trots vad du kanske har hört talas om att kinesiska är svåra att lära sig är det numeriska systemet på kinesiska anmärkningsvärt enkelt. Kinesiska siffror är lätta att läsa och komma ihåg, men det tar fortfarande lite övning att använda dem flytande i verkliga situationer.
att ta ett nummer ner, eller till och med berätta för någon din födelsedag eller ålder är något som många nybörjare kämpar med. Enligt min erfarenhet som expat bor i Kina, jag fann att vara dålig med stort antal eller datum skulle göra min kinesiska verkar värre än det faktiskt var. Värdet av att känna till dina siffror väl kan inte underskattas eftersom de är så viktiga i vardagen. Kinesiska siffror har faktiskt kulturell betydelse, med vissa siffror som lyckligare än andra.
kinesiska siffror är enklare än engelska nummer
Till skillnad från engelska är det kinesiska nummersystemet mycket logiskt och enkelt. Det kräver inte att du lär dig unika ord för multiplar av tio som tjugo, trettio, fyrtio och så vidare. Det kräver inte heller att du lägger till” – teen ” efter siffror som kommer efter tio.
till exempel uttrycks tjugofem som en ”två-tio-fem”eller” två-tio-fem”. ”Fjorton” uttrycks som ”SH” eller ”tio-fyra”.”
det betyder Att bortsett från noll till tio, är det enda ord du behöver veta för att kunna använda hela numret system är stora siffror, som börjar med hundra 百 (yībǎi), tusen, 千 (yīqiān). Efter tusen kommer tiotusen, million (w ubign), och hundra miljoner, million (y ubig). Huvudskillnaden här är att siffrorna är grupperade efter fyra nollor snarare än tre nollor, eftersom de är på engelska.
零 |
líng |
|
一 (幺) |
yī (yāo) |
|
二 (两) |
èr (liǎng) |
|
三 |
sān |
|
四 |
sì |
|
五 |
wǔ |
|
六 |
liù |
|
七 |
qī |
|
八 |
bā |
|
九 |
jiǔ |
|
十 |
shí |
|
百 |
bǎi |
|
1,000 |
千 |
qiān |
10,000 |
万 |
wàn |
100,000,000 |
亿 |
yì |
Did you know? Eftersom de kinesiska tecknen för siffror är mycket enkla finns det en helt annan uppsättning komplexa kinesiska nummer som används på sedlar för att förhindra förfalskade räkningar.
läsa kinesiska siffror högt
det kan vara svårt att bli bekväm med det kinesiska nummersystemet! Nummersystemet kan vara vilseledande enkelt eftersom vi glömmer hur snabbt vi är vana vid att skramla av siffror på vårt eget modersmål. Med den extra svårigheten att kinesiska toner, säger kinesiska siffror högt kan visa sig vara utmanande. ”Ubig (y ubig)” betyder ”en”, men ”ubig y ubig” betyder ” hundra miljoner.”De är bara en ton från varandra.
Här är några ytterligare tips:
Om numret innehåller en nolla i mitten måste nollan läsas högt, som i 101. På formell Kinesiska måste antalet tiotals alltid uttryckas, som i 110 i 110. I dagligt tal kan man säga ”一百二 (yībǎièr)” att för ”120” i stället för ”一百二十 (yībǎièrshí)” och ”一百三(yībǎisān)” för ”130.”Men” 103 ”läses” Bisexuell (y ubibb ubicil ubigngs ubign).”
på talad Kinesiska kan ordet ”Kubi” för ”en” också läsas som ”y ubigo”, särskilt när man reciterar ett telefonnummer eller annan sträng av siffror.
När du tror att du har en till tio ner, öva nummersystemet med en slumpmässig sträng av siffror, snarare än att räkna i ordning från en till hundra. Detta är ett utmärkt sätt att förbättra dina lyssnings-och talfärdigheter, eftersom att gå igenom nummer 1 till 99 kommer att täcka de flesta tonkombinationer.
När du Använder: 二 (er) vs 两 (liǎng)
Det finns två former för ordet för ”två” på Kinesiska. Den första är ” Uhr (Uhr)”, som används i ordinära situationer och telefonnummer. Den andra är” Kubi (li ubigng)”, som används för två när man räknar saker. Till exempel, två personer=””.”Det används också för att räkna ett stort antal som tvåhundra (ci), två tusen (ci). Men ”tjugo” måste alltid läsas ” ozyrsh Uhr.”
att räkna saker på kinesiska är ett helt annat ämne, för Till skillnad från engelska har kinesiska ”mätord” eller ”räknare.”Du kan läsa vårt blogginlägg om ämnet här.
att hantera stora tal
att hantera stora tal kan vara svårt, inte för att de kinesiska siffrorna själva är svåra att förstå, utan för att engelska som modersmål måste börja tänka på stora tal i grupper om fyra nollor snarare än tre nollor. För att verkligen få stora siffror att hålla fast, använd siffror som du är bekant med för att knyta mening till varje nummer du lär dig. Till exempel kan du gå med Kobes årslön, befolkningen i USA, befolkningen i Kina eller vad det än är som har betydelse för dig. Denna strategi kan ge dig något att falla tillbaka på, om du snubblar över ett svårt nummer.
det här är några siffror som fungerar för mig:
20.000 Leagues Under the Sea
20,000 = 两万 (liǎng wàn)
Wayne Rooney gör £260,000 i veckan
260,000 = 二十六万 (èrshíliùwàn)
En miljon =一百万 (yībǎiwàn)
Kobe årslön innan han gick i pension var $25 miljoner
25 miljoner = 两千五百万 (liǎngqiānwǔbǎiwàn)
2014 inventering av den AMERIKANSKA befolkningen var 318 miljoner
318 miljoner = 三亿一千八百万 (sānyìyīqiānbābǎiwàn)
2013 inventering av den Kinesiska befolkningen var 1.357 miljoner
1.357 miljarder euro =十三亿五千七百万(shísānyìwǔqiānqībǎiwàn)
Det är viktigt att inte underskatta värdet i att finslipa din förmåga att hantera tal. Även om det tar en hel del upprepning, när du får dina siffror ner, hittar du en stor förbättring av dina lyssnings-och talförmåga!