Espanjalaiset numerot: miten lasketaan espanjaksi

Peukaloinen

varmasti osaat jo sanoa muutaman numeron espanjaksi, mutta oletko oppinut ne? Ja ei, emme kysy onko sinulla tohtorin tutkinto matematiikasta.

olemme luultavasti samaa mieltä siitä, että numerot ovat uskomattoman tärkeä osa elämäämme. Useimpien meistä ei tarvitse tehdä mitään monimutkaista matematiikkaa säännöllisesti, ellei se satu kuulumaan työnkuvaasi. Mutta me kaikki käytämme numeroita koko ajan, pidit niistä tai et. Me kaikki katsomme kelloa muutaman kerran päivässä, käymme ostoksilla ja katsomme tuotteiden hintoja…

meidän kaikkien pitää joskus myös laskea asioita. Voimme laskea rahamme, tai kuinka monta maitopurkkia meillä on jäljellä, tai kuinka monta askelta on talosi sisäänkäynniltä huoneeseesi, tai ehkä kuinka monta päivää on jäljellä johonkin erityiseen tilaisuuteen.

meidän ei tarvitse olla asiantuntijoita, mutta me kaikki tarvitsemme numeroita ja me kaikki käytämme niitä. Ymmärrämme, että ne eivät ole kaikkein jännittävä aihe opiskellessamme kieltä, mutta jos me kaikki käytämme niitä, kun puhumme äidinkieltään, mikä saa sinut luulemaan, ettet tarvitse niitä espanjaksi?

Curled

tämän päivän artikkelissa opetamme sinulle kaiken, mitä sinun tarvitsee tietää numeroiden käyttämisestä espanjaksi, mukaan lukien miten lasketaan, kirjoitetaan ja äännetään espanjalaisia numeroita 1: stä 100: aan ja sitä korkeammalle!

Sisällysluettelo

  1. sanomalla numerot
  2. antamalla puhelinnumerosi
  3. sanomalla hinnat ja ostokset
  4. kertoo ajan
  5. sanomalla päivämäärät
  6. Perusmatematiikka

  7. miten SpanishPod101.com voi auttaa oppimaan lisää espanjaa

Kirjaudu sisään ladataksesi ilmaisen Lunttilappusi - laske miljardiin espanjaksi

sanomalla numerot

espanjalaiset numerot

numerot 0-9

aloitetaan perusasioista. Yleensä yksi ensimmäisistä asioista opit espanjaksi on miten laskea 0-10, joten saatat jo tietää tämän, mutta näytämme sen täällä varmuuden vuoksi. (Ne ovat loppujen lopuksi joitakin tärkeimpiä numeroita oppimisen Espanjan!)

  • 0-cero
  • 1 – uno (tai un, jos se on substantiivin edessä, koska siitä tulee artikkeli, esimerkiksi: un perro → ”koira” )
  • – dos – tres

  • 4 – cuatro
  • 5 – cinco

  • 6 – seis
  • 8 – Ocho
  • 9 – nueve

pikkutyttö laskee sormillaan

numeroita 10-99

on aika alkaa opetella lisää numeroita. Ihan vain tiedoksesi, kun saavutamme numeron 16, numerot alkavat noudattaa selvää kaavaa, vaikka se voi tuntua aluksi hämmentävältä. Siksi ensin selitämme vaikeimman, ja sitten Lupaamme, että seuraavat numerot ovat uskomattoman helppoja ymmärtää.

Dieciséis (16) ei ole mitään muuta kuin diez y seis (”kymmenen ja kuusi”) yhteensä. Saatat huomata, että se ei ole kirjoitettu aivan samalla tavalla, mutta se tapahtuu syystä. Analysoidaan näitä muutoksia vaihe vaiheelta:

  1. Z → C: ensimmäinen muutos on z, joka meillä oli sanassa diez, joka muuttuu c: ksi dieciséiksessä, sekä seuraavien lukujen sanoissa (diecisiete, dieciocho…). Älä anna tämän hämmentää sinua, olet sitä parempi. Espanjan kielessä c-kirjaimella vokaalien E ja i edessä on täsmälleen sama äänne kuin z (joka on kuin ”th” – äänne ”kiitos”), kun taas joka toinen kerta sillä olisi k-äänne.

    lisäksi emme muista syistä käytä z-kirjainta näiden kahden vokaalin edessä. Mikä kirjain tässä tapauksessa on c: n jälkeen? Aivan, i, mikä tarkoittaa, että siinä on täsmälleen sama ääni kuin diezissä.

  2. Y → i: toinen muutos on toinen vaihtuva kirjain ja se on hyvin samanlainen kuin edellinen. Espanjaksi ”ja” – sana on y, joten jos haluaisimme yhdistää nämä sanat, se näyttäisi tältä: diecyséis.

    kirjainyhdistelmä c + y on espanjan kielessä erittäin harvinainen, ja itse asiassa se esiintyy vain muutamissa Vieraissa sanoissa, kuten syaanissa. Siksi, jotta se näyttäisi esteettisemmältä, se muuttuu I: ksi.

  3. e → É: ja lopuksi, viimeinen muutos, on sellainen, jonka näemme enää parissa numerossa. Syy muutokseen perustuu espanjalaisten aksenttien sääntöihin. Emme sekaannu siihen juuri nyt, mutta yksi näistä säännöistä on, että vokaali + s: ään päättyvillä sanoilla, kuten tällä viimeisellä tavulla, on aina aksentti.

    Seis on lyhyt sana ja siinä on vain yksi tavu, joten sitä ei tarvita. Dieciséis on kuitenkin pidempi sana, joten se tarvitsee sellaisen. Älä huolehdi liikaa siitä nyt; Lupaamme, että se ei ole niin vaikeaa kuin miltä se kuulostaa, mutta nyt ei ole aika.

    sanoimme, että tämä muutos tapahtuu vielä kahdessa numerossa: nämä ovat veintitrés (23) ja veintiséis (26). Aivan samasta syystä.

nyt kun vaikein on nähty, katsotaan loppulukemat yli 16: n. Huomaatko, että se on aina kymmenen tai kaksikymmentä tai kolmekymmentä, jota seuraa y ja toinen numero? Tästä kuviosta puhuimme. Kymmenillä ja kaksikymppisillä nämä sanat kirjoitetaan yhdessä, kuten aiemmin näimme, ja niissä saattaa näkyä muutamia muutoksia, mutta kun pääsemme kolmikymppisiin, niitä aletaan kirjoittaa erikseen, joten siitä tulee paljon selkeämpää.

  • 10 – diez
  • 11 – diez

  • 12 – doce
  • 3 – trece

  • 14 – katorce
  • 15 – quince
  • 16 – dieciseis
  • 17 – dieciseis
  • 18 – dieciocho
  • 19 – teninueve

  • 20 – veinte
  • 21 – veintiun
  • 22 – veintide
  • 23 – veintitre
  • 24 – veinticuatro
  • 25 – Veinticinco
  • 26 – veintiseis
  • 30 – veintie
  • 31 – treinta UNO one

  • 32 – treinta dos
  • 33 – treinta y tres
  • 40 – cuarenta
  • 41 – cuarenta y uno
  • 42 – cuarenta y dos
  • 50 – cincuenta
  • 60 – sesenta
  • 70 – setenta
  • 80 – ochenta
  • 90 – noventa

numerot jopa 1000

muutamissa asioissa pitää olla tarkkana kanssa:

  1. huomaa, että 100 on cien, mutta joka toisessa sitä seuraavassa numerossa se muuttuu cientoksi ja sitä seuraa seuraava numero. Esimerkiksi 101 on ciento uno ja 187 olisi ciento ochenta y siete.
  2. toisin kuin englannin kielessä, sadat kirjoitetaan yhdellä sanalla. Esimerkiksi doscientos (yksi sana) = ”kaksisataa” (kaksi sanaa). Kuitenkin, mitä seuraa se ei toimi kuten Englanti: välilyönti, ja sitten seuraava numero, samalla tavalla kuin se normaalisti kirjoitetaan. Esimerkiksi ”kahdeksansataa neljäkymmentäkaksi” olisi ochocientos cuarenta y dos espanjaksi.
  3. englannin kielessä sana ”hundred” ei muutu, oli se sitten sata, kaksisataa tai neljäsataa. Tämä tosin muuttuu hieman espanjaksi: jos se on esimerkiksi 156, sanomme ciento cincuenta y seis, mutta jos se on 470, sanomme cuatrocientos setenta. Näetkö, mistä puhumme? Cienton sijaan, kun se on yli sata, lisäämme S-kirjaimen loppuun tehdäksemme siitä monikossa, joten se on cientos.
  4. joskus cientoksen edessä oleva numero on täsmälleen sama sana, jonka opimme alussa, kuten cuatrocientos (400) tai ochocientos (800), mutta on muitakin, jotka ovat hieman epäsäännöllisiä. Nämä ovat setecientos (700) ja novecientos (900), jotka eivät varsinaisesti käytä sanoja siete (7) ja nueve (9). Niistä erilaisin on quinientos (500), joka kuulostaa täysin erilaiselta kuin cinco (5) eikä edes pääty cientokseen. Se on erityinen. anteeksi.
  5. satojen sanat voivat olla maskuliinisia tai feminiinisiä, riippuen substantiivista, jota ne muokkaavat. Jos puhumme esimerkiksi 300 t-paidasta, koska se on feminiininen sana espanjaksi, sanoisimme trescientas camisetas, mutta jos puhumme 300 astiasta, sanomme trescientos platos. Jos lasket vain, koska numero ei liity mihinkään substantiiviin, sinun ei tarvitse huolehtia sen sukupuolesta.

nyt kun tiedämme kaiken tämän, katsotaan listaa:

    00 – cien

  • 101 – ciento uno
  • 102 – ciento dos
  • 103 – ciento tres
  • 110 – ciento diez
  • 111 – ciento kerran
  • 135 – ciento treinta y Li>201 – dosscientos yksi
  • 202 – dosscientos dos
  • 300 – trescientos
  • 400 – cuatrocientos
  • 500 – quinientos
  • 600 – seiscientos
  • 700 – setecientos
  • 800 – ochocientos
  • 900 – novecientos
  • 1 000 – Mil

tuhansia ja miljoonia

teki y eikö 1000: een asti oppiminen riittänyt? Me suojaamme sinua. Jos taas ajattelet, että tämä on liikaa sinulle, älä huoli. Tule takaisin, kun olet valmis.

kuitenkin tuhannet ja miljoonat sattuvat olemaan helpompia kuin sadat, koska tässä tapauksessa ne toimivat aivan kuten englanniksi: number + mil (”thousand”) tai millón (”million”).

on toistaiseksi syytä pitää mielessä vain yksi asia: espanjan kielessä isot numerot jaetaan pilkkujen sijaan pisteillä. Alla olevassa numeroluettelossa käytämme englanninkielistä standardia, joten siitä ei ole epäselvyyttä, mutta esimerkiksi 2,345,392,203 espanjaksi kirjoitettaisiin 2.345.392.203.

  • 2 000 – kaksituhattatuhatta
  • 2 001 – kaksituhattatuhatta
  • 2 018 – kaksituhattatoista kahdeksantoista
  • 2 245 – kaksituhattatuhattakaksikymmentätuhatta
  • 3 000 – kolmetuhattatuhatta
  • 10 000 – kymmenentuhattatuhatta
  • 20 000 – kahdentuhattatuhatta
  • 44,100 – neljäkymmentäneljä tuhatta sata
  • 1,000,000 – miljoona (huomaa, että tässä me tarvitsemme sanan a miljoonan eteen)
  • 2,000,000 – kaksi miljoonaa
  • 4,023,150 – neljä miljoonaa kaksikymmentäkolme tuhatta sataviisikymmentä

voisimme jatkaa, mutta emme, koska meidän täytyy kertoa jotain enemmän tärkeä. Pyydämme anteeksi etukäteen, koska tämä saattaa olla hämmentävää, mutta valitettavasti amerikkalainen ”miljardi” ei vastaa espanjalaista un billónia. Tarkoitamme juuri sitä, mitä juuri luit. Ollaan vähän tarkempia:

  • 1 000 000 000 = mil millones tai un millardo = ”miljardi”
  • 1 000 000 000 000 = un billón = ”biljoona”

olemme varmoja, että toivot jo, ettei sinun tarvitsisi koskaan viitata näihin lukuihin espanjaksi, mutta tässä on erityinen esimerkki: englanniksi, sanoisit että maailmassa siellä on yli 7 miljardia ihmistä. Kuitenkin, espanjaksi, sinun pitäisi sanoa, että on olemassa yli siete mil millones.

ordinaaliluvut

kun kyse on ordinaaliluvuista, lyhenteiden kirjoittaminen on todella helppoa, koska ne eivät muutu numerosta numeroksi kuten englanniksi. Kaikki mitä sinun tarvitsee tehdä, on kirjoittaa mitä numero tarvitset seuraa o jos se viittaa johonkin tai joku maskuliininen, tai jos se on feminiininen viittaus.

esimerkiksi osoitteeseen, jos haluaa ilmaista asuvansa kolmannessa kerroksessa, toisessa asunnossa, pitäisi kirjoittaa: 3o 2a. Ensimmäinen viittaa el pisoon (”lattia”) ja toinen la casaan (”talo”, mutta se viittaa asuntoon).

  • 1st – primero / primera
  • 2nd – segundo / Segunda
  • 3rd – tercero / tercera
  • 4th – cuarto / cuarta
  • 5th – quinto / quinta
  • 6th – sexto / sexto
  • 7th – Séptimo / séptima
  • 8th – octavo / Oktava

  • 9th – noveno / novena
  • 10th – décimo / décima

edellisen esimerkin mukaisesti 3o 2A kirjoitetaan tercero Segunda.

kun annat puhelinnumerosi

kun annat puhelinnumeron espanjaksi, voit ilmaista nämä numerot muutamalla eri tavalla. Tämän ei pitäisi tulla yllätyksenä, koska olemme varmoja, että se tapahtuu useimmilla kielillä. Niitä voi sanoa numeroittain, tai kaksi numeroa kerrallaan, tai kolme. Koska olemme vasta pääsemässä alkuun, suosittelemme sen Sanomista numero kerrallaan.

Example:
A: ¿me puedes dar tu número de teléfono?
B: Claro. Mi número es 612 934 213 (seis uno dos, nueve tres cuatro, dos uno tres).

käännös:
A: ”Saisinko puhelinnumerosi?”
B: ”tietenkin. Numeroni on 612 934 213.”

Saying Prices and Shopping

japaniksi

espanjaksi desimaaliluvut ilmaistaan pilkun sijaan pilkulla, joten emme kirjoittaisi tai ääntäisi 2.7 (two point seven), vaan 2,7 (dos coma siete: ”two Coma seven”). Hinnoissa emme yleensä lausu sanaa kooma, vaikka kirjoitamme sen.

ostoksilla Espanjassa kannattaa muistaa, että valuuttamme on euro, kuten useimmissa Euroopan maissa. Saatat huomata seuraavissa esimerkeissä, että asetamme aina € – symbolin numeron jälkeen. Alla olevissa esimerkeissä olemme myös ilmaisseet kaksi eri tapaa sanoa numerot hinnoissa, ja ne ovat molemmat yhtä oikein.

eurojen ja senttien välillä on valinnaista sanoa con, joka tarkoittaa ” kanssa.”Jos antaa kirjaimellisen käännöksen englanniksi, se olisi esimerkiksi” kaksi euroa viidelläkymmenellä).”Lisäksi sinulla on mahdollisuus ilmoittaa valuutan nimi, joka tässä tapauksessa on euro, tai vain jättää sen huomiotta.

sama pätee ”senttejä” tarkoittavaan sanaan, joka on céntimos. Kiinnitä huomiota esimerkkeihin. Lihavoituna olemme merkinneet kaikki valinnaiset sanat.

Example:
A: Disculpa, ¿cuánto cuesta esta libreta?
B: Cuesta 1,50 € (uno cincuenta tai un euro cincuenta ).

käännös:
A: ”anteeksi, paljonko tämä muistikirja maksaa?”
B: ”se maksaa 1,50 euroa.”

Example:
A: ¿Cuánto es?
B: Son 56,78 € (cincuenta y seis setenta y ocho tai cincuenta y seis euros setenta y ocho ).

käännös:
A: ”How much is it?”
B: ”se maksaa 56,78 euroa.”

ajan kertomisessa

on muutamia huomattavia eroja ajan kertomisessa espanjaksi ja englanniksi. Esimerkiksi, tulet todennäköisesti huomaamaan, että seuraavassa luettelossa, kaikki lauseet alkavat la tai las. Jos et tiedä, että vielä, la on artikkeli, joka tarkoittaa”.”Tarkemmin sanottuna se on naisellinen artikkeli. Aika ei ole feminiininen tai mitään, vaikka sana hora, joka tarkoittaa aikaa, on feminiininen, mutta kun meidän täytyy sanoa, mitä kello on espanjaksi, käytämme aina feminiinistä artikkelia.

koska Espanja on pro-drop-kieli (eli meillä on tapana olla käyttämättä subjektia puhuessamme), meidän ei tarvitse aloittaa lausetta pronominilla kuten Englannissa (”It’ s half past five”). Voimme aloittaa verbi ser sen oikea konjugaatio (älä pelkää, se on todella helppoa) tai suoraan artikkelin juuri mainittu, jonka jälkeen aika.

1:00 → la una
One O ’Clock
2:00 → Las dos
Two O’ Clock
10:05 → Las diez y cinco
Five past ten
2:10 → Las dos y diez
Ten past two
7:15 → Las siete y cuarto
Quarter past seven
4:30 → Las cuatro y media
Half past four
7:45 → Las ocho menos cuarto
Quarter to eight
11:53 → Las doce menos siete
seven to twelve
2:55 → las tres menos Cinco
five to three

Man pointing at watch

example:
a: ¿qué hora es?
B: (Son) las dos menos cuarto.

käännös:
A: ”What time is it?”
B: ”it’ s a quarter to two.”

Jos haluat oppia lisää ajan kertomisesta, tutustu Miten ajan voi kertoa espanjalaisessa video-oppitunnissa.

sanomalla päivämäärät

huomaa, että espanjaksi, aivan kuten useimmissa kielissä (ja toisin kuin amerikanenglannissa), ilmaisemme ensin päivän ja sitten kuukauden. Toinen ero on, että emme yleensä käytä ordinaalilukuja, vaikka se on edelleen vaihtoehto; jos haluamme viitata 3. huhtikuuta, sanomme tres de abril tercero de Abrilin sijaan.

kuten Olet ehkä jo tajunnut ja kuten seuraavissa esimerkeissä nähdään, espanjaksi viikonpäiviä ja kuukausia ei kirjoiteta isoilla kirjaimilla kuten englanniksi. Jos et vielä tiedä kuukausia espanjaksi, löydät ne sanastoluettelostamme, jossa puhutaan kuukausista espanjaksi, ja muiden viikonpäiviin liittyvien sanastojen osalta, puhutaan päivistä.

Example:
A: ¿Qué día es hoy?
B: (Es) miércoles dos de mayo.

käännös:
A: ”Mikä päivä tänään on?”
B: ”on keskiviikko, Toukokuun 2.”

esimerkki:
A: Cuándo es tu cumpleaños?
B: (Es) el dieciséis de noviembre.

käännös:
A: ”When is your birthday?”
B: ”se on marraskuun 16.”

Perusmatematiikka

onneksi nämä asiat eivät muutu kielestä toiseen. Voisitko kuvitella, jos summat olisivat erilaisia muilla kielillä? Se olisi kaaosta. Ainoa asia, joka muuttuu, on tapa ilmaista ne, sekä laskelma ja tulos.

matematiikan kanssa kamppaileva Opiskelija

1-Sumas

esimerkki:
2 + 3 = 5
Dos más tres son cinco
”Two plus three is five”

Translation:
dos más tres es igual a cinco
”Two plus three is equal to five”

2 – Restas

Example:
10 – 4 = 6
Diez menos cuatro son seis
”Ten minus four is six”

käännös:
diez menos cuatro es igual a seis
”ten Minus Four is equal to six”

Jos satut olemaan suuri matematiikan fani ja olet kiinnostunut oppimaan lisää matematiikkaa espanjaksi, tsekkaa top 10 must know math words in Spanish Video Lesson.

miten SpanishPod101.Comin avulla voit oppia lisää espanjaa

kielen oppimisessa espanjalaiset numerot ovat yksi tärkeimmistä asioista, jotka sinun on opittava ja opeteltava ulkoa. Sen lisäksi laskenta ja muut käyttötarkoitukset edellä mainittiin, voit jopa käyttää Espanjan numerot oppia Espanjan ääntäminen.

nyt kun osaat kaikki numerot espanjaksi ja miten niitä käytetään yleisimmissä tilanteissa, ethän aio lopettaa siihen? On niin paljon enemmän mitä voit oppia SpanishPod101.com jos annat meille mahdollisuuden. Tutustu meidän oppitunteja, podcasteja, artikkeleita, ja sanasto luettelot oppia kaiken mitä tarvitset ja enemmän tulla sujuvasti Espanjan, toiseksi natiivisti puhuttu kieli, jälkeen Kiina.

Jos olet kiinnostunut oppimaan vielä lisää numeroita, tutustu listaamme espanjalaisista numeroista. Numerot ovat samat Espanjassa ja Meksikossa ja vain näyttää eroja ääntäminen, joten voit vapaasti katsomaan, että luettelo, vaikka olet oppimisen espanjaa Espanjasta.

Kirjaudu sisään ladataksesi ilmaisen Lunttilappusi-määrä miljardiin espanjaksi

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *