Qui ' s il grande segreto per convincere qualcuno che sei veramente dispiaciuto

Il potere delle scuse è leggendario. Almeno, è se hai ascoltato i miei episodi su come riparare i rapporti, su come assumersi la responsabilità quando si avvita, e su come criticare qualcuno senza guardare come un coglione.

Ma devono essere fatti bene, o l’altra persona non li sentirà nemmeno. Sul posto di lavoro, una scusa adeguata potrebbe fare la differenza tra essere visto come un giocatore di squadra o essere considerato “quel ragazzo” (o “quella ragazza” o “quell’intersessuale”).

Bernice e Melvin non stanno avendo un buon giorno. Hanno appena finito di fare l’inventario per il negozio di piante di Bernice, cose verdi in crescita. Melvin, nella sua gioia, è andato a chiudere il programma di inventario. Quando il programma ha chiesto: “Vuoi davvero uscire senza salvare i dati?”ha cliccato Sì per abitudine. Ops. Un’intera giornata di lavoro, persa.

Bernice sta impazzendo. Melvin sta facendo del suo meglio per scusarsi, ma non funziona niente.

“Prometto che farò l’inventario da solo questo fine settimana”, piange.

” Sì, ma non ti dispiace nemmeno!”lei urla.

” Lo sono anch’io! Ti prego perdonami!”

” Perdonarti? Perdonarti? Perché dovrei perdonarti quando non ti dispiace?”

” Ma mi dispiace!”

E gira e gira.

Dall’esterno, sembra che Melvin stia offrendo delle scuse e che Bernice si stia rifiutando di accettarlo. Ma non è quello che sta succedendo affatto. Riconoscono le scuse in modo diverso. Nel libro When Sorry Isn’t Enough, Gary Chapman e Jennifer Thomas condividono i risultati di uno studio che hanno fatto su come le persone danno e ricevono scuse. La cattiva notizia: ci sono cinque diversi modi in cui le persone si scusano. La buona notizia: ce ne sono solo cinque.

Linguaggio delle scuse #1: Esprimere rammarico

Esprimere rammarico è il linguaggio delle scuse principale di Bernice. Per lei, le scuse sono prima di tutto emotive. Qualcuno si sente davvero in colpa per quello che ha fatto. Le scuse devono mostrare che qualcuno si sente sinceramente pentito, colpevole o vergognoso.

Melvin dice: “Mi dispiace”, ma il suo tono di voce dice: “Panico!”Bernice sta riprendendo il suo tono, non le sue parole. Vuole sapere che c’è un vero rimpianto dietro le sue scuse, non solo che può dire le parole. Esprimere rammarico suona come, ” Mi sento male per quello che ho fatto.”(Detto con un tono di voce appropriato.)

Linguaggio delle scuse #2: Accettare la responsabilità

Il linguaggio delle scuse secondario di Bernice è accettare la responsabilità. Vuole sentire che l’altra persona sa che è colpa loro. Questo è semplice come dire: “Mi sbagliavo.”Ma per quanto possa sembrare semplice, molti di noi non riescono a dire quelle parole. Possiamo dire: “Ti sbagliavi.”Possiamo dire,” I politici si sbagliano.”Ma, non possiamo proprio dire,” Mi sbagliavo.”

Ma, questo è tutto ciò che qualcuno con il linguaggio di scuse responsabilità accettare vuole sentire, una semplice ammissione di colpa. Melvin si sta scusando, ma non sta dicendo che si sbagliava. Accettare la responsabilità suona come, ” Mi dispiace. Mi sbagliavo. E ‘ stata colpa mia.”

Linguaggio delle scuse #3: Il pentimento genuino

Il pentimento genuino è simile all’esprimere rammarico in quanto deve venire dal cuore. Ma, deve anche venire con una promessa di cambiare, in modo che il problema non accada di nuovo.

Anche se Melvin può pianificare di cambiare andando avanti—forse rileggendo ogni finestra di dialogo due volte prima di fare clic su un pulsante-se non lo dice a Bernice, lei non lo saprà. Il pentimento genuino suona come: “Mi dispiace. Non succedera ‘piu’. La prossima volta rileggerò la finestra di dialogo due volte prima di fare clic su un pulsante. E attiverò il salvataggio automatico. E fare backup.”

Apology Language #4: Requesting Forgiveness

Requesting Forgiveness chiede alla persona ferita di perdonare. Permette loro di sapere che sono stati offesi, che il perdono è necessario per riparare il rapporto. Anche se si può credere che una richiesta di perdono è implicita in ogni scusa, qualcuno il cui linguaggio scuse è richiesta di perdono ha bisogno di sentire ad alta voce.

Le scuse possono essere semplici come dire: “Mi sbagliavo.”

Tieni presente che una richiesta di perdono non sarà necessariamente concessa. Le scuse mostrano che riconosci il bisogno di essere perdonato. Se il perdono accade o meno, però, spetta alla persona che riceve le scuse. Chiedere perdono suona come, ” Mi dispiace. Ti prego, perdonami.”

Apology Language #5: Making Restitution

Infine, arriviamo a Fare la restituzione. Fare la restituzione implica giustificare il male e trovare un modo per fare ammenda. Devi rimediare a quello che hai fatto. Il modo in cui lo compensi dipende dalla persona. Devi rimediare in un modo che l’altra persona apprezza. Se dici ” Mi dispiace tanto. Ecco un paio di biglietti per il gioco Domenica sera” a qualcuno che preferisce cucinare per lo sport, non stai facendo ammenda. “Ecco un paio di biglietti per le riprese di Iron Chef Domenica sera” funzionerà molto meglio.

Fare la restituzione potrebbe significare fare ciò che è necessario per risolvere ciò che hai rovinato. È probabilmente il linguaggio delle scuse più laborioso. Capita anche di essere il mio linguaggio di scuse numero uno. Fare la restituzione suona come, ” Mi dispiace. Sono stata sciatta. Sarei felice di aiutare con il rapporto di marketing in modo da poter andare a casa presto stasera.”

Corrisponde al loro linguaggio di scuse, non al tuo

Poiché il nostro linguaggio di scuse principale è il modo in cui riconosciamo le scuse, tendiamo a dare scuse nella stessa lingua. Dopo tutto, se “Mi dispiace” significa “Farò la restituzione”, allora saremo tentati di fare la restituzione quando vogliamo scusarci, anche se l’altra persona non si preoccupa della restituzione, ma si preoccupa di sentirci dire “Ho sbagliato.”

Le prime due lingue di scuse di Melvin stanno facendo la restituzione e chiedendo perdono. Sta dicendo: “Risolverò il problema. Ti prego, perdonami.”Quelli non corrispondono a Bernice. Le sue migliori lingue di scuse stanno esprimendo rammarico e accettando la responsabilità. Vuole solo che Melvin dica, sinceramente, ” Mi vergogno davvero del mio errore. E ‘ stata colpa mia.”Lei dirà,” Certo che accetto le tue scuse! Va tutto bene! Andiamo giù al negozio di soda e condividere un eclair Tofutti per compensare.” Non ha nemmeno bisogno di lui per risolvere il problema.

Quando fai delle scuse, usa il linguaggio delle scuse dell’altra persona, così ti sentono davvero. Se non conosci il linguaggio delle scuse di qualcuno, prova tutti e cinque: “Mi dispiace. Mi sento malissimo per quello che e ‘ successo. Mi sbagliavo e mi assumo la piena responsabilità. Ecco cosa farò in modo diverso in futuro, ed ecco come farò a posto, ora. Puoi perdonarmi?”

Quando ricevi delle scuse, sii sensibile a tutte e cinque le lingue, non solo alle tue. Anche se qualcuno non sta usando il tuo linguaggio di scuse preferito, potrebbe essere abbastanza sincero, usando il proprio. Ascoltala. Le scuse sono un atto speciale, destinato a migliorare le cose. Imparare a dare e ricevere scuse in un modo che le persone possono sentire e che le riparazioni e rafforza il vostro rapporto.

Altro da suggerimenti rapidi e sporchi

  • Ti scusi troppo?
  • Impedire alle persone di essere in ritardo alle riunioni
  • Come criticare (senza sembrare un coglione)

Questo articolo è stato originariamente pubblicato su Quick and Dirty Tips. È stato ripubblicato qui con il permesso.

Foto di scusa nota per gentile concessione di .

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *