유대인(word)

추가 정보:Ioudaios
Hasmonean 동전의 요한 힐카누스(134 104BCE)비문”Hayehudim”(유대인).
Obv:이중 풍요의 뿔.
Rev:오선의 고대 히브리어트 스크립트를 읽고”Yehochanan Kohen Gadol,Chever Hayehudim”(Yehochanan 대제사장,위원회의 유대인들.
도의 영역에서 9 세기 BCE

예후 디에 히브리어 BibleEdit

에 따르면 창세기,유다(יְהוּדָה,Yehudah) 의 이름이의 넷째 아들 야곱. 출애굽기 동안,그 이름은 총 대주교 유다의 후손 인 유다 지파에게 주어졌습니다. 가나안 땅을 정복하고 정착 한 후,유다는 또한 부족에 할당 된 영토를 언급했다. 이스라엘 영국이 분열 된 후,그 이름은 유다 남 왕국에 사용되었습니다. 왕국은 이제 레위 사람들의 도시 중 일부와 함께 유다,베냐민 및 시므온 지파를 포괄했습니다. 의 파괴와 함께 북왕국 이스라엘(사마리아),의 왕국 유다가 된 유일한 유대인의 국가와 용어에 y’hudi(יהודי)에 적용되었을 모든 이스라엘 사람들.

예후디(יְהוּדִי)라는 용어는 히브리어 성경의 마소레틱 본문에서 74 번 발생합니다. 복수형인 예후딤(הַיְּהוּדִים)은 2 왕 16 에 처음 등장한다:6 여기서 예후디 군대 또는 민족을 위한 패배를 가리키고,2 역대 32:18 에서,여기서 예후딤(יְהוּדִית)의 언어를 가리킨다. 예레미야 34:9 에는 예후디라는 단어의 가장 초기 단수 사용법이 있습니다. 에 에스더 2:5-6,이름은”예후 디”(יְהוּדִי)의 일반적인 측면에서,이 경우 참고하면서 사람이요 베냐민의 지파요.

“사람이 있었는 예후 디(유대인 남자)와 수산 자본,그의 이름이었다 모르드개의 아들 야일의 아들이므이 기스의 아들로,Benjamite; 바벨론 왕 느부갓네살이 추방 한 유다 왕 여고냐와 함께 추방 된 유배와 함께 예루살렘에서 추방 된 사람.”

이름이 나타납니다 성경에서 동사로에서 에스더 8:17states:

“많은 사람들의 땅이 되었 Yehudim(에서 일반적인 의미)(מִתְיַהֲדִים,mityahadim)기 때문에 두려움의 Yehudim 에 떨어졌다.”

탈무드의 일부 지역에서 이스라엘(ite)이라는 단어는 유대인이지만 반드시 유대교를 종교로 실천하지 않는 사람을 지칭합니다: “그가 죄를 지었음에도 불구하고 이스라엘(ite)은 여전히 이스라엘(ite)입니다.”(Tractate Sanhedrin44a). 더 일반적으로 탈무드를 사용하는 용어 브 네이 이스라엘,즉”이스라엘의 아들들”,(“”이스라엘의 이름이 야곱 번째,아버지의 아들들이는 형태로 이스라엘의 열 두 지파하는 그는 주어진 및 후 레슬링과 함께 천사,볼 창 32:28-29)을 참조하는 유대인들. 당시 탈무드에 따르면”종교적 유대인”과”세속적 인 유대인”사이에는 구별이 없다.”

현대 히브리어에서 같은 단어는 여전히 유대인과 유대 인(“유대의”)을 의미하는 데 사용됩니다. 아랍어에서 용어는 yahūdī(sg.),알-야흐흐드(pl.고),بَنُو اِسرَائِيل 안다라브 isrā’īl. 아람어 용어는 Y’hūdāi 입니다.

개발에서 유럽 languagesEdit

페이지에서 Elia Levita 디-히브리어-라틴어,독일어 사전(16 세 세기)목록을 포함하의 국가 항목을 포함하여 유태인:히브리어:יְהוּדִי 이디시어:יוּד 독일어:Jud 라틴어: Iudaeus

주(세간에서는 제품의 헬레니즘이 유대인장학금)및 다른 그리스어 문서 번역 יְהוּדִי,예후 디 및 아람어 Y’hūdāi 를 사용하는 코이네 그리스어 단어는 Ioudaios(그리스어:Ἰουδαῖος;pl. ‘H’소리를 잃은οοοδαοο I Ioudaioi). 그리스어 버전을 따르는 라틴어 용어는 Iudaeus 이며,이 출처에서이 용어는 다른 유럽 언어로 전달되었습니다. 옛 프랑스 giu,이전 juieu 는 라틴어 Iudaeus 에서 문자”d”를 elided(삭제)했다. 이어가는 유대인에서 파생 된 영어 단어는 인증으로 일찍 1000 에서와 같은 다양한 형태의 Iudeas,규,Giu,Iuu,Iuw,Iew. 오래된 영어 이름은 오래된 프랑스어에서 파생됩니다. 현대 프랑스 용어는”juif”입니다.

대부분의 유럽 언어는 유대인에 대한 단어에서 문자”d”를 유지했습니다. 어 해당하에서 사용되고 있는 다른 언어,예를 들어,”유다”독일어에서,”judeu”에서 포르투갈어,”jøde”에서 덴마크와 노르웨이어,”judío”스페인어,”jood”에서 네덜란드,등등. 일부 언어에서는”히브리어”라는 단어의 파생어가 유대인을 묘사하는 데에도 사용됩니다(예:,이탈리아어와 스페인어의 Ebreo,ebri/Ebrani(페르시아어:عبری/عباانی)페르시아어와 еврей,러시아어의 Yevrey. (전체 개요는 유대인 민족을 참조하십시오.)

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다