Poznámka Redakce: V roce 2019, vraždy v Dallasu vyskočila na nejvyšší úroveň za více než deset let. V letošním roce Dallas Morning News sleduje vraždy ve městě, zkoumá dopad na rodiny a sousedství a zkoumá možné příčiny nárůstu násilí.
jeden v příležitostné sérii.
to, co Roberta Bakera nejvíce bolí, je přemýšlení o okamžicích a milnících, které jeho žena nebude moci sdílet se svými dvěma dětmi.
bude chybět, až jejich syn vystuduje vysokou školu a bude uveden do americké armády. Bude chybět na svatbách svých dětí.
„ona nebude mít držet své vnoučata,“ řekl v slzách ve svém domě v severním Dallasu v pátek. „To je to, co truchlím.“
Leslie Squair Baker, 59, byla zabita před jejím domem na Memorial Day, když ji 16letý chlapec zastřelil při pokusu o carjacking, uvedla policie. Byla zasažena do srdce — byl to „největší zatracený cíl“, který její vrah mohl najít, řekl její manžel.
Baker, který pracoval od roku 2007 jako ředitel marketingu v Texasu Zdraví Centrum pro Diagnostiku & Operaci a věnoval jí čas na řadu filantropických organizací, bylo známo, že její přátelé a rodina, jak nekonečně přemýšlivý, upřímný a velkorysý. Nikdy nečekala nic na oplátku.
„měl jsem 30 krásných, nádherných let,“ řekl její manžel. „Byl jsem nejvíce požehnaný muž, který se oženil s Leslie Squair Baker. Ona je všechno, co jste četli. Starala se o lidi. Bylo jí jedno, odkud přišli.“
tři dny poté, co byla Bakerová zabita, měla její rodina doma „otevřený dvůr“, aby se přátelé a rodina mohli shromáždit v zármutku. Přišlo asi 500 lidí, řekl Robert Baker.
Za dva týdny, blízké poslali desítky karet a květiny a zkontrolovat na Pekařské rodiny s hovory a texty. Policisté z Dallasu se zastavili se skleničkou plnou žlutých růží. A sousedé oblékli své stromy do fialových stuh na počest Bakera.
„i když je to těžké — a naše srdce jsou zlomená — jsou to ti lidé, kteří nás budou udržovat v chodu,“ řekla Laura Heatherly, jedna ze dvou Bakerových sester.
tři sourozenci vyrůstal v úzké-pletené rodiny v Farmers Branch a měl milující rodiče, kteří vštípil v Baker štědrost, Heatherly řekl.
vážili si času stráveného společně na rodinných večeřích. Pár týdnů před střelbou, Heatherly a jejich matka byli spolu v Dallasu, aby oslavili své narozeniny, a Baker — kdo miluje péct — je speciální karamel dort pro tuto příležitost.
“ měli jsme tak úžasnou, zvláštní rodinu. … Moje největší vzpomínky byly s rodinou, “ řekl Heatherly. „Bude to těžké. Ztratil jsem nejen sestru, ale i nejlepšího přítele.“
‚viděla v lidech to dobré‘
Baker byl „go-giver,“ řekl její dlouholetý přítel Scott Murray, který pracoval pro více než dvě desetiletí jako sportovní kotva na WAFF-TV (NBC5) a setkal se Leslie prostřednictvím své práce s Cystickou Fibrózou Nadace.
Murray, který nyní hostí dvě rozhlasové pořady, vždy podepíše zprávu posluchačům: „Žijte svůj život jako go-getr; sdílejte svůj život jako go-giver.“
„a to Leslie dělal každý den,“ řekl. „Bez ohledu na to, s čím byla zapojena nebo co dělala, jen se vracela a změnila životy těch, kteří to nejvíce potřebují.““Bakerova energie pro její práci s Nadací pro cystickou fibrózu byla nakažlivá, řekl Murray. Byla to pro ni víc než práce-dlouho poté, co pracovala pro nadaci, byla stále oddaná věci.
„ta neuvěřitelná touha chtít něco změnit, prostě se to otřelo o všechny,“ řekl.
Baker měl talent pro spojování lidí, řekli její přátelé a rodina.
Gwen Parker a Baker se stali přáteli na univerzitě v Arkansasu, kde byli sestrami Kappa Kappa Gamma sorority. Po vysoké škole, zůstali v kontaktu hlavně prostřednictvím vánočních přání. Ale když se Parker před sedmi lety přestěhoval do Dallasu, Baker „mě vzal pod svá křídla,“ ona řekla.
„byla jednou z prvních lidí, kteří mi zavolali a přivítali mě v Dallasu,“ řekl Parker. „A nikdy mě nepustila.“
Baker měla hned seznam lidí, se kterými se chtěla Parker setkat, a začala pracovat na přípravě kávy a oběda.
„Pokud jste byli nemocní, byla by první u vašich dveří s něčím, co by vás rozveselilo,“ řekl Parker. „Není to tak, že hledala dobro v lidech-viděla dobro v lidech a vždy vás přiměla cítit se jako nejlepší člověk na světě.“
Baker vždy hledala způsoby, jak pomoci lidem ve svém životě, “ řekli blízcí.
Baker byl obrovský roztleskávačka pro ženy, které vlastnily malé podniky, řekl Brenda Buell, dlouholetý přítel. Buell řekla, že by mohla napsat knihu o mnoha způsobech, jak Baker ukázal, že jí záleží.
„prostě měla tu upřímnou schopnost motivovat,“ řekl Buell. „A zdálo se, že vždycky ví, kdy se má natáhnout.“
Buell ‚s business, B‘ s Knees Fragrance Co., prodává svíčky. Krátce po Bakerově smrti, její prodej-zejména pro jednu vůni, francouzský Květinový trh-nevysvětlitelně „prošel střechou —“ ona řekla.
To bylo pouze tehdy, když přítel poukázal na jeden z Baker je konečným Facebook příspěvky, které Buell se dozvěděl proč: Baker prohlásil francouzský Květinový Trh své nové oblíbené vůně. (Na počest své kamarádky věnuje Buell část výtěžku organizaci pro výzkum rakoviny T. J. Martell Foundation, jejíž je HEATHERLY generální ředitelkou.“i po její smrti stále pomáhá,“ řekl Buell.
‚dlouhá horská dráha‘
Po střelbě, policejní vyšetřovatel seděl Robert Baker, uzavřel, že se na někoho opřít, a řekl mu, aby zůstali daleko od zpráv a sociální média.
„‚ tohle bude dlouhá horská dráha. Je mi to líto, ale bude, “ vzpomínal Robert Baker na vyšetřovatele, který mu to řekl.
prozatím je v režimu otce-snaží se tvrdě chránit své dvě děti, 20letého Roberta a 23letou Catherine.
hlavní podezřelý z vraždy Leslie Bakerové, 16letý, zůstává za mřížemi, uvedla policie v pátek. Na otázku, zda okresní prokurátor v Dallasu sleduje pro chlapce certifikaci pro dospělé, mluvčí úřadu uvedla, že nekomentuje případy mladistvých. Protože je nezletilý, úřady jeho totožnost nezveřejnily.
pachatel musí čelit spravedlnosti, řekl Robert Baker. Zatím neví, jak by to mělo vypadat. Tak daleko se prý nedostal.
co ho děsí, je možnost, že vrah jeho ženy nebude stíhán jako dospělý, řekl.
„bojím se, že se to stane někomu jinému,“ řekl.
“ nechci, aby další rodina prošla tím, čím moje rodina prošla.“