme» o «lo siento por molestarte.»El sustantivo, j (jama), significa «obstáculo «o» intrusión», por lo que decir esto cuando entras en la casa de alguien muestra respeto. Dices esto cada vez que entras en la casa de alguien, ya sea planeado o inesperado. Cuando te vas, repites la frase, pero en pasado: ojししし ((ojama shimashita).
  • い Itimim (Itadakimasu): Cada vez que comes, empiezas diciendo い いすす, que literalmente significa «recibir humildemente.»A menudo se traduce como» bon appetit » o » vamos a comer.»¡Es de mala educación comenzar a comer antes de decir esto!
  • Gochisousama deshita: Después de haber terminado de comer, dices Gochisousama deshita, que significa » Gracias por esta comida.»Siempre le dices esto a la persona que proporcionó la comida. Incluso si pagó por la comida usted mismo, pero la disfrutó con amigos, lo dirá para expresar su gratitud por su compañía.
  • Gracias (Yoroshiku onegai shimasu): O, para sonar más informal, saluda (yoroshiku). Es una de las frases más importantes y respetuosas en japonés y tiene muchos significados. Cuando se lo dices a alguien que acabas de conocer, significa «Encantado de conocerte» o «Con ganas de trabajar contigo.»Pero también puede significar» Por favor, cuídame » o cuídate de algo especial. Por ejemplo, para cuidar su equipaje cuando lo deje en el check-in del aeropuerto.

Palabras de argot japonés geniales

¡Agregar argot a tu vocabulario japonés es una forma segura de sonar más como un hablante nativo! Estos son algunos términos de jerga comunes, frescos y cotidianos que debes conocer:

  • いい (Yabai): Sin duda uno de los términos de jerga más comunes que se dicen hoy en día. やばい significa tanto «impresionante» o «increíble» y «horrible» o «mierda», dependiendo del contexto. ¡Intenta ver cualquier episodio de Terrace House sin escuchar esto al menos una docena de veces!
  • いいい (Sugoi): Puede que conozcas este, pero si no lo sabes, ¡deberías! Esta es la palabra japonesa más común. Significa «genial», «impresionante » o» increíble», pero también se usa como una exclamación como » ¡guau!»A menudo se usa en respuesta a otros, incluso cuando no es realmente sorprendente. A veces se acorta a suーー (suge -).
  • 의るる (Ukeru) significa «eso es gracioso», «hilarante» o » ¡jaja! De hecho, si usas Facebook en japonés, la reacción de » Jaja «se etiqueta como» カるる.»
  • な comes (Nau) viene de la palabra inglesa, «now», y significa lo mismo. A menudo se usa en Twitter para decir que algo está sucediendo en ese mismo momento.
  • ちょ (Cho) significa «muy» o «súper». Se escucha más comúnmente en el área de Tokio, y a menudo se usa en el contexto de chいいいい (cho kawaii, «super lindo»). Si alguna vez has escuchado a Harajuku Girls de Gwen Stefani, es posible que hayas escuchado esta.
  • Meccha tiene exactamente el mismo significado y uso que cho, pero es más común en el dialecto Kansai. Escucharás los dos usados a menudo, ¡así que es bueno saber ambos!
  • Majide significa «en serio» o «de verdad.»
  • Majide significa «en serio» o «de verdad.»
  • Majide significa «en serio» o «de verdad.»
  • «Dices cuando lo estás usando como una exclamación como» ¿En serio??»Agregas cuando lo usas para describir algo, ¡como si este pastel fuera realmente delicioso! (Kono ke-ki majide oishii!, «¡Este pastel es realmente delicioso!»)
  • еトトー (Tekito-) describe las acciones de alguien o algo como perezosas o descuidadas. Si alguien está siendo demasiado perezoso para hacer bien el trabajo, usarías esta palabra.
  • KY: Sí, es una abreviatura en inglés de una palabra japonesa :なない (kuuki yomenai, «no leer la atmósfera»). Traducido con más precisión, significa que alguien «no puede leer el estado de ánimo» y a menudo dice lo incorrecto. Se usa para describir a alguien que es socialmente torpe o insensible a los sentimientos de otras personas.

Los modismos japoneses geniales Que usan Yojijukugo

Yojijukugo (語語) son modismos expresados en cuatro kanji. Estos pueden ser un poco difíciles de aprender, pero tienen mucho significado y añaden profundidad a tu conversación.

  • 一 一 (Isseki ni chou): «Una piedra, dos pájaros de un tiro. Significa lo mismo que matar dos pájaros de un tiro.»
  • Asa (Asa meshi mae): Este tiene solo 3 kanji y no es técnicamente yojijukugo Still Aún así, quería incluirlo porque es común y tiene una correlación directa en inglés: «un pedazo de pastel.»El significado literal es» antes de desayunar.»Como la tarea es tan fácil, podrías hacerlo incluso antes de disfrutar de tu café y comida.
  • Ak (Akusen kutou): Combinando el kanji para «luchar duro» y «agonizar», esta expresión significa «una batalla cuesta arriba».»
  • 以心伝心 (Ishin denshin): Para este idioma, «de corazón a corazón» es la mejor traducción. También se usa para describir la comprensión de alguien a un nivel profundo e íntimo. Porque estás tan cerca, que incluso sabes lo que la otra persona está pensando.一一一会 (Ichigo ichie) significa » una vez en la vida.»Puedes decirlo sobre cosas, situaciones o personas, similar a su equivalente en inglés. Por ejemplo, 一期一会の機械 (ichigo ichie no kikai, «oportunidad única en la vida») o 一期一会の友達 (ichigo ichie no tomodachi, «una vez en un amigo de toda la vida»).* 一oku (Ikkoku senkin): El significado literal es » Un momento, 1.000 piezas de oro.»O, como en inglés, «el tiempo es dinero.»
    * 自画自賛 (Jiga jisan*): «Self-portrait, self-praise.»O» tocar tu propia bocina.»Este tipo de comportamiento se ve negativamente en la cultura japonesa, ¡pero es una expresión divertida de saber!

Las palabras geniales de la Onomatopeya japonesa

La onomatopeya juega un papel importante en el habla japonesa cotidiana, y no se limita al » bang!»y» pow!»en cómics.

Onomatopeya expresa sonidos y emociones en japonés. Saber cómo usarlos te hará sonar más natural y mejorará tu comprensión auditiva.

ドキドキ (Doki doki): se Utiliza para expresar la emoción y nerviosismo, y a menudo emparejado con el verbo する (suru, «ser»). Verás este en shoujo*, comics de «jovencita» mucho, ¡cuando el joven héroe se siente nervioso alrededor de su enamoramiento!

  • Zotto (Zotto): Si te da un escalofrío, o tienes un escalofrío por la columna vertebral por miedo o ver algo asqueroso, puedes decir zotto suru.
  • Mukatsuku (Mukatsuku): De la onomatopeya muka muka suru, esto significa «asqueado».»Pero Mukatsuku tiene un significado más fuerte, como» cabreado.»
  • Gりり (Gussuri): Significa «dormir como un tronco.»Se usa para describir tu propio sueño o para preguntar a otros si durmieron bien. Puedes preguntar, Yuube ha gussuri nemuremashita ka, » ¿Dormiste profundamente anoche?”).
  • Gatsu gatsu: Si estás hambriento y devoras tu comida, podrías decir gatsu gatsu suru, » devorar «o gatsu gatsu taberu,»comer vorazmente».
  • Peko peko: «Hambriento.»Puede que conozcas la frase onaka ga suita, «Tengo hambre», pero ¿por qué no cambiarla? Puedes expresar que tienes hambre diciendo saying (onaka peko peko, » ¡Me muero de hambre!»)
  • ロロロロ(Kyoro kyoro): Si visitas Japón por primera vez, ¡puedes mirar a tu alrededor curiosamente como turistas! Cada vez que describes mirar a tu alrededor con curiosidad (o nerviosamente), dices kyロロロるる (kyoro kyoro miru, «mirar a tu alrededor con curiosidad»).

Adjetivos japoneses geniales

A estas alturas, es posible que hayas aprendido varios adjetivos japoneses para describir situaciones o personas. Pero, ¿por qué no aprender algunos adjetivos populares y geniales para agregar un poco más de color que los genéricos kirei (kirei, «bonito» o «limpio») y kawaii (kawaii, «lindo»)?

  • Umai significa «maravilloso», «agradable» o «espléndido».»A menudo se usa para decir que algo también es delicioso. Cambia ese viejo standby standbyしい (oishii, «delicioso») y diいい!
  • Uzai significa «molesto.»A menudo escuchas urusai tanto para «ruidoso» como para «molesto», pero también puedes usar este para describir una situación o persona molesta.
  • Darui significa perezoso, perezoso o incluso comatoso. Puede usarlo para describir la sensación de estar completamente desgastado, quemado o incluso muy enfermo.
  • Mendoi (Mendoi) : Una forma más jerga de 面倒さくい (mendokusai, «molesto»). Significa » un dolor en el cuello.»»
    Nonki na significa alegre y tolerante. Úselo para describir la personalidad alegre de alguien: nonki na hito, «una persona alegre».Emocional (Kanjou teki na) significa «emocional».»Es otra palabra para describir una personalidad, como en 感情的な人 (kanjou teki na hito*, «una persona emocional»).
  • なな (Fukuzatsu na): «Complicado.»¿Necesitas cambiar tu estado de Facebook a » Es complicado?»Así es como lo dices en japonés :なな na (fukuzatsu na kankei, «relación compleja») o fukな. (fukuzatsu na shinkyou, «sentimientos complicados»).

Una Nota Sobre Cómo hacer palabras «Cool» en japonés

Una cosa que debes saber sobre cómo hacer palabras «cool» en japonés: Casi cualquier palabra se puede hacer más fresca o más jerga combinándola o acortándola.

Por ejemplo, おしゃかわ (oshakawa, «elegante y cool») combina las palabras おしゃれ (oshare, «elegante» o «a la moda cool») y かわいい (kawaii, «lindo»). Muchas palabras como esta aparecen con frecuencia para ahorrar tiempo al enviar mensajes de texto.

Además, las palabras se pueden acortar dejando la última sílaba. Si bien esto es más masculino y generalmente se escucha de los chicos, algunas chicas también lo usan (aunque es muy informal). Palabras como suいい (sugoi, «increíble») y やばい (yabai, ambos «increíble» y «horrible» dependiendo del contexto) a menudo se acortan a すーー (suge-) y やばっ (yaba). El pequeño clips «graba» la palabra con un sonido glótico en la garganta, mientras que el largo significa que el sonido se arrastra. Ambas hacen que las palabras suenen más jerga.

Escucharás este último ejemplo mucho en el habla informal de todos los días. A menudo se omite la い al final de los adjetivos い, e incluso puede cambiar la última sílaba a la fila え de la tabla kana (como se ve con すいい a す.). ¿Aún no sabes lo que eso significa? A continuación, echa un vistazo a este artículo sobre la comprensión de Hiragana y Katakana.

¿Cuáles Son Tus Palabras Japonesas Geniales Favoritas?

¿Qué palabras geniales te gusta usar en tu idioma? Has aprendido el equivalente Japonés? O bien, ¿cuáles son tus palabras geniales favoritas en japonés? Házmelo saber en los comentarios.

Escritora de contenidos Caitlin Sacas, Habla con fluidez en 3 meses: Inglés, Japonés, Coreano, Español Caitlin es una creadora de contenido, entrenadora de fitness, cero derrochador, amante de los idiomas y nerd de Star Wars. Bloguea sobre fitness y sostenibilidad en Rebel Heart Beauty. Ver todos los mensajes por Caitlin Sacasas

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *