skladatel raného života jako námořník informoval jeho evokativní hudbu pro Sindibád a jiné příběhy z tisíce a jedné Noci.
chci vám vyprávět příběh…ale v tomto příběhu je víc než slova! Je to příběh, který bere tvar prostřednictvím jednoho z nejvíce barevné, evokující a popisné skóre ve všech klasická hudba, garantováno zachytit představivost všech, kdo ji slyší, mladý nebo starý.
Šeherezáda Rimského Korsakova je sama o sobě příběhem vypravěče – jednoho z největších ze všech, který inspiroval tuto exotickou hudbu. I když skladatel sám byl ve dvou myslích o tom, jak daleko by měl držet příběhy perská Princezna, jeho předmluva v horní části skóre stanoví holé kosti 45 minut hudby, které následují:
‚ sultán Shahriar, přesvědčený o duplicitě a nevěře všech žen, slíbil, že po první noci zabije každou ze svých manželek. Sultana Šeherezáda, nicméně, jí zachránil život tím, účelné vyprávění k Sultánovi posloupnost pohádky po dobu tisíce a jedné noci. Překonat zvědavost, monarcha odložena poprava jeho manželky ze dne na den, a skončil tím, že se vzdá jeho krvavé usnesení úplně.“
Hudba okamžitě dělá svou práci představením dvou hlavních postav s jejich vlastními specifickými tématy. Není pochyb Sultán – jeho příchod je oznámil s první nekompromisní poznámky – odvážný, drzý téma zodpovězeny fascinující sólové housle. Během úvodní minuty jsme se setkali s dvojicí, která je ve středu těchto příběhů lásky, intrik a dobrodružství. Jako by sám skladatel byl jejich kouzlem zajat. Když se posadil, aby napsal svou orchestrální fantazii, měl sklon používat konvenčnější termíny pro každou ze čtyř pohybů-Prelude, Ballade, Adagio a finále. Byl rozhodně proti používání titulů, které by definovaly nebo omezovaly jeho hudbu, ale nakonec, povaha každého příběhu je odhalena jeho hudbou. Ve svých pamětech, Rimsky-Korsakov je jeho úmysly ještě jasnější: „Všechno, co jsem toužil bylo, že posluchač, pokud se mu líbí můj kus jako symfonické hudby, měli odnést dojem, že je mimo pochybnost, Orientální vyprávění některých četné a rozmanité pohádkové divy a ne pouze čtyři kusy hrál jeden po druhém.‘
takže teď máme postavy na místě a hudební motivaci, co samotné příběhy? S tisíc a jeden příběhů z čeho vybírat, Rimsky-Korsakov začíná s ‚Mořem a Sindibádova Loď‘ – možná odraz na skladatele dříve kariéru v námořnictvu, kdy mladý důstojník se plavil Atlantikem, Středozemním moři, a tyto trasy směřující do exotické východ, objevování obě nebezpečí a vzrušení z plavby na moři. Na palubě Sindibádovy lodi je vše v pořádku, protože orchestrální vlny nás jemně houpají na cestě s časem sledovat mořské ptáky létající k obzoru, cesta příběhu začala.
‚Příběh Kalendar Prince‘ je druhý příběh, který začal tím, že Šeherezáda jako její housle téma otevře druhý pohyb. Je to poprvé, co nás Rimskij-Korsakov nenechává na pochybách, že míříme na východ, s exotickými sóly pro dechové nástroje je tu skutečný pocit tajemství Orientu. Je to trochu méně jisté, který ze tří Kalendar Princové, kteří se objeví v originální příběhy je téma zde, a najednou je jasné, proč Rimského-Korsakova nechtěl být zcela vázán dávných příběhů, protože zjevně měla nějaké vlastní nápady!
třetí věta je tak něžná, že nepochybujete o tom, že se jedná o milostný příběh s „mladým princem a mladou princeznou“. To je méně účinné, než orchestrální fanfár a nápadité pasáže z dříve pohyby, ale jsou vtaženi do jejich milostný poměr s některými z nejkrásnějších, smyslné hudby celého díla, což je překvapující oblíbená mezi tyto kousky.
pak je to zpět k akci pro finále a můžete slyšet netrpělivost sultána, aby příběh pokračoval. Jsme zpět na palubě lodi, ale klid úvodního pohybu je zapomenut uprostřed turbulence vln a zasahující bouře. Tento příběh je dobrodružný thriller-kulminující padajícími vlnami a zničením lodi, rozpadající se na útesech. Vrak lodi se shoduje s koncem Sultán je smrtící úmyslem zabít každého z jeho manželky, jeho hudební téma vyhnán a nahrazen chytré provázání starší témata, jako Šeherezáda sama nám připomíná příběhy řekla. Je to její melodie, která se vrací pro závěrečné okamžiky této pobuřující fantazie, a její triumf nad jejím zlým manželem je konečně a sladce uznán.
Tyto prastaré lidové pohádky inspirovaly básníky a spisovatele, umělce a skladatele po staletí, ale bezprostřední dopad této tzv. narativní ve zvuku‘ od Rimského-Korsakova má potenciál, aby vám dopravu do pohádkového světa s tak silná emoce, jeho vzrušující cestě.