Go (czasownik)

Go wywodzi się od Średnioangielskiego gon, goon, od staroangielskiego gān, od proto-germańskiego *gāną, od Proto-indoeuropejskiego *ǵʰēh₁-’iść, odejść’. Do języków germańskich należą: zachodniofryzyjski gean, niderlandzki gaan, dolnoniemiecki gahn, Niemiecki gehen, duński, norweski, szwedzki gå, Krymski gotycki geen.

pochodzenie ēodeEdit

staroangielski nie używał żadnej odmiany went dla ogólnego preterite od go; zamiast tego użyto słowa ēode (Variant ġeēode), które przetrwało jako przestarzałe yede, yode i yead.

staroangielska ēode 'he went’ (liczba mnoga ēodon) składa się z wadliwej podstawy preterytalnej ēo – i słabego przyrostka zębowego-de common w większości współczesnych angielskich form czasu przeszłego (por. ache: ached). Baza-i jej gotycki odpowiednik iddja (pl. iddjedun) wykazują następujący rozwój:

  • Pie perfect liczba pojedyncza *ye-yóh₂- (liczba pojedyncza) → Proto-Germański *ijō-dē → *eōdæ → ēode
  • Pie perfect liczba mnoga *ye-yh₂- (liczba mnoga) → *jejj- (prawo Holtzmanna) → *jijj- (i-mutacja) → Proto-Germański *ijjēdun- → Gothic iddjēdun.

obie formy pochodzą od rdzenia PIE *h₁y-éh₂- (późny *yeh₂-) opartego na ścisłym dopasowaniu do formy czasu przeszłego sanskryckiego yāti „idzie, podróżuje” (por. niedoskonały áyāt, doskonały yayáu i aorysta áyāsam). Korzeń jest uważany za iteracyjno-intensywną pochodną bardziej powszechnego *h₁ey- ’ iść '(teraźniejszość * h₁éyti). Jednym z odruchów * h₁ey – jest łacińskie īre 'iść’ (obecne eō 'idę’), które dawało wiele angielskich słów, takich jak ambicja, wyjście, introit, kwestia, preterite i tak dalej. Występuje również w językach słowiańskich jako iti i podobne formy.

rozwój nowego preteriteEdit

w środkowym angielskim, ēode ewoluował w ȝede, yede i yode. Do XV wieku w południowej Anglii wende (wend) stało się synonimem go, ale jego formy bezokolicznika i czasu teraźniejszego przestały być w częstym użyciu. Było to również prawdą w przypadku różnych preterytów go, stąd wariant preterytu wend wchłonął tę funkcję. Po tym, jak go stał się preterytem go, wend przyjął nowy preteryt, Wend. W północnej Anglii i Szkocji yede było gaed, regularnie tworzone przez przyrostek-ed do wariantu go. Ze względu na wpływy regionu, Południowe formy angielskie stanowią standardowy język Anglii, a więc went jest standardowym językiem angielskim preterite. Spencer używał yede, aby oznaczać go z yode jako formę preterytalną, ale jako dialekt.

pochodzenie Wentedit

Went, współczesny czas przeszły go, był pierwotnie preterytową formą Średnioangielskiego wenden 'obrócić się, kierować; odejść’ (współczesny angielski wend), od staroangielskiego wendan (past Wende, ġewend), sam od Proto-germańskiego *wandijaną 'obrócić się’ (przechodni). Do Koniuszy należą: weine zachodniofryzyjski, Holenderski, dolnoniemiecki, Niemiecki wenden, jidysz, Szwedzki vända, duński, norweski vende i gotycki Wandjan. Pierwotnymi formami czasu przeszłego ME były Wende, wended (nasza forma współczesna) i imiesłów bierny wend, ale wariant wente rozwijał się od około 1200 roku. Przez ok. 1500, wended zwyciężył w zmysłach przechodnich, podczas gdy Wente, ograniczony do zmysłów nieprzechodnich, rywalizował i zastąpił starszy czas przeszły go, yede / yode.

Proto-Germańska * wandijana jest pochodną sprawczą *windaną 'to wind, wrap’, od której rozwinął się współczesny angielski czasownik wind. Do cognatów zalicza się wina Zachodniofryzyjskie, Holenderskie, Dolnoniemieckie, Niemieckie winden, Szwedzkie vinda, Duńskie i norweskie vinde oraz Gothic-windan (w języku biwindan „nawijać, owijać”). PGmc * windaną pochodzi od Proto-Indo-Europejskiego * wendʰ – 'wiatr, skręt’, co również dało Umbrii preuenda ’ skręt!”(imperatyw), Tocharian A / B wänt / wänträ „pokrywa, otacza”, Greckie (Hesychius) áthras „wagon”, ormiańskie gind „pierścień” i sanskryckie vandhúra „rama wagonu”.

podsumowanie głównych proto-indoeuropejskich korzeni

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *