Etymologie von JEHOVA

JEHOVA

Jehova ist der Name, der Gott in einigen Versionen der Bibel gegeben wird (Psalm 83: 18, Psalm 100: 3, Jesaja 42: 8). Das Alte Testament wurde in einem alten Hebräisch geschrieben, das keine Vokale verwendete. Der Name Gottes wurde mit vier Konsonanten geschrieben YHVH (hebräisch ist 体הוה), die so etwas wie “ Jahwe „ausgesprochen wurden und in lateinischen Buchstaben geschrieben sind wie:“ Jahwe“,“ Yave „und“Jahwe“. YHVH repräsentieren Formen des Verbs zu sein und bedeutet so etwas wie „Wer sein wird, ist und war“.

Juden haben großen Respekt vor dem Namen Gottes. Das dritte Gebot lautet: “ Du sollst den Namen Gottes nicht umsonst gebrauchen.“ Also haben sie es nicht ausgesprochen. Stattdessen sagten sie Worte wie: Adonay (Unser Herr), Elohim (Gott der Götter), Shadday (Herr des Berges), Emmanuel (Herr unter uns) usw.Während des sechsten bis zehnten Jahrhunderts (n. Chr.) erfand eine Gruppe jüdischer Gelehrter, bekannt als die Masorets, ein System, um Vokale in die alte hebräische Sprache zu bringen. Die Masorets hatten die Idee, den Leser daran zu erinnern, den Namen Gottes nicht auszusprechen, die Vokale von Adonay (AOA) zwischen die Konsonanten YHVH zu setzen. Das erste A wurde aus phonetischen Gründen in E geändert und das letzte nicht aufgenommen, da es als Konsonant galt. So kombinierten sie YHVH und EOA, was JEHOVA gab, und dann wurde es in Jehova umgewandelt, als es ins Englische übersetzt wurde. Bevor der Tempel in Jerusalem von Nebukadnezars Armee zerstört und das jüdische Volk in die Diaspora verbannt wurde, las eine der abgerissenen Mauern des Tempels den Namen Gottes, nach den Worten von Männern des Glaubens, so wie Gott es gesprochen hatte. Die vier Buchstaben, die Sie diesen Namen geschrieben haben, waren die folgenden hebräischen Buchstaben: Yod, Hei, Vav und Hei:

Name Transliteration Modernes Hebräisch Aramäisch

c. 400.C

Phönizier

c. 1050 zu.C.

Yod Y (o I) י
Hei H (aunque aspirada, como una J suave) ה
Vav V, O o U ו
Hei H ה

tetragram

Jahrhundertelang wurde diese Buchstabenkombination Tetragram genannt, um das Problem des korrekten Lesens zu vermeiden. Tetragrama kommt aus dem Griechischen τετραγράμμα, gebildet aus τετρα (Tetra = vier) und γράμμα (gramma = Buchstabe). Dann war es notwendig, mögliche fehlende Vokale zwischen den 4 Buchstaben (da im Hebräischen Vokale nicht immer geschrieben werden) und damit die möglichen Namen Gottes zu vermuten: Jahwe, Jahwe, Yováh und ihre konsequenten Übersetzungen in andere Sprachen der Zeit, die uns zu Jehova bringen.

Das Lesen auf Hebräisch erfolgt von rechts nach links, da es sich um eine alte Sprache handelt, die zum Schreiben auf Stein erforderlich ist, den Meißel mit der linken Hand zu halten und mit der rechten (für Rechtshänder) zu hämmern. Diese Position der Hände ist leichter von rechts nach links zu schreiben, aber wenn das Schreiben von langsam trocknender Tinte abhängig wurde, war es wichtig, die Hand nicht über das zu führen, was gerade geschrieben wurde. Im Falle der hebräischen Sprache war für das agile Schreiben jedem Konsonanten ein Buchstabe gewidmet, einer für das Y, ein anderer Buchstabe teilt den Klang V, O und U entsprechend seiner Position im Wort und die anderen Vokale würden aus dem Lesefluss entstehen. Wenn wir den Namen Valentín schreiben würden, ohne die Vokale wegzulassen, würden diejenigen, die diesen Namen kennen, ihn ohne Probleme lesen, um geschriebenes VLNTN (体ולנטין) zu sehen. Das Problem entsteht, wenn wir ein Wort lesen müssen, das wir noch nie gehört haben, zum Beispiel den wahren Namen Gottes. Die Juden, wenn sie nicht beten, bezeichnen Gott nicht als Adonai, sondern als Adoshem (Name des Herrn) und sagen nicht Elohim, sondern Elokim. Auf diese Weise vermeiden sie es, Gott vergeblich zu benennen. Es ist auch üblich, unter den hebräischen Übersetzungen in die westlichen Sprachen zu sehen, dass das Wort Gott durch G-tt (auch Gott für G-tt) ersetzt wird, mit der Absicht, dass, wenn das Papier, auf dem es geschrieben steht, zu Boden fällt oder in den Müll geworfen wird, Lassen Sie uns dieses Schicksal nicht dem Namen Gottes überlassen.

– Vielen Dank: Daniel Stejman

Ich lade diejenigen, die sich für Begriffe im Zusammenhang mit der jüdisch-christlichen Religion interessieren, ein, die folgenden Seiten zu besuchen: Es scheint mir ein Witz oder Witz zu sein, nur zu denken, dass Jehova eine Etymologie hat, weil es eine Fälschung eines Eigennamens ist, der bei jedem Namen der unseres Vaters JAHWE oder YHWH ist, oder besser gesagt, ich meine, dass Jehova als Name nie existierte, aber es wird aus Unwissenheit in den kultivierten Bibeln verwendet.

Auch JAHWE hat keine Etymologie, weil Er immer existiert hat! und so sehr sie wollen, er wird sich nicht ändern.

– Vielen Dank: christian

Einige kritisieren die Form „Jehova“, in den hebräischen Manuskripten erscheint der Name einfach als vier Konsonanten, YHWH, und viele bestehen darauf, dass die korrekte Aussprache „Jahwe“ („Jahwe“) ist, nicht „Jehova“. Daher glauben sie, dass die Verwendung von „Jehova“ ein Fehler ist. Aber in Wahrheit sind sich die Gelehrten in keiner Weise einig, dass die Form „Yahuveh“ die ursprüngliche Aussprache darstellt. In Europa ist die Form „Jehova“ oder „Jehova“ seit Jahrhunderten weithin anerkannt und wird in vielen Bibeln verwendet, sogar in jüdischen Übersetzungen. Es erscheint unzählige Male auf Gebäuden, Münzen und anderen Gegenständen sowie in gedruckten Werken und vielen religiösen Hymnen. den Namen JEHOVA zu gebrauchen, ist daher keineswegs respektlos, ihn zu gebrauchen, sondern so, wie jeder von uns beim Namen genannt werden möchte. JEHOVA Gott möchte, dass wir seinen Namen gebrauchen. Genau das tun viele Versionen der Bibel mit den anderen Namen, die in der Bibel vorkommen.

– Vielen Dank: robertt

der Herr ist der Weg grecolatina von YHWH, mit dem Ziel, Ihnen eine Reihe von Aussprache des Theologen Pietro Colonna Galatino (1460 – 1540), bekannt als Petrus Galatinus, dies geschah im Jahr 1518, und entsteht durch den Willen des Menschen der Name „Jehova“ im Gegensatz zu den vorherigen, die uns durch den Willen Elohims gegeben ist, ist der Herr in einigen der bereits vielen Versionen der biblischen Bibeln aus diesem Jahr eingebettet- -datum.

Es ist nicht richtig, Eigennamen in andere Sprachen zu übersetzen und weniger in die von JHWH (体הוה), da sie ihre wahre Wurzel in Bezug auf ihre wahre Bedeutung und ihren hebräischen Ursprung und den Schaden, den sie der ursprünglichen Botschaft der Schrift zufügt, verlieren. Jahrhundert korrigierten jedoch nur einige Versionen das Wort Jehova für das von Jahwe, Yahweh oder Yahweh, das Problem ist, dass, wenn das „V“ verwendet wird, um den NAMEN zu schreiben, der als weiblich bleibt, das Richtige ist, „W“ zu verwenden, weil es damit auf Hebräisch männlich ist.

– Vielen Dank: christian

Vier Buchstaben, die vom Geheimnis der ganzen Schöpfung sprechen (JHWH). Es ist Gott, der mit seiner Kraft in der Lage war, allen sichtbaren und unsichtbaren Wesen Existenz zu geben. Er ist ein Geheimnis, das sich der Menschheit allmählich offenbart, weil er uns selbst die Weisheit gibt, sein ganzes Projekt zu verstehen. Im Buch Exodus 3: 14 macht sich Gott als Ich Bin bekannt, was auf Hebräisch so gesagt wird: ehyeh aser ehyeh, das heißt, ich bin, dass ich bin, um zu implizieren, dass er allein existiert, es gibt kein anderes Wesen, das ihm überlegen ist. Dies ist ein Gott, der uns braucht, obwohl es ein wenig ketzerisch klingt, und wir könnten es auf Hebräisch wie folgt sagen: ehyeh immak, was bedeutet: Ich bin bei dir. Wir können denken, dass diese Reflexion uns verstehen lässt, dass Gott zu jedem von uns sagt:“ Ich existiere nur, wenn du mich Gott in deinem Leben sein lässt“, deshalb ist er Gott in dem Maße, wie wir ihm erlauben, der Gott unseres Herzens zu sein. Ich schließe mit einem Wort: Viele bestätigen, dass das Wort Halleluja oder vielmehr Halleluja „Lobpreis Jahwes oder Jahwes“ bedeutet.

– Vielen Dank: Luis Angel Mishi Anane

„der Herr“ ergibt sich aus dem Akt der Interpretation der Phonetik der Buchstaben des Namens वהוה in Verbindung mit der Interpunktion masoréticos (die auf Hebräisch nequdot 体קדות genannt werden), über den Namen वהוה markiert hauptsächlich die Aussprache des Wortes „adonai“ בדני. Dabei, Die häufigste Form der Interpretation ist „Yehouah“, was mit den Änderungen nach der Aufnahme des Buchstabens „j“ J in das „Alphabet“ und mit der späten Variante der Aussprache des hebräischen wawra als „v“ Ve, „Yehouah“ führte zu „Jehova“.

Andere Übersetzungen haben verstanden, dass die Interpunktion nicht auf die korrekte Aussprache des Namens 体הוה hinweist (da es unerhört ist zu glauben, dass diejenigen, die die Verschleierung des Namens 体הוה gefördert und ihre Aussprache unter Strafe verboten haben, die korrekte Aussprache geben werden) und wagten es daher, Aussprachen abzuleiten, von denen Yave, Jahwe, Jahwe hervorgingen… welche sind alle falsch.

Der richtige Weg, den Namen 体הוה auszusprechen, wird von dem gefunden, der den Schöpfer aller Dinge von ganzem Herzen bittet, seinen Namen anrufen zu können. Aber wenn Sie nach Arbeit fragen und zu Hause warten, werden Sie etwas bekommen? Es ist notwendig, in die hebräische Phonetik einzutauchen und auch zu verstehen, dass ein uralter Zeuge der hebräischen Phonetik in der griechischen Transliteration hebräischer Wörter zu finden ist. Zum Beispiel, wenn die Aussprache Hebräisch heute sagt, dass המן aussprechen „amen“, und dann die griechische translitera dieses Wort und sagt αμην „amen“, Ich habe zwei Zeugen auf alten ein Wort, das die gleiche Aussprache haben, und ich enthüllen die Aussprache bestimmter Buchstaben.

– Danke: ishmael

Lassen Sie uns wissen, wenn Sie mehr Daten haben oder wenn Sie einen Fehler finden.

Nur autorisierte Mitglieder:

r J

❒ Jalisco

die Vorhergehenden Gruppen

➳ Käfig
➳ pack
➳ Java
➳ java
➳ Jasmin
➳ jazz
➳ jeans
➳ Jeep
➳ chief
✰ Herr
➳ patch
➳ jeme
➳ khmer
➳ Januarius
➳ jenga
➳ Ingwer
➳ jenízaro
➳ Xenophon
➳ sheikh
➳ das Jera
➳ Hierarchie
➳ Jeremia
➳ sherry
➳ jargon
➳ jargon

↓↓↓ Folgenden Gruppen

❒ Spritze
❒ ficken
❒ jubilee
❒ schwören

Die Symbole von oben und unten auf der Seite wird Euch auf andere Abschnitte interessant und nützlich. Sie können die Etymologie eines Wortes mit der Suchmaschine oben rechts auf dem Bildschirm finden. Geben Sie den gesuchten Begriff in das Feld „Hier suchen“ ein und drücken Sie je nach Tastatur die Tasten „Enter“, „↲“ oder „⚲“. Die unten stehende Google-Suchmaschine dient zum Durchsuchen von Inhalten auf Seiten.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.