鎌倉の大仏(鎌倉大仏、鎌倉大仏)は、寺院にある阿弥陀如来の大根拠。 ベースを含めて、それは13.35メートル(43.8フィート)の高さを測定し、約93トン(103トン)の重さを測定します。 寺伝によれば、鎌倉時代の1252年頃のものとされており、その名前にちなんでいる。
像は中空で、訪問者は内部を見ることができます。 多くの訪問者は、像の内側に落書きを残しています。 当時、像の基部には三十二枚の青銅の蓮の花びらがありましたが、残っているのは四枚だけで、もはやその場所にはありません。 敷地の入り口にある通知には、”見知らぬ人、あなたが芸術であり、あなたの信条であるものは何でも、あなたがこの聖域に入るとき、あなたは年齢の崇拝によ これは仏の寺院であり、永遠の門であり、したがって畏敬の念を持って入るべきです。”
HistoryEdit
現在の銅像には、稲田局の女と東近江の浄光によって調達された資金が、十年の継続的な労働の後、1243年に完成した巨大な木製の仏が先行していた。 その木像は1248年の嵐によって損傷を受け、それを含む堂が破壊されたため、浄光は新しい銅像を作ることを提案し、これに必要な巨額の資金と新しい堂を調達した。 青銅の像は、当時の主要なキャスターであった大野五郎右衛門または丹治久朝によって鋳造されたものであろう。 一度に、像は金色になっていました。 像の耳の近くには金箔の痕跡が残っています。
ホールは1334年に嵐によって破壊され、再建され、1369年にさらに別の嵐によって損傷され、再び再建されました。 室町時代の明応20年(1498年)の南海地震の津波により、最後の建物が流された。 それ以来、大仏は野外に立っています。
1923年の関東大震災で像が座っているベースが破壊されましたが、1925年にベースが修復されました。 像の修理は1960-61年に行われ、首が強化され、地震から保護するための措置が講じられました。 2016年初頭には、さらなる研究、修復、保存作業が彫像上で行われました。重量:121トン(267,000ポンド)
-
-
-
-
Close-up
-
Close-up with a pigeon for scale
-
Rear side with open windows
-
Inside the Great Buddha
-
Interior
-
Interior
-
Photograph from 1867, by Felice Beato
-
Photograph from the 1870s, by Suzuki Shinichi
-
Photograph from 1880年代、Adolfo Farsariによる
in arts and poetry edit
この像は、Rudyard Kipling(1901)の小説Kimの最初の章の序文のいくつかの詩で”鎌倉の仏”と呼ばれています。 詩は、1892年に鎌倉を訪れた後に書いた同名の詩から取られたものです。 この詩は、1903年のキプリングの詩集”The Five Nations of1903″に完全に掲載されている。
-
僧の庭から大仏として知られている鎌倉の阿弥陀仏の偉大な像。 ジョン*ラ*ファージによる水彩画、1887年
-
鎌倉。 1916年