Kilenc vezető nemzetközi szervezetek (Nemzeti Koalíció Ellen Cenzúra, Amerikai Könyvkereskedők Alapítvány a Szabad Véleménynyilvánítás, az American Library Association Hivatal a Szellemi Szabadság, International Reading Association, Association of American Publishers, TOLL-Amerika Központ, a Nemzeti Tanács az angol Tanárok, Társadalom, a gyerekkönyv Írók & Illusztrátorok, Authors Guild)egyesítette erőit, hogy tiltakozzanak, ahogy a Józan Ész Média árak a könyveket. (Például lásd az alábbi négyzetet.)
A betűk pontosan a sok probléma által készített minősítések, hogy leegyszerűsítesz anyag, majd vegye ki a szövegkörnyezetből.
további információért olvassa el Brian Kenney Iskolai Könyvtár folyóirat cikkét “Fear Factor: Kids’ Lit Style “és Pat Scales” Booklist article ” Weighing In: Three Bombs, Two Lips, and a Martini Glass.”
Ez a Common Sense Media minősítése Walter Dean Myers történelmi fikciójának bukott Angyalaira (elérhető online 2010. július 26-án):
2010. május 7.
James Steyer, CEO
Liz Perle, Editor-in-Chief
Common Sense Media
1550 Bryant Street, Suite 555
San Francisco, CA 94103
Kedves Mr. Steyer és MS. Perle:
az olvasást és irodalmat népszerűsítő nemzeti szervezeteket képviseljük. Azért írunk neked, mert szervezeteink ugyanazokat a célokat osztják meg, mint a CommonSenseMedia.org-különösen az a vágy, hogy a fiatalokat a legjobb információ-és szórakoztató forrásokhoz vezessék, valamint hogy tájékoztassák a szülőket a könyvek Oktatási értékéről, még azok is, amelyeket egyesek ellentmondásosnak vagy sértőnek találhatnak.
bár úgy gondoljuk, hogy a józan ész média nagy mennyiségű hasznos információt nyújt, komoly aggályaink vannak azzal kapcsolatban, hogy a CSM hogyan értékeli a könyveket. Aggodalmaink három általános területre terjednek ki: 1) az a következtetés, hogy bizonyos típusú tartalmak természetüknél fogva problematikusak, 2) a könyvekkel szembeni negatív hozzáállás, 3) az a lehetőség, hogy a minősítéseket értékes irodalom eltávolítására használják az iskolákból és a könyvtárakból.
1) az a következtetés, hogy bizonyos típusú tartalmak természetüknél fogva problematikusak.
alatt “mit kell nézni ki,” a vélemények értékeld könyvek erőszak, szex, nyelv, fogyasztói, ivás, drogok, & dohányzás. E kategóriákra összpontosítva a minősítések azt sugallják, hogy a fiatalokat “meg kell védeni” az ilyen anyagoktól, és arra ösztönzik a szülőket és a hallgatókat, hogy kerüljék el az ilyen jellegű tartalmakat tartalmazó irodalmat, függetlenül annak érdemeitől. A tartalom számszerűsítésével néhány olyan hangulatjel segítségével, amelyek a könyv tartalmának csak egy kis részére összpontosítanak, a minősítések anyagot vesznek ki a kontextusból, és tagadják a könyv egészének üzenetét, szándékát és értékét.
Ahelyett, hogy arra ösztönzi az embereket, hogy megtekinthesse könyvek keresztül egy ilyen negatív érték-laden lencse, szorgalmazzuk, hogy a hangsúly a pozitív dolgokat, könyveket, hozd be a fiatalok életére. Az olvasás gazdagítja, oktatja és szórakoztatja az olvasókat, a kihívást jelentő irodalom pedig fontos szerepet játszhat a gyermek tanulásában és fejlődésében. Az emberek saját értékeik, szükségleteik és érdekeik alapján választanak ki könyveket. A szülők jobb és tájékozottabb döntéseket hozhatnak, ha rendelkeznek információval egy könyv koráról, irodalmi érdemeiről, aktuális érdeklődéséről, gondolatébresztő lehetőségeiről és szórakoztató értékéről. A gyerekek nem csak tanulni, hanem szórakozni is.
2.) A könyvekkel szembeni negatív hozzáállás.
az olvasásnak belső oktatási értéke van. A gyerekek széles körű olvasással válnak tanulóvá és gondolkodóvá. Sok pozitív aspektusa van az olvasásnak, még összetett és kihívást jelentő könyvek kontextusában is. Az olvasás pozitív aspektusait azonban ritkán jegyzik meg, még akkor is, ha vannak, gyakran eltakarják őket a webhely azon dolgainak listája, amelyekre “figyelni kell”.”
például Laurie Halse Anderson láncai egy rabszolgalány története 1776-ban, aki zavaros, amikor rájön, hogy mind a lojalisták, mind a hazafiak támogatják a rabszolgaságot. A kritikában két ráncos arc, négy bomba és három martini-szemüveg szerepel, de a könyv nevelési értékéről semmit sem mond. Az összefoglaló végéig, a minősítések és figyelmeztetések után, a felülvizsgálat megjegyzi, hogy a regény “felejthetetlen erővel hozza életre a történelmet.”
a Nobel-és Pulitzer-díjas író, Toni Morrison kritikája szintén hallgat az oktatási érték kérdésében, de azt állítja, hogy “minden korosztály kedves olvasói túlságosan zavarónak találják ezt az anyagot ahhoz, hogy a könyvet érdemes legyen.”Ez a kijelentés nem áll összhangban a könyv gyakorlatilag minden szakmai véleményével. A kiadó hetilapja ezt írta: “ez a regény mérföldkő az amerikai fekete élmény krónikájában. . . . t nem szabad kihagyni.”Más vélemények szerint” remekmű”,” ragyogó”,” diadal “és ” káprázatos”.”
az a gondolat, hogy egy könyvet nem érdemes elolvasni, mert zavaró anyagokat tartalmaz, sok nagy irodalmat kizárna, köztük Shakespeare-t, a görög tragédiákat és a Bibliát. Kétlem, hogy az Ön szándéka az, hogy visszatartsa a megkérdőjelezhetetlen értékű könyvek olvasását, mert felboríthatják néhány olvasót,de pontosan ez az üzenet.
3) az a lehetőség, hogy a minősítéseket értékes irodalom eltávolítására használják az iskolákból és könyvtárakból
a felülvizsgálatok korértékelése gyakran nem egyeztethető össze azzal a korral, amikor a könyveket általában az iskolákban tanítják. Például, CSM árak láncok, fent tárgyalt, mint” iffy ” a 12-14 évesek, annak ellenére, hogy széles körben tanítják a 8.évfolyam. Vágóhíd öt, egy klasszikus munka, eddig ” iffy “számára 14 nak nek 18 évesek még széles körben tanítják a középiskolában. Judy Blume regénye, ott vagy Isten? Én vagyok az, Margaret, a 4. és az 5. osztályosok széles körben olvassák, de a 11-13 évesek “iffynak” minősítették. Az a tény, hogy a korhatárok nem felelnek meg a pedagógusok és a könyvtárosok véleményének, nem csak megkérdőjelezi a minősítések érvényességét, hanem komoly lehetőséget teremt arra is, hogy értékes, életkornak megfelelő anyagokat távolítsanak el az iskolákból és a könyvtárakból.
a könyvcenzúra az egész országban komoly problémát jelent az iskolákban és a könyvtárakban. A könyveket megtámadják, mert tartalmaznak valamit, amit valaki-szülő, vallási vezető vagy választott tisztviselő – “kifogásolhatónak” vagy “kornak” tart.”A kihívások a káromkodást, az erőszakot, a szexuális tartalmat, a faji nyelvet és a vallási utalásokat tartalmazó könyvektől a “rossz” példaképeket, a nem hagyományos családokat, a boldogtalanságot vagy a halált ábrázoló könyvekig terjednek. Csak egy emberre van szükség ahhoz, hogy kihívást jelentsen, és olyan csatát indítson, amely hónapokig tarthat, és megzavarhatja az egész iskolarendszert.
Ellentétben kéri az alternatív feladatokat, amelyek a legtöbb iskolában ajánlatot, hogy a szülők, akik ellenzik, hogy egy adott olvasási feladat, a legtöbb könyv a kihívásokat keresni, hogy egy könyv távolítani a tanterv, könyvtár, vagy olvasási lista, korlátozza a hozzáférést az összes diák. Amikor sikerrel járnak, ezek a kihívások egy sor nézetet és értéket rónak mindenkire, beleértve azokat a szülőket is, akik nem akarják, hogy a könyvet eltávolítsák. Ennél is fontosabb, hogy a hallgatókat megfosztják attól a lehetőségtől, hogy fontos irodalmat olvassanak egy tanár irányítása alatt.
míg a küldetése elítéli a cenzúrát, úgy gondoljuk, hogy a kiválasztási eszközöket a cenzorok könnyen használhatják. Ez kiszámítható következménye a szexre, a nyelvre, az erőszakra stb. az elbeszélés és az irodalmi kontextusból Eltávolítva, nem pedig a kihívást jelentő irodalom tudatnövelő és életet megváltoztató lehetőségeiről. Szeretett, például, egy klasszikus amerikai regény megkérdőjelezhetetlen értékű, mégis gyakran vitatják a nyelv és a szexuális tartalom. 2006-ban az American Library Association listáján szerepelt a tíz legcenzúrázottabb könyv közül, és nem is olyan régen egy Kentucky-i középiskolában eltávolították a haladó angol osztályból. A Catcher in the Rye 2009-ben a tíz legcenzúrázottabb listán szerepel – szintén a szexről és az erőszakról szóló panaszok miatt.
a CSM kritikák támogatják és bátorítják ezt az irodalmi szemléletet, és végső soron aláássák azokat a célokat, amelyeket Ön elő kíván mozdítani. Ha bármi, a szülőknek segítségre van szükségük annak megértésében,hogy az olvasás széles körben segít felkészíteni gyermekeiket az életre, nem pedig a szexuális, erőszakos vagy rossz példaképeket ábrázoló könyvek expozíciójának taktikája. A gyermekeket ritkán, ha valaha is károsítják egy könyv olvasása miatt, de a tudatlanság miatt hátrányos helyzetbe hozhatják az életet.
nem hisszük, hogy ez az, amit gondoltál. Feltételezzük, hogy fontos célokat osztunk meg – információt nyújtunk a szülőknek, segítjük őket megérteni az irodalom értékét, tiszteletben tartva a gyermekek olvasási jogát, valamint azt, hogy könyvekkel kell felfedezniük a világot, és ellenezzük a cenzúrát. Reméljük, hogy eredményes megbeszélést folytathatunk arról, hogyan érjük el ezeket a célokat, és szeretnénk megbeszélést szervezni, hogy megvizsgáljuk, hogyan haladhatunk e cél elérése felé.
őszintén,
Joan E. Bertin, Ügyvezető igazgató, Nemzeti Koalíció a cenzúra ellen
Christopher M. Finan, elnök, American Booksellers Foundation for Free Expression
Barbara M. Jones, rendező, American Library Association Office for Intellectual Freedom
Richard M. Hosszú, Igazgató, Állami, Szövetségi Kapcsolatok, International Reading Association
Judith Platt, Rendező a Szabadság, hogy Olvassa el a & Hírközlési/Public Affairs, Association of American Publishers
Larry Siems, Rendező a Szabadság Írni & Nemzetközi Programok, PEN American Center
Kent Williamson, Ügyvezető Igazgató, Nemzeti Tanácsa angol Tanárok
Lin Oliver, Ügyvezető Igazgató, A társadalom a gyerekkönyv Írók & Illusztrátorok
Paul Aiken, Ügyvezető Igazgató, Szerzők Guild
július 22, 2010
kedves Liz,
nagyra értékeljük a változásokat néhány könyv véleménye, hogy már tett válaszul a konkrét kritika. A darabonkénti megközelítés azonban nem tudja megjavítani azt, amit lényegében hibás koncepciónak gondolunk. Mint jeleztük, véleményünk szerint a könyveket nem lehet” minősíteni “sem a” jó dolgok”, sem a”dolgok, amelyekre figyelni kell” alapján. A minősítések akadályt képeznek a szavak, ötletek és képek összetett kölcsönhatásának megértésében, amelyek egy regény szövetét alkotják. Az alternatív univerzum, amelyet a fikció hoz létre, megsemmisül, ha ilyen töredezett módon nézzük: a szövegkörnyezetből vett szavak és jelenetek eltorzítják értelmüket, és a történet, amit a szerző mond. Ahelyett, hogy tájékoztatná a szülőket, a minősítések valójában tévesen tájékoztatják őket arról, hogy mi a könyv, és mit kínálhat az olvasónak. Az a tény, hogy kiválaszt tartalmat érintő szex, erőszak, káromkodás, stb .. vegyíti a problémát azáltal, hogy értéket terhelt kritériumokat ad hozzá a keverékhez.
A kollektív tapasztalat képviselő-sok évvel megfigyelése, hogy a cenzúra működik, az a fajta információt közzé a honlapján, rutinszerűen használják a szülők, hogy megismerteti a gyerekeket távol bizonyos típusú tartalom, az iskolai könyvtár, valamint a személyzet, akik szeretnék, hogy elkerül a vita, a vallási adatok, aki prédikálni arról, hogy milyen rossz a könyv, amely bizonyos tartalmak, illetve az üzeneteket, azok, akik arra törekednek, hogy távolítsa el a könyveket az iskolák, könyvtárak, mert nem “korának megfelelő”, vagy azért, mert tartalmazza a káromkodás, szexuális tartalom, erőszak, vagy ábrázolják a “rossz” példaképek. Ez minden nap előfordul ebben az országban, mivel a pánikba esett válasz a gyermekek védelmére elszabadul.
a gyermekeket nem lehet és nem is szabad megvédeni a valóságtól vagy a fantáziától. Lehetővé kell tenni számukra, hogy elmeneküljenek a kitalált világokba,és ezeken keresztül élményeket szerezzenek. A könyvek lehetőséget biztosítanak a gyerekeknek arra, hogy biztonságosan felfedezzék azokat a dolgokat, amelyeket reméljük, hogy soha nem kell megtapasztalniuk a való életben. Azok a gyermekek, akik az irodalom által kínált világ felfedezésének szabadsága nélkül nőnek fel, valóban elszegényedtek. Elmondjuk a szülőknek, hogy mit kell “vigyázniuk”, véleményünk szerint alaptalan félelmekre játszik, és mélységesen félrevezető.
az Ön megjegyzései arról, hogy mit csinálnak a látogatók, miután elolvasták az Ön webhelyén található információkat, nem befolyásolják aggodalmainkat, és más kérdéseket vet fel. Nem lehet biztosan tudni, hogy mit csinálnak az emberek az Ön webhelyén kapott információkkal. Feltételezzük, hogy az adatokat a kérdésre adott válaszokra alapozza: “a gyerekek számára ez állattartó?”Az önjelentés azonban hírhedten megbízhatatlan, eredményei a kiválasztási elfogultság miatt értelmetlenek. Összegezve, további magyarázat nélkül, nincs alapja annak a javaslatnak az elfogadására, hogy webhelye arra ösztönzi az embereket, hogy olvassák el az Ön által áttekintett könyveket, ami a megközelítés fő védelme.
A kockázat fokozódik a visszautasítás, hogy nyilvánosságra az információt, hogyan viszonyul a feladat a minősítés felülvizsgálata, könyvek, különösen 1) hogyan válasszuk meg a vonat könyv a kritikusok, illetve van-e egy folyamat felülvizsgálatát a beadvány minőség, pontosság, állaga, 2) hogy a “fejlődési rács” jött létre, beleértve a nevét, gyermek fejlődését szakértők, akik vagy már benne, pedig a természet a részvétel. Azt mondja, hogy “megbízható” információkat ad meg, és mi csupán arra kérjük, hogy dokumentálja ezt az állítást. Azt mondja, úgy gondolja, hogy a “minősítési rendszereknek … átláthatónak kell lenniük”, de a sajátja átláthatatlan. Az őszinte információcsere hiánya, valamint a könyvek minősítésével kapcsolatos alapvető nézeteltéréseink arra engednek következtetni, hogy a további megbeszélések eredménytelenek lennének.
Üdvözlettel:
Joan
nevében:
Pál Aiken, Ügyvezető Igazgató, Szerzők Guild
Christopher M. Anyagi, Elnök, Amerikai Könyvkereskedők Alapítvány a Szabad Kifejezés
Barbara M. Jones, Igazgató, American Library Association Hivatal a Szellemi Szabadság
Richard M. Hosszú, Igazgató, Állami, Szövetségi Kapcsolatok, International Reading Association
Lin Oliver, Ügyvezető Igazgató, Társadalom, a gyerekkönyv Írók & Illusztrátorok
Judith Platt, Rendező a Szabadság, hogy Olvassa el a & Hírközlési/Public Affairs, Association of American Publishers
Larry Siems, Rendező a Szabadság Írni & Nemzetközi Programok, PEN-Amerika Központ
Kent Williamson, Ügyvezető Igazgató, Nemzeti Tanács, a Tanárok, angol