Platycodon

CulinaryEdit

KoreaEdit

In Korea werden die Pflanze sowie ihre Wurzel als doraji (도라지) bezeichnet. Die Wurzel, frisch oder getrocknet, ist eines der häufigsten Namul-Gemüse. Es ist auch eine der häufigsten Zutaten in Bibimbap. Manchmal wird Reis mit Ballonblütenwurzel gekocht, um Doraji-Bap herzustellen. Die Vorbereitung der Wurzel beinhaltet immer Einweichen und Waschen (in der Regel mit grobem Meersalz reiben und mehrmals spülen), wodurch der bittere Geschmack beseitigt wird.

Die Wurzel wird auch zur Herstellung von Desserts wie Doraji-Jeonggwa verwendet. Sirup aus der Wurzel, genannt Doraji-Cheong (Ballonblütenwurzelhonig), kann zur Herstellung von Doraji-cha (Ballonblütenwurzeltee) verwendet werden. Die Wurzel kann verwendet werden, um Likör namens Doraji-sul zu infundieren, typischerweise unter Verwendung von destilliertem Soju oder anderem nicht aromatisierten harten Alkohol, der einen ABV von mehr als 30% als Basis hat.

Weitere Inhaltsstoffe sind Kalzium, Ballaststoffe, Eisen, Mineralien, Proteine und Vitamine. Bottlenose ist ein gutes Produkt für seine dicken Wurzeln, sein treues Inneres und seinen starken Geschmack. Es wird als entzündungshemmendes, Jinhae, Analgetikum, Beruhigungsmittel und Fiebermittel verwendet. Es ist auch wirksam bei der Senkung des Cholesterinspiegels, der bei Blutkrankheiten und Bluthochdruck wirksam sein kann. Doraji ist gut für kleine Kinder und ältere Menschen mit einem schwachen Immunsystem, das anfällig für Atemwegserkrankungen ist, sowie für Asthma, das als Atemwegserkrankung bezeichnet werden kann.

  • Doraji (ballon blume wurzel)

  • Doraji -muchim (gewürzt Ballon blume wurzel)

  • Doraji-jeonggwa (ballon blume wurzel süßigkeiten)

  • Doraji-cha (Ballonblütenwurzeltee)

Medizinischedit

Dieser Abschnitt benötigt weitere medizinische Referenzen für überprüfung oder stützt sich zu stark auf Primärquellen. Bitte überprüfen Sie den Inhalt des Abschnitts und fügen Sie die entsprechenden Referenzen hinzu, wenn Sie können. Nicht oder schlecht beschafftes Material kann herausgefordert und entfernt werden.
Quellen finden: „Platycodon“ – Nachrichten · Zeitungen · Bücher · Gelehrter · JSTOR (Juli 2015)

Die Extrakte und gereinigten Platycosidverbindungen (Saponine) aus den Wurzeln von Platycodon grandiflorum können neuroprotektive, antimikrobielle, entzündungshemmende, krebsbekämpfende, antiallergische, verbesserte Insulinresistenz und cholesterinsenkende Eigenschaften aufweisen. Hinweise auf diese möglichen Wirkungen wurden hauptsächlich in vitro beobachtet, mit Ausnahme von cholesterinsenkenden Wirkungen, die in vitro und bei Ratten dokumentiert wurden. Der Mangel an Wirksamkeit und begrenzte Sicherheitsdaten beim Menschen erfordern jedoch weitere Forschung.

ChinaEdit

Die chinesische Glockenblume (auf Chinesisch 桔梗 genannt) wird auch in der traditionellen chinesischen Medizin verwendet.

In China werden sie als Hustenmittel und schleimlösend bei Erkältungen, Husten, Halsschmerzen, Mandelentzündung und Brustverstopfung eingesetzt.

KoreaEdit

In Korea werden die Wurzeln häufig zur Behandlung von Bronchitis, Asthma, Tuberkulose, Diabetes und anderen entzündlichen Erkrankungen verwendet.

CulturalEdit

JapanEdit

Die Glockenblume wird auf Japanisch kikyō (桔梗) genannt. Traditionell ist es eine der sieben Herbstblumen. Darüber hinaus ist das „Glockenblumensiegel“ (桔梗紋, kikyōmon) das Wappen (Kamon) einiger Clans.

  • Kikyō ist ein einfaches Kikyōmon.

  • Toki Kikyō ist eine Variante, die unter anderem vom Toki-Clan, dem Akechi-Clan, verwendet wird.

  • Ōta Kikyō ist eine weitere Variante, die vom Ōta-Clan verwendet wird.

  • Seimei Kikyō / Seimei Kikyō (晴明紋, zündete. „Clearest / Brightest Crest“ oder das „Siegel von Abe-no-Seimei“) ist ein Pentagramm, das von Abe no Seimeias Symbol des Onmyōryō (Bureau of Taoist Geomancy) und Onmyōdō-selbst verwendet wird, da es mit den fünf chinesischen Elementen in Verbindung gebracht wird.

KoreaEdit

Hauptartikel: Doraji taryeong

Doraji taryeong (koreanisch: 도라지타령) ist eines der beliebtesten Volkslieder in Nord- und Südkorea und in China unter den ethnischen Koreanern. Es ist auch ein gut bekanntes Lied in Japan, mit dem Namen Toraji (Japanisch: 体ラジ).

Es ist ein Volkslied aus Eunyul in der Provinz Hwanghae. Die derzeit gesungene Version wird jedoch als Gyeonggi Minyo (Volkslied der Provinz Gyeonggi) eingestuft, da sich der Rhythmus und die Melodie geändert haben, um diese Eigenschaften zu erlangen.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.